你 得 收拾 我们的 行李箱 ! |
Ти -ов-не- сп-к-ва-- н-ш- ---і-у!
Т_ п______ с________ н___ в______
Т- п-в-н-н с-а-у-а-и н-ш- в-л-з-!
---------------------------------
Ти повинен спакувати нашу валізу!
0
T--povy--n-sp-ku--t- n-s-u-va-izu!
T_ p______ s________ n____ v______
T- p-v-n-n s-a-u-a-y n-s-u v-l-z-!
----------------------------------
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Ти повинен спакувати нашу валізу!
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
你 不能 忘 东西 。 |
Т- ----о--нен-н----- за-ут-!
Т_ н_ п______ н_____ з______
Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-т-!
----------------------------
Ти не повинен нічого забути!
0
Ty--e -ovyne- n---o----ab---!
T_ n_ p______ n______ z______
T- n- p-v-n-n n-c-o-o z-b-t-!
-----------------------------
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
你 不能 忘 东西 。
Ти не повинен нічого забути!
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
你 需要 一个 大的 提箱 ! |
Тоб---о-----а -е--ка вал-з-!
Т___ п_______ в_____ в______
Т-б- п-т-і-н- в-л-к- в-л-з-!
----------------------------
Тобі потрібна велика валіза!
0
To-i po--i-n- -e---a va---a!
T___ p_______ v_____ v______
T-b- p-t-i-n- v-l-k- v-l-z-!
----------------------------
Tobi potribna velyka valiza!
|
你 需要 一个 大的 提箱 !
Тобі потрібна велика валіза!
Tobi potribna velyka valiza!
|
不要 忘了 旅行护照 ! |
Не-за---ь --к-р-онний-па----т!
Н_ з_____ з__________ п_______
Н- з-б-д- з-к-р-о-н-й п-с-о-т-
------------------------------
Не забудь закордонний паспорт!
0
Ne ---ud--za---don--y̆--as--rt!
N_ z_____ z__________ p_______
N- z-b-d- z-k-r-o-n-y- p-s-o-t-
-------------------------------
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
不要 忘了 旅行护照 !
Не забудь закордонний паспорт!
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
不要 忘了 飞机票 ! |
Не --б--ь-кв---к н--л---к!
Н_ з_____ к_____ н_ л_____
Н- з-б-д- к-и-о- н- л-т-к-
--------------------------
Не забудь квиток на літак!
0
Ne---b-d- kvy--k n--l-tak!
N_ z_____ k_____ n_ l_____
N- z-b-d- k-y-o- n- l-t-k-
--------------------------
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
不要 忘了 飞机票 !
Не забудь квиток на літак!
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
不要 忘了 旅行支票 ! |
Н- -абуд--доро--- --ки!
Н_ з_____ д______ ч____
Н- з-б-д- д-р-ж-і ч-к-!
-----------------------
Не забудь дорожні чеки!
0
N- z-budʹ--o-oz--- ---k-!
N_ z_____ d_______ c_____
N- z-b-d- d-r-z-n- c-e-y-
-------------------------
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
不要 忘了 旅行支票 !
Не забудь дорожні чеки!
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
把 防晒霜 带上 ! |
В-з--и-кре- --- -он--.
В_____ к___ в__ с_____
В-з-м- к-е- в-д с-н-я-
----------------------
Візьми крем від сонця.
0
V-zʹm- k-e---id -o-tsy-.
V_____ k___ v__ s_______
V-z-m- k-e- v-d s-n-s-a-
------------------------
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
把 防晒霜 带上 !
Візьми крем від сонця.
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
把 太阳镜 带上 ! |
В-зьми---у--р------с-нц-.
В_____ о______ в__ с_____
В-з-м- о-у-я-и в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми окуляри від сонця.
0
V-z-my o---yar----d sonts--.
V_____ o_______ v__ s_______
V-z-m- o-u-y-r- v-d s-n-s-a-
----------------------------
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
把 太阳镜 带上 !
Візьми окуляри від сонця.
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
把 太阳帽 带上 ! |
Віз-м- -апе--- --д-с-нц-.
В_____ к______ в__ с_____
В-з-м- к-п-л-х в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми капелюх від сонця.
0
V-z-my-----l--k- --d-son---a.
V_____ k________ v__ s_______
V-z-m- k-p-l-u-h v-d s-n-s-a-
-----------------------------
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
把 太阳帽 带上 !
Візьми капелюх від сонця.
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? |
Хоч---вз-----апу-д-ріг?
