| 你 得 收拾 我们的 行李箱 ! |
تو--ا-د-چ-دا--ا--را بب-د-!
__ ب___ چ_______ ر_ ب______
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
----ba---- -h-m-d----m----ra-beb--di!
___ b_____ c_____________ r_ b__________
-o- b-a-a- c-a-a-a-n-m-a- r- b-b-n-i--
-----------------------------------------
too baayad chamadaanemaan ra bebandi!
|
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
تو باید چمدانمان را ببندی!
too baayad chamadaanemaan ra bebandi!
|
| 你 不能 忘 东西 。 |
-باید--یز-----ف-ام-ش-ک-ی!
_____ چ___ ر_ ف_____ ک____
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
---aa--d c---- -a----aamo-s- -oni!--
________ c____ r_ f_________ k_______
-a-a-y-d c-i-i r- f-r-a-o-s- k-n-!--
--------------------------------------
nabaayad chizi ra faraamoosh koni!
|
你 不能 忘 东西 。
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabaayad chizi ra faraamoosh koni!
|
| 你 需要 一个 大的 提箱 ! |
ی---م-ان ب-رگ ل--- د---!
__ چ____ ب___ ل___ د_____
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
y-k-c-a--daa- -ozor- -a--em--a-----
___ c________ b_____ l_____ d________
-e- c-a-e-a-n b-z-r- l-a-e- d-a-i--
--------------------------------------
yek chamedaan bozorg laazem daari!
|
你 需要 一个 大的 提箱 !
یک چمدان بزرگ لازم داری!
yek chamedaan bozorg laazem daari!
|
| 不要 忘了 旅行护照 ! |
پاسپورت--- --ام-- نک--
_______ ر_ ف_____ ن____
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
paaspo-t ra faraam-osh-nako----
________ r_ f_________ n________
-a-s-o-t r- f-r-a-o-s- n-k-n--
---------------------------------
paasport ra faraamoosh nakon.
|
不要 忘了 旅行护照 !
پاسپورت را فراموش نکن.
paasport ra faraamoosh nakon.
|
| 不要 忘了 飞机票 ! |
-ل--------م- ر--ف--موش--کن-
____ ه______ ر_ ف_____ ن____
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
bel-- -a---pey-a- r--f-r-am---- ---on--
_____ h__________ r_ f_________ n________
-e-i- h-v-a-e-m-a r- f-r-a-o-s- n-k-n--
------------------------------------------
belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.
|
不要 忘了 飞机票 !
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.
|
| 不要 忘了 旅行支票 ! |
چک-ه-- -----ت---ا --ا--- --ن-
__ ه__ م______ ر_ ف_____ ن____
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
c-e- h-a-e-m------rat--------a---o-- nak-n.--
____ h____ m__________ r_ f_________ n________
-h-k h-a-e m-s-a-e-a-i r- f-r-a-o-s- n-k-n--
-----------------------------------------------
chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.
|
不要 忘了 旅行支票 !
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.
|
| 把 防晒霜 带上 ! |
کرم-ضد-ف-اب--ا ب--ا-.
___ ض______ ر_ ب______
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
-r- -ed-aftaab-ra--a--a--.
___ z_________ r_ b__________
-r- z-d-a-t-a- r- b-r-a-r--
------------------------------
krm zedaaftaab ra bardaar.
|
把 防晒霜 带上 !
کرم ضدآفتاب را بردار.
krm zedaaftaab ra bardaar.
|
| 把 太阳镜 带上 ! |
-ینک آفتاب- ---بر--ر-
____ آ_____ ر_ ب______
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
ey-ak aaft--bi-ra----daar.-
_____ a_______ r_ b__________
-y-a- a-f-a-b- r- b-r-a-r--
------------------------------
eynak aaftaabi ra bardaar.
|
把 太阳镜 带上 !
عینک آفتابی را بردار.
eynak aaftaabi ra bardaar.
|
| 把 太阳帽 带上 ! |
کل-ه --تاب---- را--رد--.
