የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 1   »   sq Fjali nёnrenditёse me qё 1

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [nёntёdhjetёenjё]

Fjali nёnrenditёse me qё 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። Nd-s-ta-m-ti-n-s---d--t- je-ё mё ---i-ё. N______ m___ n____ d_ t_ j___ m_ i m____ N-o-h-a m-t- n-s-r d- t- j-t- m- i m-r-. ---------------------------------------- Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё. 0
እንዴት አወቁ ያንን? Nga-- dini---t-? N__ e d___ k____ N-a e d-n- k-t-? ---------------- Nga e dini kёtё? 0
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። Shpres-- -e-d---ё----e- -ё m-r-. S_______ s_ d_ t_ b____ m_ m____ S-p-e-o- s- d- t- b-h-t m- m-r-. -------------------------------- Shpresoj se do tё bёhet mё mirё. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። A---e---gu----o--- ---ё. A_ m_ s_____ d_ t_ v____ A- m- s-g-r- d- t- v-j-. ------------------------ Ai me siguri do tё vijё. 0
እርግጠኛ ነህ? A----tё-e --gurt-? A ё____ e s_______ A ё-h-ё e s-g-r-ё- ------------------ A ёshtё e sigurtё? 0
እንደሚመጣ አውቃለው። Un--e-di----a--d- t----jё. U__ e d_ s_ a_ d_ t_ v____ U-ё e d- s- a- d- t- v-j-. -------------------------- Unё e di se ai do tё vijё. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። M- -ig-ri-do--ё-ma-r--n- --l-f-n. M_ s_____ d_ t_ m____ n_ t_______ M- s-g-r- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- --------------------------------- Me siguri do tё marrё nё telefon. 0
እውነት? M---- ---t---? M_ t_ v_______ M- t- v-r-e-ё- -------------- Me tё vёrtetё? 0
እንደሚደውል አምናለው። Bes---s--do-tё ma-rё nё-t-l-fo-. B____ s_ d_ t_ m____ n_ t_______ B-s-j s- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- -------------------------------- Besoj se do tё marrё nё telefon. 0
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። Ve----sht- m--s-g--- - ---t-r. V___ ё____ m_ s_____ e v______ V-r- ё-h-ё m- s-g-r- e v-e-ё-. ------------------------------ Vera ёshtё me siguri e vjetёr. 0
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? A---d-ni---t--m---ig---? A e d___ k___ m_ s______ A e d-n- k-t- m- s-g-r-? ------------------------ A e dini kёtё me siguri? 0
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። Sup-zo-- -e--s----- -je-ё-. S_______ s_ ё____ e v______ S-p-z-j- s- ё-h-ё e v-e-ё-. --------------------------- Supozoj, se ёshtё e vjetёr. 0
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። S-ef--y----sht--i ---hёm. S____ y__ ё____ i p______ S-e-i y-ё ё-h-ё i p-s-ё-. ------------------------- Shefi ynё ёshtё i pashёm. 0
ይመስልዎታል? A -- d-ket? A j_ d_____ A j- d-k-t- ----------- A ju duket? 0
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። M-n-oj-mad-- s--ёs-t- ---m--i pash--. M_____ m____ s_ ё____ s____ i p______ M-n-o- m-d-e s- ё-h-ё s-u-ё i p-s-ё-. ------------------------------------- Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm. 0
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። Shefi-ka n-ё-sho---------u--. S____ k_ n__ s____ m_ s______ S-e-i k- n-ё s-o-e m- s-g-r-. ----------------------------- Shefi ka njё shoqe me siguri. 0
በውነት እንደዛ ያምናሉ? M- -ё--ёr-e-----bes-n-? M_ t_ v______ e b______ M- t- v-r-e-ё e b-s-n-? ----------------------- Me tё vёrtetё e besoni? 0
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። Ё-h-ё -ёse-- -un---- q- a- -ё k--ё---ё-s--q-. Ё____ m___ e m______ q_ a_ t_ k___ n__ s_____ Ё-h-ё m-s- e m-n-u-, q- a- t- k-t- n-ё s-o-e- --------------------------------------------- Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -