የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [ሰማንያ ስምንት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። Mój sy---i- --c--ł---wi--s-ę-l---ą. M__ s__ n__ c_____ b____ s__ l_____ M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። Mo-------a--ie-chcia-a gra--w ----- no-ną. M___ c____ n__ c______ g___ w p____ n_____ M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። M--a-żona--i--c-c-a-- -r-ć-ze-mn- w -z-ch-. M___ ż___ n__ c______ g___ z_ m__ w s______ M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። M----dzi------e----ia---pó-ść -- -pa-e-. M___ d_____ n__ c______ p____ n_ s______ M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። On---ie--hc-------One n-e ---i-ł--p--prząt---po-oj-. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ p_________ p______ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። On--ni- -hciel--/--n- nie --ci--- i----pać. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ i__ s____ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። On -i--mó---j-ść l--ó-- ----mu n-e b--- -ol-o---ś--l--ó-. O_ n__ m___ j___ l_____ / J___ n__ b___ w____ j___ l_____ O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። On --e mógł-j-ś- -z-k-----. --Je-u---- by-o ----- -eść-cz-k-l--y. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። O- nie----ł---ść-cukie--ów.-/-Jemu ni- by-- w-l-----ść---ki----w. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ። M-głe- /---g-a--sob-e co---a-y-z--. M_____ / M_____ s____ c__ z________ M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Mo--a- ----ln- ---b--o ku--ć---b-------enkę. M_____ / W____ m_ b___ k____ s____ s________ M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Mogł-- -----ł---wz-ąć -obie--ze----d--.-- Woln- --------wz--- so--e--zek-la--ę. M_____ / m_____ w____ s____ c__________ / W____ m_ b___ w____ s____ c__________ M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ? M-g--ś----og----p---ć-w-sa-olocie- --W--n---i-był--pal-ć-w --molo--e? M_____ / M_____ p____ w s_________ / W____ c_ b___ p____ w s_________ M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ? Mog----- -o--a- pi---i---w sz-ital---/ -------- --ło-pi--pi---w -z-it-lu? M_____ / M_____ p__ p___ w s________ / W____ c_ b___ p__ p___ w s________ M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ? M--łe- - M--łaś w-i-ć-p-- do-h--e-u--- -o-n- -i---ło --i-- ------ ----lu? M_____ / M_____ w____ p__ d_ h______ / W____ c_ b___ w____ p__ d_ h______ M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ። W c-a--e -ak-cj--d--e-- -ogły ----d---o -- --or-e. W c_____ w______ d_____ m____ b__ d____ n_ d______ W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ። O-----gł- bawi---ię--łu----- po---rku. O__ m____ b____ s__ d____ n_ p________ O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ። One --gł----u---n-- ----ć si---pać. O__ m____ d____ n__ k____ s__ s____ O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -