የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   sq Rrugёs

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [tridhjetёeshtatё]

Rrugёs

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Ai -dh---n -- -o-oç-kl-tё. A_ u______ m_ m___________ A- u-h-t-n m- m-t-ç-k-e-ё- -------------------------- Ai udhёton me motoçikletё. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Ai udhё-----e-b----l-t-. A_ u______ m_ b_________ A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- ------------------------ Ai udhёton me biçikletё. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Ai s-kon -ё -----. A_ s____ n_ k_____ A- s-k-n n- k-m-ё- ------------------ Ai shkon nё kёmbё. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Ai u---ton ---an--e. A_ u______ m_ a_____ A- u-h-t-n m- a-i-e- -------------------- Ai udhёton me anije. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Ai -d-ёton----va-k-. A_ u______ m_ v_____ A- u-h-t-n m- v-r-ё- -------------------- Ai udhёton me varkё. 0
እሱ ይዋኛል። Ai--ot--. A_ n_____ A- n-t-n- --------- Ai noton. 0
እዚህ አደገኛ ነው። A -s-t--e-r-ez-k-h---k---? A ё____ e r_________ k____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- k-t-? -------------------------- A ёshtё e rrezikshme kёtu? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። A-ёshtё-- r---i-sh---t--udhё---- m----t--st--? A ё____ e r_________ t_ u_______ m_ a_________ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- u-h-t-s- m- a-t---t-p- ---------------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። A ёsh-ё-- r---ik-h-e-t--shёti-ёs- -a-ёn? A ё____ e r_________ t_ s________ n_____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- s-ё-i-ё-h n-t-n- ---------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። K-m----a-ёr--a-----g--. K___ n_________ r______ K-m- n-a-ё-r-a- r-u-ё-. ----------------------- Kemi ngatёrruar rrugёn. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። J-mi-nё-r---- t- -a-u-r. J___ n_ r____ t_ g______ J-m- n- r-u-ё t- g-b-a-. ------------------------ Jemi nё rrugё tё gabuar. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Duh-- t--kt--he-i. D____ t_ k________ D-h-t t- k-h-h-m-. ------------------ Duhet tё kthehemi. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? K--mu-- t- -ar-ojm----t-? K_ m___ t_ p_______ k____ K- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------- Ku mund tё parkojmё kёtu? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? A-k- -e-d--ar-i----ёtu? A k_ v___ p______ k____ A k- v-n- p-r-i-i k-t-? ----------------------- A ka vend parkimi kёtu? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? S----h- m--d t- -a---j-ё -ё--? S_ k___ m___ t_ p_______ k____ S- k-h- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------------ Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? A-bё----ki? A b___ s___ A b-n- s-i- ----------- A bёni ski? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? A-do--ё --j-t----lart-me-ash--so-i-? A d_ t_ n_______ l___ m_ a__________ A d- t- n-j-t-n- l-r- m- a-h-n-o-i-? ------------------------------------ A do tё ngjiteni lart me ashensorin? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? A --nd t- -arr-sh--e-u--ua slita -ё- ---? A m___ t_ m______ k___ h__ s____ p__ s___ A m-n- t- m-r-ё-h k-t- h-a s-i-a p-r s-i- ----------------------------------------- A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -