የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 3   »   sq Bisedё e shkurtёr 3

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

አነስተኛ ንግግር 3

22 [njёzetedy]

Bisedё e shkurtёr 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሲጋራ ያጨሳሉ? A-p-ni----an? A p___ d_____ A p-n- d-h-n- ------------- A pini duhan? 0
በፊት አጨስ ነበረ። M--p-rp-r- pi--. M_ p______ p____ M- p-r-a-a p-j-. ---------------- Mё pёrpara pija. 0
ግን አሁን አላጨስም። P----a-i n-k -i-mё. P__ t___ n__ p_ m__ P-r t-n- n-k p- m-. ------------------- Por tani nuk pi mё. 0
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? A----dis---, -- ---tё -- pi d---n? A b_________ n_ q____ s_ p_ d_____ A b-z-i-e-i- n- q-f-ё s- p- d-h-n- ---------------------------------- A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan? 0
አያይ በፍጹም ። J-- abs----is-- -o. J__ a__________ j__ J-, a-s-l-t-s-t j-. ------------------- Jo, absolutisht jo. 0
እኔን አይረብሽኝም። Nu----z--s-m. N__ b________ N-k b-z-i-e-. ------------- Nuk bezdisem. 0
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? D-n---ё-p-ni--i-k-? D___ t_ p___ d_____ D-n- t- p-n- d-ç-a- ------------------- Doni tё pini diçka? 0
ኮኛክ? Njё-k----k? N__ k______ N-ё k-n-a-? ----------- Njё konjak? 0
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። Jo,--- m-rё-n-ё -ir-ё. J__ m_ m___ n__ b_____ J-, m- m-r- n-ё b-r-ё- ---------------------- Jo, mё mirё njё birrё. 0
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? A u-hёt-ni --u-ё? A u_______ s_____ A u-h-t-n- s-u-ё- ----------------- A udhёtoni shumё? 0
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። P-, nё-tё ----tё--e rast-ve -----un-. P__ n_ t_ s______ e r______ p__ p____ P-, n- t- s-u-t-n e r-s-e-e p-r p-n-. ------------------------------------- Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё. 0
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። P---ta-i--o -ё-m- --s-ime-----. P__ t___ p_ b____ p______ k____ P-r t-n- p- b-j-ё p-s-i-e k-t-. ------------------------------- Por tani po bёjmё pushime kёtu. 0
በጣም ቃጠሎ ነው! S---apё! S_ v____ S- v-p-! -------- Sa vapё! 0
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። P-, --n--ё-h-- me-t- vёr-e-ё -xe---. P__ t___ ё____ m_ t_ v______ n______ P-, t-n- ё-h-ё m- t- v-r-e-ё n-e-t-. ------------------------------------ Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё. 0
ወደ በረንዳ እንሂድ። A ---im--- ------n? A d____ n_ b_______ A d-l-m n- b-l-k-n- ------------------- A dalim nё ballkon? 0
ነገ እዚህ ድግስ አለ። N-s-- k-tu ka f-s--. N____ k___ k_ f_____ N-s-r k-t- k- f-s-ё- -------------------- Nesёr kёtu ka festё. 0
እርስዎም ይመጣሉ? A-d- tё-v--i-dh--ju? A d_ t_ v___ d__ j__ A d- t- v-n- d-e j-? -------------------- A do tё vini dhe ju? 0
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። Po- -d---n- -emi tё---ua-. P__ e___ n_ j___ t_ f_____ P-, e-h- n- j-m- t- f-u-r- -------------------------- Po, edhe ne jemi tё ftuar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -