የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2   »   sq E shkuara e foljeve modale 2

88 [ሰማንያ ስምንት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

88 [tetёdhjetёetetё]

E shkuara e foljeve modale 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። Dja-i i---uk--ont---- lu-n------k-k-llё-. D____ i_ n__ d____ t_ l_____ m_ k________ D-a-i i- n-k d-n-e t- l-a-t- m- k-k-l-ё-. ----------------------------------------- Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. 0
ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። V-jz- i-e---k-d-n-e-t-------- -ut---l. V____ i__ n__ d____ t_ l_____ f_______ V-j-a i-e n-k d-n-e t- l-a-t- f-t-o-l- -------------------------------------- Vajza ime nuk donte tё luante futboll. 0
ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። Gr-aja --e-n-k -o-t--tё -u--te---a--me-m--. G_____ i__ n__ d____ t_ l_____ s___ m_ m___ G-u-j- i-e n-k d-n-e t- l-a-t- s-a- m- m-a- ------------------------------------------- Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. 0
የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። F---jё--e ---n-k ---i- -ё------n--h-ti--e. F______ e m_ n__ d____ t_ d_____ s________ F-m-j-t e m- n-k d-n-n t- d-l-i- s-ё-i-j-. ------------------------------------------ Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. 0
እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። At---uk--o-in-tё rr-g-l--nin -ho--n. A__ n__ d____ t_ r__________ d______ A-a n-k d-n-n t- r-e-u-l-n-n d-o-ё-. ------------------------------------ Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. 0
እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። Ata nuk --n-n--ё--hk-n-n--ё s--r--. A__ n__ d____ t_ s______ n_ s______ A-a n-k d-n-n t- s-k-n-n n- s-t-a-. ----------------------------------- Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. 0
እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። N-- i l--o-ej tё ha-----ku----e. N__ i l______ t_ h____ a________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e a-u-l-r-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante akullore. 0
እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። N-- --le-o-ej-tё---nte-ç--o---t-. N__ i l______ t_ h____ ç_________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e ç-k-l-a-ё- --------------------------------- Nuk i lejohej tё hante çokollatё. 0
እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። Nuk ----johej-tё ha-t- --r-m--e. N__ i l______ t_ h____ k________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e k-r-m-l-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante karamele. 0
እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Mё-le-ohe------ёs-i---- --tes-diç--. M_ l______ t_ d________ v____ d_____ M- l-j-h-j t- d-s-i-o-a v-t-s d-ç-a- ------------------------------------ Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. 0
ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ። M---ejo-e---ё ----a njё-f-st-n. M_ l______ t_ b____ n__ f______ M- l-j-h-j t- b-i-a n-ё f-s-a-. ------------------------------- Mё lejohej tё blija njё fustan. 0
ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Mё -ejohej--- -e---a-n-ё copё-çok--l-tё. M_ l______ t_ m_____ n__ c___ ç_________ M- l-j-h-j t- m-r-j- n-ё c-p- ç-k-l-a-ё- ---------------------------------------- Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. 0
አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ? A tё--e-------- pi----u----n--a-r-p---? A t_ l______ t_ p___ d____ n_ a________ A t- l-j-h-j t- p-j- d-h-n n- a-r-p-a-? --------------------------------------- A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? 0
ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ? A--- le--hej t--p--- b--r- -ё --ita-? A t_ l______ t_ p___ b____ n_ s______ A t- l-j-h-j t- p-j- b-r-ё n- s-i-a-? ------------------------------------- A tё lejohej tё pije birrё nё spital? 0
ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ? A tё-l--ohe--t- m----e qe-in--e--e---n- --tel? A t_ l______ t_ m_____ q____ m_ v___ n_ h_____ A t- l-j-h-j t- m-r-j- q-n-n m- v-t- n- h-t-l- ---------------------------------------------- A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? 0
በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ። Gj-t- pushim--- f--i-ё-- - l-j-h-j -ё--ri-in--as-tё-g---ё. G____ p________ f_______ u l______ t_ r_____ j_____ g_____ G-a-ё p-s-i-e-e f-m-j-v- u l-j-h-j t- r-i-i- j-s-t- g-a-ё- ---------------------------------------------------------- Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. 0
እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ። J---ej--e---- ------ gjatё n- -b---. J_ l______ t_ l_____ g____ n_ o_____ J- l-j-h-j t- l-a-i- g-a-ё n- o-o-r- ------------------------------------ Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. 0
እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ። J--l--ohej -ё--r-n------ua-------. J_ l______ t_ r_____ z_____ g_____ J- l-j-h-j t- r-i-i- z-j-a- g-a-ë- ---------------------------------- Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -