আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
શું---ારી----- રૂમ ઉપ-બ્ધ---?
શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
a-----m---- -har- c--.
a___ a_____ g____ c___
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
મ-- એક-ર-- -રક્ષિત--ર્યો.
મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
U------hata-c--.
U____ c____ c___
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
আমার নাম মিলার ৷
મ-રું--ામ --લર---.
મા_ ના_ મુ__ છે_
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
N----b-ō-yaru--c--.
N___ b________ c___
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
আমার নাম মিলার ৷
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
મ--ે ----ૂ-ની--રૂ---ે
મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
Ghar-n- p-c-a-a-ēka--a-ī-ō ch-.
G______ p______ ē__ b_____ c___
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
મ--- -બ--ર-----જ-ૂ---ે
મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
Ghara------ē-k----o-----astō-na---.
G______ s___ k________ r____ n_____
G-a-a-ī s-m- k-&-p-s-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------------
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
રા-્રિ --- --- -ેટલો-છે?
રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
G-----ī--āj-mā--j------h-.
G______ b______ j____ c___
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
મ-ે---- -ાથ--ો--ૂમ-જો-- -ે.
મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ah-- mā-----pārṭ--ē-ṭ--ch-.
A___ m____ ē__________ c___
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
મન- -ા-- સાથે-ો --મ ---- -ે.
મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
A-ī--r-sō--ṁ -n----thar--a--h-.
A___ r______ a__ b________ c___
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
શું--ું--ૂમ જ---શક--?
શું હું રૂ_ જો_ શ__
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
Ty----iviṅ-- -ū-- anē b--arū---chē.
T___ l______ r___ a__ b_______ c___
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
શું અહી- --રે----?
શું અ_ ગે__ છે_
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Āgaḷan---ara-ā-ō ----h---h-.
Ā______ d_______ b_____ c___
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
এখানে কি সিন্দুক আছে?
શુ- અહ-ં કોઈ-સલા-- -ે?
શું અ_ કો_ સ___ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
Pa-- -ā-ī-ap--;----u-l---hē.
P___ b__________ k_____ c___
P-ṇ- b-r-&-p-s-ō k-u-l- c-ē-
----------------------------
Paṇa bārī'ō khullī chē.
এখানে কি সিন্দুক আছে?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārī'ō khullī chē.
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
શ------ં --- ફ-ક-સ---?
શું અ_ કો_ ફે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Ā-ē-ga-----c-ē.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
સ-ર--,-હું ------ -ઈશ.
સા__ હું રૂ_ લ_ જ___
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
A-ē-liv-ṅ-- -ūma--- j-&a-os----pos-ē ch-&a-o--ē.
A__ l______ r______ j_______________ c__________
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
------------------------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
এই যে চাবিগুলো ৷
આ--હી ચાવીઓ.
આ ર_ ચા___
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
T-----ka -ōph---n- ār--c----ch-.
T___ ē__ s____ a__ ā_______ c___
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
এই যে চাবিগুলো ৷
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
આ રહ--- મા-ો--ા---.
આ ર__ મા_ સા___
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
Tam--b---!
T___ b____
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
ન---તો ક---- વ-ગે છ-?
ના__ કે__ વા_ છે_
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
K---yāṁ m-r-- --m--u--ra-ch-.
K_ j___ m____ k_________ c___
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
બ----ા ----ા-વા-ે છે?
બ___ કે__ વા_ છે_
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
Kē -y---mā-- s-ī--y- --ē.
K_ j___ m___ s______ c___
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
ર--્-િભ----ક--લો--મ--છે?
રા_____ કે__ સ__ છે_
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭīvī -kadam- n--uṁ c--.
Ṭ___ ē______ n____ c___
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.