| 你 得 收拾 我们的 行李箱 ! |
Сен би-ди--че-о-ан-- -о-ул-у-уң-к--ек!
С__ б_____ ч________ ч_________ к_____
С-н б-з-и- ч-м-д-н-ы ч-г-л-у-у- к-р-к-
--------------------------------------
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
0
S-- -izd-n-ç-m-da----ço-u--uş---kerek!
S__ b_____ ç________ ç_________ k_____
S-n b-z-i- ç-m-d-n-ı ç-g-l-u-u- k-r-k-
--------------------------------------
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
|
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
|
| 你 不能 忘 东西 。 |
Э- ---сени ун---ашың--е---!
Э_ н______ у________ к_____
Э- н-р-е-и у-у-п-ш-ң к-р-к-
---------------------------
Эч нерсени унутпашың керек!
0
Eç-n-r-e-i --utp---ŋ --r--!
E_ n______ u________ k_____
E- n-r-e-i u-u-p-ş-ŋ k-r-k-
---------------------------
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
|
你 不能 忘 东西 。
Эч нерсени унутпашың керек!
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
|
| 你 需要 一个 大的 提箱 ! |
Са---ч------о-а- к-р-к!
С___ ч__ ч______ к_____
С-г- ч-ң ч-м-д-н к-р-к-
-----------------------
Сага чоң чемодан керек!
0
Sa---ço---e--dan--e-ek!
S___ ç__ ç______ k_____
S-g- ç-ŋ ç-m-d-n k-r-k-
-----------------------
Saga çoŋ çemodan kerek!
|
你 需要 一个 大的 提箱 !
Сага чоң чемодан керек!
Saga çoŋ çemodan kerek!
|
| 不要 忘了 旅行护照 ! |
Пасп------- у--тпа!
П__________ у______
П-с-о-т-ң-у у-у-п-!
-------------------
Паспортуңду унутпа!
0
Pa-po-----u unut--!
P__________ u______
P-s-o-t-ŋ-u u-u-p-!
-------------------
Pasportuŋdu unutpa!
|
不要 忘了 旅行护照 !
Паспортуңду унутпа!
Pasportuŋdu unutpa!
|
| 不要 忘了 飞机票 ! |
У-а- би-ет---у-----!
У___ б______ у______
У-а- б-л-т-н у-у-п-!
--------------------
Учак билетин унутпа!
0
Uçak -ile----unut-a!
U___ b______ u______
U-a- b-l-t-n u-u-p-!
--------------------
Uçak biletin unutpa!
|
不要 忘了 飞机票 !
Учак билетин унутпа!
Uçak biletin unutpa!
|
| 不要 忘了 旅行支票 ! |
Саяка----кте--- ---т--!
С_____ ч_______ у______
С-я-а- ч-к-е-и- у-у-п-!
-----------------------
Саякат чектерин унутпа!
0
Sa-a-a- çekt---n --u-pa!
S______ ç_______ u______
S-y-k-t ç-k-e-i- u-u-p-!
------------------------
Sayakat çekterin unutpa!
|
不要 忘了 旅行支票 !
Саякат чектерин унутпа!
Sayakat çekterin unutpa!
|
| 把 防晒霜 带上 ! |
Күн-өн к-р-ооч- -рем---ө-үң--ен-- -лы----.
К_____ к_______ к_____ ө___ м____ а___ а__
К-н-ө- к-р-о-ч- к-е-д- ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
------------------------------------------
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
0
K--d-n k-r-oo---k---d- özüŋ--e-en-a----al.
K_____ k_______ k_____ ö___ m____ a___ a__
K-n-ö- k-r-o-ç- k-e-d- ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
------------------------------------------
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
|
把 防晒霜 带上 !
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
|
| 把 太阳镜 带上 ! |
К-ндө-----г-очу көз айнекти ---ң -ен---а--- а-.
К_____ к_______ к__ а______ ө___ м____ а___ а__
К-н-ө- к-р-о-ч- к-з а-н-к-и ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
-----------------------------------------------
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
0
K--d---k-r----u --z --n---- ö--ŋ -e-en-a--p-a-.
K_____ k_______ k__ a______ ö___ m____ a___ a__
K-n-ö- k-r-o-ç- k-z a-n-k-i ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
-----------------------------------------------
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
|
把 太阳镜 带上 !
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
|
| 把 太阳帽 带上 ! |
Шляпа--л-- а-.
Ш____ а___ а__
Ш-я-а а-ы- а-.
--------------
Шляпа алып ал.
0
Ş-y--a-al---a-.
Ş_____ a___ a__
Ş-y-p- a-ı- a-.
---------------
Şlyapa alıp al.
|
把 太阳帽 带上 !
Шляпа алып ал.
Şlyapa alıp al.
|
| 你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? |
Өз-- ме-ен--ирге--ол--ар-а-----л--ң-к-л-б-?
Ө___ м____ б____ ж__ к_______ а____ к______
Ө-ү- м-н-н б-р-е ж-л к-р-а-ы- а-г-ң к-л-б-?
-------------------------------------------
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
0
Ö--ŋ --n-n-b-------- -ar-as-n -lgıŋ--e--b-?
Ö___ m____ b____ j__ k_______ a____ k______
Ö-ü- m-n-n b-r-e j-l k-r-a-ı- a-g-ŋ k-l-b-?
-------------------------------------------
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
|
| 你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? |
Өз------е----д алг-ң -е--би?
Ө___ м____ г__ а____ к______
Ө-ү- м-н-н г-д а-г-ң к-л-б-?
----------------------------
Өзүң менен гид алгың келеби?
0
Özü- -e-----i- a---ŋ keleb-?
Ö___ m____ g__ a____ k______
Ö-ü- m-n-n g-d a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Өзүң менен гид алгың келеби?
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
|
| 你 要 带 一把 雨伞 吗 ? |
Ө--ң--ен----ол-ч---р а--ың ---е-и?
Ө___ м____ к__ ч____ а____ к______
Ө-ү- м-н-н к-л ч-т-р а-г-ң к-л-б-?
----------------------------------
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
0
Ö--ŋ-----n -o---a----a---- --l--i?
Ö___ m____ k__ ç____ a____ k______
Ö-ü- m-n-n k-l ç-t-r a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------------
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
|
| 别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 |
Ш--дар--, к-й-ө-төр----ба-п-кт-рд--у-ут-а.
Ш________ к___________ б__________ у______
Ш-м-а-д-, к-й-ө-т-р-ү- б-й-а-т-р-ы у-у-п-.
------------------------------------------
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
0
Ş------ı, k-ynö----dü, --ypakt-r-ı ---t-a.
Ş________ k___________ b__________ u______
Ş-m-a-d-, k-y-ö-t-r-ü- b-y-a-t-r-ı u-u-p-.
------------------------------------------
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
|
| 别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 |
Га--т--т-р--,---р----ы, ---т--л-----------.
Г____________ к________ к__________ у______
Г-л-т-к-а-д-, к-р-а-д-, к-р-к-л-р-ы у-у-п-.
-------------------------------------------
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
0
Gals---ta--ı, ----a--ı- k---ka-a-dı---u---.
G____________ k________ k__________ u______
G-l-t-k-a-d-, k-r-a-d-, k-r-k-l-r-ı u-u-p-.
-------------------------------------------
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
|
| 别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 |
П-ж--а-ард-,--ү-к--кө-н-ктөрдү--ана -утбо--а---д- --утпа.
П___________ т____ к__________ ж___ ф____________ у______
П-ж-м-л-р-ы- т-н-ү к-й-ө-т-р-ү ж-н- ф-т-о-к-л-р-ы у-у-п-.
---------------------------------------------------------
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
0
P--a-alar--, t-----köy--ktö-d--j--a-f---o-k-l-rdı un-tpa.
P___________ t____ k__________ j___ f____________ u______
P-j-m-l-r-ı- t-n-ü k-y-ö-t-r-ü j-n- f-t-o-k-l-r-ı u-u-p-.
---------------------------------------------------------
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
|
| 你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 |
Сага-б-т-к-йи-, са-д-л-жан--ө--- ке--к.
С___ б__ к_____ с_____ ж___ ө___ к_____
С-г- б-т к-й-м- с-н-а- ж-н- ө-ү- к-р-к-
---------------------------------------
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
0
Sa-----t k-yi------d----an- --ük-ke-e-.
S___ b__ k_____ s_____ j___ ö___ k_____
S-g- b-t k-y-m- s-n-a- j-n- ö-ü- k-r-k-
---------------------------------------
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
|
| 你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 |
Са-а-ч-н-өк-а---ы,----ын жана-ты-----к-й----ер-- б----.
С___ ч_____ а_____ с____ ж___ т_____ к____ к____ б_____
С-г- ч-н-ө- а-р-ы- с-м-н ж-н- т-р-а- к-й-ы к-р-к б-л-т-
-------------------------------------------------------
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
0
Sa-a--öntök-a-rçı- ---ı- --n---ı---- kayçı k-rek-bo---.
S___ ç_____ a_____ s____ j___ t_____ k____ k____ b_____
S-g- ç-n-ö- a-r-ı- s-m-n j-n- t-r-a- k-y-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
|
| 你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 |
С--а-та-ак--т-----т-а-- жа-----ш паста-ы --р-к----от.
С___ т_____ т__ щ______ ж___ т__ п______ к____ б_____
С-г- т-р-к- т-ш щ-т-а-ы ж-н- т-ш п-с-а-ы к-р-к б-л-т-
-----------------------------------------------------
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
0
S-ga-tara-- -i----y-------jana--i- pa-t--- ke--k-bo-ot.
S___ t_____ t__ s________ j___ t__ p______ k____ b_____
S-g- t-r-k- t-ş s-y-t-a-ı j-n- t-ş p-s-a-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
|