የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   sq Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [dyzetёenёntё]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? A---rresh -e s---t? A m______ m_ s_____ A m-r-e-h m- s-o-t- ------------------- A merresh me sport? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። P-- --h---tё lёvi-. P__ d____ t_ l_____ P-, d-h-t t- l-v-z- ------------------- Po, duhet tё lёviz. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Unё----oj nё-n-- k-ub-s----i-. U__ s____ n_ n__ k___ s_______ U-ё s-k-j n- n-ё k-u- s-o-t-v- ------------------------------ Unё shkoj nё njё klub sportiv. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። N- lu-jm--f-tbo--. N_ l_____ f_______ N- l-a-m- f-t-o-l- ------------------ Ne luajmё futboll. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Ndo----erё -o--jm-. N_________ n_______ N-o-j-h-r- n-t-j-ё- ------------------- Ndonjёherё notojmё. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Ose-ec-m me --ç-kl--ё. O__ e___ m_ b_________ O-e e-i- m- b-ç-k-e-ё- ---------------------- Ose ecim me biçikletё. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። Nё-----tin --n----odhet--jё st----m -ut-----. N_ q______ t___ n______ n__ s______ f________ N- q-t-t-n t-n- n-o-h-t n-ё s-a-i-m f-t-o-l-. --------------------------------------------- Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ndo--et dh- -j- pi-hin- -e s--n-. N______ d__ n__ p______ m_ s_____ N-o-h-t d-e n-ё p-s-i-ё m- s-u-a- --------------------------------- Ndodhet dhe njё pishinё me sauna. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። N-o-h-- -he-n-ё -he-----l--. N______ d__ n__ s____ g_____ N-o-h-t d-e n-ё s-e-h g-l-i- ---------------------------- Ndodhet dhe njё shesh golfi. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Ç-a----hf---t-n--te----z-r? Ç____ s______ n_ t_________ Ç-a-ё s-f-q-t n- t-l-v-z-r- --------------------------- Çfarё shfaqet nё televizor? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Ta-- -o -uh-t--j- -de-h-- ----olli. T___ p_ l____ n__ n______ f________ T-n- p- l-h-t n-ё n-e-h-e f-t-o-l-. ----------------------------------- Tani po luhet njё ndeshje futbolli. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Sk-a--- gj---an--p--l--n--u--ёr ---j a--lez-. S______ g_______ p_ l___ k_____ a___ a_______ S-u-d-a g-e-m-n- p- l-a- k-n-ё- a-a- a-g-e-e- --------------------------------------------- Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze. 0
ማን ያሸንፋል? K--h--i-o-? K___ f_____ K-s- f-t-n- ----------- Kush fiton? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። S’- -am---en-. S__ k__ i_____ S-e k-m i-e-ё- -------------- S’e kam idenё. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Pёr--o--n-----a-- ba-a---. P__ m_______ j___ b_______ P-r m-m-n-i- j-n- b-r-z-m- -------------------------- Pёr momentin janё barazim. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Arbi-r------ n-a -e--jik-. A______ v___ n__ B________ A-b-t-i v-e- n-a B-l-j-k-. -------------------------- Arbitri vjen nga Belgjika. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። T------ nj---- (----bё--jetё) me-ё-sh. T___ k_ n__ 1_ (_____________ m_______ T-n- k- n-ё 1- (-j-m-ё-h-e-ё- m-t-r-h- -------------------------------------- Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G-l- 1 (n--] -e -----ro-! G___ 1 (____ m_ 0 (______ G-l- 1 (-j-] m- 0 (-e-o-! ------------------------- Gol! 1 (njё] me 0 (zero)! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -