বাক্যাংশ বই

bn মাস   »   gu મહિનાઓ

১১ [এগারো]

মাস

মাস

11 [અગિયાર]

11 [Agiyāra]

મહિનાઓ

[mahinā'ō]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা গুজরাটি খেলা আরও
জানুয়ারী જા--ય--રી જા____ જ-ન-ય-આ-ી --------- જાન્યુઆરી 0
jā-&-----yu&-pos;ā-ī j___________________ j-n-a-o-;-u-a-o-;-r- -------------------- jān'yu'ārī
ফেব্রুয়ারী ફ-બ-રુ-રી ફે____ ફ-બ-ર-આ-ી --------- ફેબ્રુઆરી 0
p--bru-a-os;-rī p______________ p-ē-r-&-p-s-ā-ī --------------- phēbru'ārī
মার্চ મા--ચ મા__ મ-ર-ચ ----- માર્ચ 0
m--ca m____ m-r-a ----- mārca
এপ্রিল એ-્રિલ એ___ એ-્-િ- ------ એપ્રિલ 0
ē-ri-a ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
মে -ે મે મ- -- મે 0
m- m_ m- --
জুন જૂન જૂ_ જ-ન --- જૂન 0
jūna j___ j-n- ---- jūna
এইগুলি হল ছয় মাস ৷ તે છ-મ-િન- --. તે છ મ__ છે_ ત- છ મ-િ-ા છ-. -------------- તે છ મહિના છે. 0
t- --- ma-i---c--. t_ c__ m_____ c___ t- c-a m-h-n- c-ē- ------------------ tē cha mahinā chē.
জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ જ---ય--રી-ફેબ--------ાર્-, જા____ ફે____ મા___ જ-ન-ય-આ-ી ફ-બ-ર-આ-ી મ-ર-ચ- -------------------------- જાન્યુઆરી ફેબ્રુઆરી માર્ચ, 0
Jān-a------&--os---ī p-----&a-os-ā-ī-m-r-a, J___________________ p______________ m_____ J-n-a-o-;-u-a-o-;-r- p-ē-r-&-p-s-ā-ī m-r-a- ------------------------------------------- Jān'yu'ārī phēbru'ārī mārca,
এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ એ-્-િ-- મ- -ને -ૂ-. એ____ મે અ_ જૂ__ એ-્-િ-, મ- અ-ે જ-ન- ------------------- એપ્રિલ, મે અને જૂન. 0
ēpr-la--m- -nē-j-n-. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
জুলাই જ-લાઈ જુ__ જ-લ-ઈ ----- જુલાઈ 0
J-lā&--os;ī J__________ J-l-&-p-s-ī ----------- Julā'ī
আগস্ট ઓ-સ્ટ ઓ___ ઓ-સ-ટ ----- ઓગસ્ટ 0
ōg---a ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
সেপ্টেম্বর સપ-ટ-મ--ર સ_____ સ-્-ે-્-ર --------- સપ્ટેમ્બર 0
sa--ē-b-ra s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sapṭēmbara
অক্টোবর ઓક-ટ-બર ઓ____ ઓ-્-ો-ર ------- ઓક્ટોબર 0
ō-ṭōba-a ō_______ ō-ṭ-b-r- -------- ōkṭōbara
নভেম্বর નવેમ્-ર ન____ ન-ે-્-ર ------- નવેમ્બર 0
n----b-ra n________ n-v-m-a-a --------- navēmbara
ডিসেম্বর ડ-સ-મ્-ર ડિ____ ડ-સ-મ-બ- -------- ડિસેમ્બર 0
ḍ--ēm-a-a ḍ________ ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ તે છ --િ-- --. તે છ મ__ છે_ ત- છ મ-િ-ા છ-. -------------- તે છ મહિના છે. 0
tē -h- mah--ā --ē. t_ c__ m_____ c___ t- c-a m-h-n- c-ē- ------------------ tē cha mahinā chē.
জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর જુલા--ઓગસ્-----ટેમ-બ-, જુ__ ઓ___ સ______ જ-લ-ઈ ઓ-સ-ટ સ-્-ે-્-ર- ---------------------- જુલાઈ ઓગસ્ટ સપ્ટેમ્બર, 0
Jul--a--s-- ō-as----ap--m-a--, J__________ ō_____ s__________ J-l-&-p-s-ī ō-a-ṭ- s-p-ē-b-r-, ------------------------------ Julā'ī ōgasṭa sapṭēmbara,
অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ ઓ-્ટો-ર-------બ- અને ડિસ----ર. ઓ_____ ન____ અ_ ડિ_____ ઓ-્-ો-ર- ન-ે-્-ર અ-ે ડ-સ-મ-બ-. ------------------------------ ઓક્ટોબર, નવેમ્બર અને ડિસેમ્બર. 0
ō-ṭ--ar-, navē---ra--nē--isēm--r-. ō________ n________ a__ ḍ_________ ō-ṭ-b-r-, n-v-m-a-a a-ē ḍ-s-m-a-a- ---------------------------------- ōkṭōbara, navēmbara anē ḍisēmbara.

ল্যাতিন, একটি জীবন্ত ভাষা

বর্তমানে পৃথিবীতে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভাষা হল ইংরেজী। এটা বিশ্বব্যাপী শেখানো হয় এবং অনেক দেশের সরকারী ভাষা। পূর্বে, ল্যাতিন এই ভূমিকা পালন করত। প্রাচীন রোমানরা ল্যাতিন ভাষায় কথা বলত। তারা ছিল ল্যাতিয়ামের বাসিন্দা, রোম ছিল তাদের কেন্দ্রস্থল। রোমান সাম্রাজ্যের সাথে সাথে এই ভাষা পৃথিবীব্যাপী বিস্তৃত হয়। প্রাচীন পৃথিবীতে ল্যাতিন অসংখ্য মানুষের স্থানীয় ভাষা। তারা ইউরোপ, উত্তর আমেরিকা ও মধ্যপ্রাচ্যে বাস করত। ল্যাতিনের কথ্যরূপ, লিখিত রূপ থেকে ভিন্ন ছিল। কথ্যরূপ ছিল উপভাষার মত যেটাকে বলা হত অশ্লীল ল্যাতিন। রোমান সাম্রাজ্যে বিভিন্ন উপভাষা ছিল। মধ্যযুগে, জাতীয় ভাষাসমূহ উপভাষা থেকে উদ্ভুত হত। ল্যাতিন থেকে উদ্ভুত এসব ভাষাগুলো ছিল রোমান ভাষা। এরকম কয়েকটি ভাষা হল ইতালীয়, স্প্যানীশ ও পর্তুগীজ। ফরাসী ও রোমানীয়ান ভাষার মূলও ল্যাতিন। প্রকৃতপক্ষে, ল্যাতিন কখনও হারিয়ে যায়নি। এটা উনবিংশ শতাব্দী পর্যন্ত একটি গুরুত্বপূর্ণ বাণিজ্যিক ভাষা ছিল। এবং ল্যাতিন ছিল শিক্ষিত লোকের ভাষা। বিজ্ঞানের বিভিন্ন শব্দে এখনও প্রচুর পরিমানে ল্যাতিনের ব্যবহাররয়েছে। অনেক প্রযুক্তিগত শব্দের মূল ল্যাতিন। এছাড়াও অনেক স্কুলে বিদেশী ভাষা হিসেবে এখনও ল্যাতিন শেখানো হয়। এমনকি বিশ্ববিদ্যালয়েও ছাত্রদের ল্যাতিন ভাষায় জ্ঞান আছে এমন প্রত্যাশা করা হয়। যদিও এখন ল্যাতিন ভাষায় কথা বলা হয়না, এই ভাষা হারিয়ে যায়নি। বরং, ল্যাতিনের ফিরে আসার সম্ভাবনাও সৃষ্টি হয়েছে। অসংখ্য মানুষ যারা ল্যাতিন শিখতে চাই, তারা নতুন করে শেখা শুরু করেছে। ল্যাতিনকে অনেক দেশে ভাষা ও সংস্কৃতির চাবিকাঠি বলে গন্য করা হয়। সুতরাং, ল্যাতিন শেখার ব্যাপারে প্রস্তুত হন। আওডাচেস্ র্ফোতুনা অদিউভা (ল্যাতিন), অর্থ ভাগ্য সাহসীদের পক্ষে।