আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
મ--- --ટ -----ી-છ-.
મા_ ભે_ ખ___ છે_
મ-ર- ભ-ટ ખ-ી-વ- છ-.
-------------------
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
0
m-r--bh-ṭ--kh---d-v-----.
m___ b____ k________ c___
m-r- b-ē-a k-a-ī-a-ī c-ē-
-------------------------
mārē bhēṭa kharīdavī chē.
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
mārē bhēṭa kharīdavī chē.
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
પરં----ૂબ--ર્ચાળ--ં- ન--.
પ__ ખૂ_ ખ___ કં_ ન__
પ-ં-ુ ખ-બ ખ-્-ા- ક-ઈ ન-ી-
-------------------------
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
0
P--a-t- khū-- k-ar-ā----aṁī ----ī.
P______ k____ k_______ k___ n_____
P-r-n-u k-ū-a k-a-c-ḷ- k-ṁ- n-t-ī-
----------------------------------
Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
ક--ચ--ે--ડ-ે-?
ક__ હે_____
ક-ા- હ-ન-ડ-ે-?
--------------
કદાચ હેન્ડબેગ?
0
K--āca -ē--ab--a?
K_____ h_________
K-d-c- h-n-a-ē-a-
-----------------
Kadāca hēnḍabēga?
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
કદાચ હેન્ડબેગ?
Kadāca hēnḍabēga?
আপনার কোন রং পছন্দ?
તમને---- રંગ જો-એ -ે?
ત__ ક_ રં_ જો__ છે_
ત-ન- ક-ો ર-ગ જ-ઈ- છ-?
---------------------
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
0
T--anē-ka---ra-g- --ī--c--?
T_____ k___ r____ j___ c___
T-m-n- k-y- r-ṅ-a j-ī- c-ē-
---------------------------
Tamanē kayō raṅga jōīē chē?
আপনার কোন রং পছন্দ?
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
Tamanē kayō raṅga jōīē chē?
কালো, বাদামী বা সাদা?
કા-ો, ભૂરો -- સફ-દ?
કા__ ભૂ_ કે સ___
ક-ળ-, ભ-ર- ક- સ-ે-?
-------------------
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
0
K-----b-ūrō-kē-s---ē--?
K____ b____ k_ s_______
K-ḷ-, b-ū-ō k- s-p-ē-a-
-----------------------
Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
কালো, বাদামী বা সাদা?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
বড় না ছোট?
એક--ોટ-ં ક--ના-ુ-?
એ_ મો_ કે ના__
એ- મ-ટ-ં ક- ન-ન-ં-
------------------
એક મોટું કે નાનું?
0
Ēk- mōṭ-ṁ--ē -ā-u-?
Ē__ m____ k_ n_____
Ē-a m-ṭ-ṁ k- n-n-ṁ-
-------------------
Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?
বড় না ছোট?
એક મોટું કે નાનું?
Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?
আমি কি এটা দেখতে পারি?
શ-ં--ું આ-જ-ઈ--ક-ં
શું હું આ જો_ શ_
શ-ં હ-ં આ જ-ઈ શ-ુ-
------------------
શું હું આ જોઈ શકું
0
Śuṁ--uṁ ā--ōī --k-ṁ
Ś__ h__ ā j__ ś____
Ś-ṁ h-ṁ ā j-ī ś-k-ṁ
-------------------
Śuṁ huṁ ā jōī śakuṁ
আমি কি এটা দেখতে পারি?
શું હું આ જોઈ શકું
Śuṁ huṁ ā jōī śakuṁ
এটা কি চামড়ার তৈরী?
ત--ચ--ડુ- -ે?
તે ચા__ છે_
ત- ચ-મ-ુ- છ-?
-------------
તે ચામડું છે?
0
t--c---ḍ-ṁ---ē?
t_ c______ c___
t- c-m-ḍ-ṁ c-ē-
---------------
tē cāmaḍuṁ chē?
এটা কি চামড়ার তৈরী?
તે ચામડું છે?
tē cāmaḍuṁ chē?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
અથ-- -ે---લા--ટિ--ી -નેલી-છ-?
અ__ તે પ્_____ બ__ છે_
અ-વ- ત- પ-લ-સ-ટ-ક-ી બ-ે-ી છ-?
-----------------------------
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
0
A--av---ē--l--ṭ----ī b--ēlī --ē?
A_____ t_ p_________ b_____ c___
A-h-v- t- p-ā-ṭ-k-n- b-n-l- c-ē-
--------------------------------
Athavā tē plāsṭikanī banēlī chē?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
Athavā tē plāsṭikanī banēlī chē?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
ચ-મડુ-, ------.
ચા___ અ_____
ચ-મ-ુ-, અ-બ-્-.
---------------
ચામડું, અલબત્ત.
0
Cā-aḍuṁ, -------a.
C_______ a________
C-m-ḍ-ṁ- a-a-a-t-.
------------------
Cāmaḍuṁ, alabatta.
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
ચામડું, અલબત્ત.
Cāmaḍuṁ, alabatta.
এটা খুব ভাল মানের ৷
આ ખ-સ-કર--ે ---ી---ણવ-્----ે.
આ ખા_ ક__ સા_ ગુ____ છે_
આ ખ-સ ક-ી-ે સ-ર- ગ-ણ-ત-ત- છ-.
-----------------------------
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
0
Ā-k-āsa-k-rī-- sār- gu---at-- chē.
Ā k____ k_____ s___ g________ c___
Ā k-ā-a k-r-n- s-r- g-ṇ-v-t-ā c-ē-
----------------------------------
Ā khāsa karīnē sārī guṇavattā chē.
এটা খুব ভাল মানের ৷
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
Ā khāsa karīnē sārī guṇavattā chē.
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
અન------ડબ-ગ----ખ- -સ-તી-છ-.
અ_ હે____ ખ___ સ__ છે_
અ-ે હ-ન-ડ-ે- ખ-ે-ર સ-્-ી છ-.
----------------------------
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
0
An-----ḍ-bē-a k-ar-k-ar- s---ī c--.
A__ h________ k_________ s____ c___
A-ē h-n-a-ē-a k-a-ē-h-r- s-s-ī c-ē-
-----------------------------------
Anē hēnḍabēga kharēkhara sastī chē.
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
Anē hēnḍabēga kharēkhara sastī chē.
এটা আমার পছন্দ ৷
મ-ે--ે-ગ-ે છ-.
મ_ તે ગ_ છે_
મ-ે ત- ગ-ે છ-.
--------------
મને તે ગમે છે.
0
M-n--tē----ē-c--.
M___ t_ g___ c___
M-n- t- g-m- c-ē-
-----------------
Manē tē gamē chē.
এটা আমার পছন্দ ৷
મને તે ગમે છે.
Manē tē gamē chē.
আমি এটা নেব ৷
હ-- ત----શ.
હું તે લ___
હ-ં ત- લ-શ-
-----------
હું તે લઈશ.
0
H-ṁ ----a--a.
H__ t_ l_____
H-ṁ t- l-ī-a-
-------------
Huṁ tē laīśa.
আমি এটা নেব ৷
હું તે લઈશ.
Huṁ tē laīśa.
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
શું --- -ેમ-- -----કરી શકું?
શું હું તે__ બ__ ક_ શ__
શ-ં હ-ં ત-મ-ી બ-લ- ક-ી શ-ુ-?
----------------------------
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
0
Ś-- h-ṁ-tē-a-ī---d-lī k-r-----u-?
Ś__ h__ t_____ b_____ k___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- b-d-l- k-r- ś-k-ṁ-
---------------------------------
Śuṁ huṁ tēmanī badalī karī śakuṁ?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
Śuṁ huṁ tēmanī badalī karī śakuṁ?
অবশ্যই ৷
અલબત-ત.
અ_____
અ-બ-્-.
-------
અલબત્ત.
0
Al--a--a.
A________
A-a-a-t-.
---------
Alabatta.
অবশ্যই ৷
અલબત્ત.
Alabatta.
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
અમે -ેમ-ે -ે--તર--ે-લ-ે--શું.
અ_ તે__ ભે_ ત__ લ____
અ-ે ત-મ-ે ભ-ટ ત-ી-ે લ-ે-ી-ુ-.
-----------------------------
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
0
Am---ē-anē bh--a t--ī-- l--ēṭ----.
A__ t_____ b____ t_____ l_________
A-ē t-m-n- b-ē-a t-r-k- l-p-ṭ-ś-ṁ-
----------------------------------
Amē tēmanē bhēṭa tarīkē lapēṭīśuṁ.
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
Amē tēmanē bhēṭa tarīkē lapēṭīśuṁ.
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
ર-કડ-ર--સ--- -્ય-- છ-.
રો__ ર____ ત્_ છે_
ર-ક- ર-ી-્-ર ત-ય-ં છ-.
----------------------
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
0
R-k-ḍ- -ajīsṭ-ra t-āṁ-c--.
R_____ r________ t___ c___
R-k-ḍ- r-j-s-a-a t-ā- c-ē-
--------------------------
Rōkaḍa rajīsṭara tyāṁ chē.
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
Rōkaḍa rajīsṭara tyāṁ chē.