____ آ____ گ__ ر_ ب______
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
ko------a-t-ab--ir-r--bar---r-
______ a______ g__ r_ b__________
-o-a-h a-f-a-b g-r r- b-r-a-r--
----------------------------------
kolaah aaftaab gir ra bardaar.
|
把 太阳帽 带上 !
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolaah aaftaab gir ra bardaar.
|
| 你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? |
-یخ-اه- -قشه-خ-اب--ها--- -----د-ببر-؟
_______ ن___ خ_______ ر_ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
m--kh-ah- --gh-h-----iy------aa -a -a ---d-------?-
_________ n_______ k___________ r_ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- n-g-s-e- k-i-a-a-n-a- r- b- k-o- b-b-r-?--
------------------------------------------------------
mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?
|
| 你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? |
--خ-ا---ی--ک-ابچ--را--م-ی-س-- ب--خ-- ب--ی-
_______ ی_ ک_____ ر______ س__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
-i-khaa-i y-----taa-ch-h rahn-ma-ye s-f-- b- k--d--e---i---
_________ y__ k_________ r_________ s____ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- y-k k-t-a-c-e- r-h-a-a-y- s-f-r b- k-o- b-b-r-?--
-------------------------------------------------------------
mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?
|
| 你 要 带 一把 雨伞 吗 ? |
------ه- یک-چت- -ا--ود ببر--
_______ ی_ چ__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
-i--h---- yek---at--b---hod-be---i---
_________ y__ c____ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?--
---------------------------------------
mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?
|
| 别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 |
ش-و--،-پی-اه--و --را--ه---- ی----ن--د.
______ پ_____ و ج____ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
shal---- piraa-a- -a -o--aa--h-a r--ya---- na------
________ p_______ v_ j______ h__ r_ y_____ n__________
-h-l-a-, p-r-a-a- v- j-o-a-b h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
-------------------------------------------------------
shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.
|
| 别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 |
کر----- -مرب---- -ت -ا-ر------ -رود-
_______ ک_____ و ک_ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
k--ava-,-kam--b-nd--a ko- --a-ra---ade- --rava---
________ k________ v_ k__ h__ r_ y_____ n__________
-e-a-a-, k-m-r-a-d v- k-t h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
----------------------------------------------------
keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.
|
| 别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 |
-با- خ-اب--پ---ه- -- و--- ----ها -- یا-- نرود.
____ خ____ پ_____ ش_ و ت_ ش__ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
-e-aa----aa-----r-a--n ---b--a -----a-t h-a-r- y-a-e--n-r--a--
______ k_____ p_______ s___ v_ t_ s____ h__ r_ y_____ n__________
-e-a-s k-a-b- p-r-a-a- s-a- v- t- s-a-t h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
------------------------------------------------------------------
lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.
|
| 你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 |
ت--کف---س-د- --چ-م- لازم د---.
__ ک___ س___ و چ___ ل___ د_____
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
to- -a-s-, sa-d-- -a--hakmeh-la-ze- d-a-i-
___ k_____ s_____ v_ c______ l_____ d________
-o- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m-h l-a-e- d-a-i--
----------------------------------------------
too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.
|
| 你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 |
-- -ست-ال ک-غذی- ص-بون----اخ--گ-- لاز- د---.
__ د_____ ک_____ ص____ و ن___ گ__ ل___ د_____
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
to- ----maa- ----ha-i,-sa--oon-v- -aa-ho----- l-a--m ---ri--
___ d_______ k________ s______ v_ n______ g__ l_____ d________
-o- d-s-m-a- k-a-h-z-, s-a-o-n v- n-a-h-n g-r l-a-e- d-a-i--
---------------------------------------------------------------
too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.
|
| 你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 |
---ی----نه- -ک ----- و -م--دندا----زم-----.
__ ی_ ش____ ی_ م____ و خ________ ل___ د_____
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
-oo ye- -haan--,--ek m----- -- -h-m--d----a-----z----aa-i.
___ y__ s_______ y__ m_____ v_ k____________ l_____ d________
-o- y-k s-a-n-h- y-k m-s-a- v- k-a-i-d-n-a-n l-a-e- d-a-i--
--------------------------------------------------------------
too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.
|