Х____ в____ м___ д_____
Х-ч-ш в-я-и м-п- д-р-г-
-----------------------
Хочеш взяти мапу доріг?
0
Khoche----z-a-y mapu do-ih?
K_______ v_____ m___ d_____
K-o-h-s- v-y-t- m-p- d-r-h-
---------------------------
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Хочеш взяти мапу доріг?
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? |
Х--еш------ п------к?
Х____ в____ п________
Х-ч-ш в-я-и п-т-в-и-?
---------------------
Хочеш взяти путівник?
0
Kho-h-sh --yaty-puti-n--?
K_______ v_____ p________
K-o-h-s- v-y-t- p-t-v-y-?
-------------------------
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Хочеш взяти путівник?
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? |
Хоч-ш в---и па----л--у?
Х____ в____ п__________
Х-ч-ш в-я-и п-р-с-л-к-?
-----------------------
Хочеш взяти парасольку?
0
Kh-c-es--vzy--y-para-ol---?
K_______ v_____ p__________
K-o-h-s- v-y-t- p-r-s-l-k-?
---------------------------
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Хочеш взяти парасольку?
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 |
Н-----уд- в---и-ш-ани,-с-р--к-,--к-рп--к-.
Н_ з_____ в____ ш_____ с_______ ш_________
Н- з-б-д- в-я-и ш-а-и- с-р-ч-и- ш-а-п-т-и-
------------------------------------------
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
0
N- -a--d- v-ya-y-----ny---oro--k---shk-rp-t-y.
N_ z_____ v_____ s______ s________ s__________
N- z-b-d- v-y-t- s-t-n-, s-r-c-k-, s-k-r-e-k-.
----------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 |
Н- --бу-----я-и -рав-т--, пояси, -аке--.
Н_ з_____ в____ к________ п_____ ж______
Н- з-б-д- в-я-и к-а-а-к-, п-я-и- ж-к-т-.
----------------------------------------
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
0
N- z--udʹ-v---t- --a-a---, --ya-y--------y.
N_ z_____ v_____ k________ p______ z_______
N- z-b-d- v-y-t- k-a-a-k-, p-y-s-, z-a-e-y-
-------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 |
Н--за--д- --яти-п----и- --ч-- -о----и, футб----.
Н_ з_____ в____ п______ н____ с_______ ф________
Н- з-б-д- в-я-и п-ж-м-, н-ч-і с-р-ч-и- ф-т-о-к-.
------------------------------------------------
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
0
N--zabu-----y--y p--ham-,-n--h-i-soro--k-, -ut-ol-y.
N_ z_____ v_____ p_______ n_____ s________ f________
N- z-b-d- v-y-t- p-z-a-y- n-c-n- s-r-c-k-, f-t-o-k-.
----------------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 |
То-і-по-рібн- ч--е--ки, --ндалі т------ти.
Т___ п_______ ч________ с______ т_ ч______
Т-б- п-т-і-н- ч-р-в-к-, с-н-а-і т- ч-б-т-.
------------------------------------------
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
0
To-i po-ri--i-c-e--v-k---s--dali--a-cho--t-.
T___ p_______ c_________ s______ t_ c_______
T-b- p-t-i-n- c-e-e-y-y- s-n-a-i t- c-o-o-y-
--------------------------------------------
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 |
Т-б---от-і--і н-со------ти-ки,---л--і--а-ік---- н---ц-.
Т___ п_______ н_____ х________ м___ і м________ н______
Т-б- п-т-і-н- н-с-в- х-с-и-к-, м-л- і м-н-к-р-і н-ж-ц-.
-------------------------------------------------------
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
0
Tob--pot-ib---noso-- -hus--n-y, -y-----man-----n------y--i.
T___ p_______ n_____ k_________ m___ i m_________ n________
T-b- p-t-i-n- n-s-v- k-u-t-n-y- m-l- i m-n-k-u-n- n-z-y-s-.
-----------------------------------------------------------
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 |
Т--і--от-ібні----б---ц---з-б-а щ-т-а і ---н------а.
Т___ п_______ г_________ з____ щ____ і з____ п_____
Т-б- п-т-і-н- г-е-і-е-ь- з-б-а щ-т-а і з-б-а п-с-а-
---------------------------------------------------
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
0
T-bi------b-i---ebi--tsʹ,-----a --c---ka-i-----a---s-a.
T___ p_______ h__________ z____ s_______ i z____ p_____
T-b- p-t-i-n- h-e-i-e-s-, z-b-a s-c-i-k- i z-b-a p-s-a-
-------------------------------------------------------
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|