የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 2   »   sq Bisedё e shkurtёr 2

21 [ሃያ አንድ]

አነስተኛ ንግግር 2

አነስተኛ ንግግር 2

21 [njёzetenjё]

Bisedё e shkurtёr 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ከየት ነው የመጡት? N-a vin-? N__ v____ N-a v-n-? --------- Nga vini? 0
ከባዝል N-- Baz-li. N__ B______ N-a B-z-l-. ----------- Nga Bazeli. 0
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። B--el--n-odhe---ё--vic-r. B_____ n______ n_ Z______ B-z-l- n-o-h-t n- Z-i-ё-. ------------------------- Bazeli ndodhet nё Zvicёr. 0
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? A -u-- t’-- -re-an-oj me z--i--My-e-? A m___ t___ p________ m_ z____ M_____ A m-n- t-j- p-e-a-t-j m- z-t-n M-l-r- ------------------------------------- A mund t’ju prezantoj me zotin Myler? 0
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። A---s-t- i-h-a-. A_ ё____ i h____ A- ё-h-ё i h-a-. ---------------- Ai ёshtё i huaj. 0
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። Ai -l-t ---a-gjuhё. A_ f___ d___ g_____ A- f-e- d-s- g-u-ё- ------------------- Ai flet disa gjuhё. 0
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? Ёshtё----- --p--ё -e -eni-k---? Ё____ h___ e p___ q_ j___ k____ Ё-h-ё h-r- e p-r- q- j-n- k-t-? ------------------------------- Ёshtё hera e parё qe jeni kёtu? 0
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። Jo, ----n e-kal-a--i--a k---. J__ v____ e k_____ i___ k____ J-, v-t-n e k-l-a- i-h- k-t-. ----------------------------- Jo, vitin e kaluar isha kёtu. 0
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። Por --t---p-- -j--javё. P__ v____ p__ n__ j____ P-r v-t-m p-r n-ё j-v-. ----------------------- Por vetёm pёr njё javё. 0
እኛ ጋር ወደውታል? A-ju -ё-q-n -ёtu te ne? A j_ p_____ k___ t_ n__ A j- p-l-e- k-t- t- n-? ----------------------- A ju pёlqen kёtu te ne? 0
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። S--mё -i--.-N-----it-ja-- -ё s---l--ёm. S____ m____ N_______ j___ t_ s_________ S-u-ё m-r-. N-e-ё-i- j-n- t- s-e-l-h-m- --------------------------------------- Shumё mirё. Njerёzit janё tё sjellshёm. 0
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። Dhe na-yra mё----qe--s-um-. D__ n_____ m_ p_____ s_____ D-e n-t-r- m- p-l-e- s-u-ё- --------------------------- Dhe natyra mё pёlqen shumё. 0
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው? Çfa------fe---n- --ni? Ç____ p_________ k____ Ç-a-ё p-o-e-i-n- k-n-? ---------------------- Çfarё profesioni keni? 0
እኔ ተርጋሚ ነኝ። Ja---ё-kthy--. J__ p_________ J-m p-r-t-y-s- -------------- Jam pёrkthyes. 0
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። U-- pёr--h-j-lib-a. U__ p_______ l_____ U-ё p-r-t-e- l-b-a- ------------------- Unё pёrkthej libra. 0
ብቻዎትን ነዎት እዚህ? Vetёm--e-i--ё-u? V____ j___ k____ V-t-m j-n- k-t-? ---------------- Vetёm jeni kёtu? 0
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። J-- gru-j- -me------ri-i--ё-h-ё g-it---htu---t-. J__ g_____ i__ / b____ i_ ё____ g_________ k____ J-, g-u-j- i-e / b-r-i i- ё-h-ё g-i-h-s-t- k-t-. ------------------------------------------------ Jo, gruaja ime / burri im ёshtё gjithashtu kёtu. 0
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። Dhe-a--e-j-nё-tё-dy f--ij-- - mi. D__ a___ j___ t_ d_ f______ e m__ D-e a-j- j-n- t- d- f-m-j-t e m-. --------------------------------- Dhe atje janё tё dy fёmijёt e mi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -