የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2   »   fr Passé des modaux 2

88 [ሰማንያ ስምንት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፈረንሳይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። M-n--i---ne-vo------pas jo-e--- l--pou---. M__ f___ n_ v______ p__ j____ à l_ p______ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። M- ----e----v--la---pas-j-u---a--footba-l. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a_ f________ M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። M--f--m- n-----la-t --s joue---ve- mo--a-x---h-c-. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a___ m__ a__ é______ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። Me---nfa-t---e -o------- -a----i-- de-pr-----d-. M__ e______ n_ v________ p__ f____ d_ p_________ M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። I-s--e -o-l--e-t--a----ng-r ---c-a-br-. I__ n_ v________ p__ r_____ l_ c_______ I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። I-s-ne -ou-aie---p-- al--- a- lit. I__ n_ v________ p__ a____ a_ l___ I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። I---’-v-it pas -- ---it -- m--g-r de g--ce. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ g_____ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። I- n-av-----a- l--d-o-t d--m-n--- de--ho-ola-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ c________ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። I- n’ava-- p---l--dr-i---e -an-e--d- -o-bo-s. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ b_______ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Je p---ai- me --u--iter q--l-ue -ho-e. J_ p______ m_ s________ q______ c_____ J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Je-pouvai-----c-ete- un--ro--. J_ p______ m________ u__ r____ J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ። Je-p-u-a----re-d-e--n--r-----. J_ p______ p______ u_ p_______ J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ? Es--ce q---tu--o-v-is f-m-r da---l’a-i-n ? E_____ q__ t_ p______ f____ d___ l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ? E-t-c- --- t- -ou---s b-i-e--e -a --è-e --l------al ? E_____ q__ t_ p______ b____ d_ l_ b____ à l________ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ? E-t-----u- tu pouv-is --ene- l---hi-n-- l---tel ? E_____ q__ t_ p______ a_____ l_ c____ à l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ። Penda---les v-c-nce-,--e- -n---ts --a---t-l-----mi---on d- r-s-e---on-t--ps ----rs. P______ l__ v________ l__ e______ a______ l_ p_________ d_ r_____ l________ d______ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ። I---a--ie---l---e--ission--e -ouer --ng-e-ps-d--- -a--ou-. I__ a______ l_ p_________ d_ j____ l________ d___ l_ c____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ። I-- -va---- -- ----i-sio- d--v--l-----a-d. I__ a______ l_ p_________ d_ v______ t____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -