Parlør

da I skolen   »   kn ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

4 [fire]

I skolen

I skolen

೪ [ನಾಲ್ಕು]

4 [Nālku]

ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

śāleyalli

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kannada Afspil Yderligere
Hvor er vi? ನಾವು--ಲ-ಲಿ--ದ್ದೇ--? ನಾ_ ಎ__ ಇ____ ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ? 0
nāv----------ē-e? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
Vi er i skolen. ನ-ವು -ಾ-ೆಯ--ಲಿ -ದ-ದೇ--. ನಾ_ ಶಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------- ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
Nāv- ś-leya-l--idd-ve. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
Vi har undervisning. ನ--- -ರ-ತ- ಇ-ೆ---ಠ-ಳಿವೆ. ನ__ ತ___ ಇ________ ನ-ಗ- ತ-ಗ-ಿ ಇ-ೆ-ಪ-ಠ-ಳ-ವ-. ------------------------ ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ. 0
Nama-e tara--t--i--/pāṭhagaḷi--. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
Det er eleverne. ಅವರ- ವ--್ಯ-ಥ----ು ಅ__ ವಿ______ ಅ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ಥ-೯-ಳ- ----------------- ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು 0
A--ru---d-ā-hi--aḷu A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
Det er læreren. ಅ-ರ- -ಧ--ಾ-ಕರು ಅ__ ಅ_____ ಅ-ರ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ು -------------- ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು 0
a-----ad-y--ak--u a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
Det er klassen. ಅ-- ಒ-ದು -ರ--ಿ. ಅ_ ಒಂ_ ತ____ ಅ-ು ಒ-ದ- ತ-ಗ-ಿ- --------------- ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ. 0
adu--ndu-t--a--ti. a__ o___ t________ a-u o-d- t-r-g-t-. ------------------ adu ondu taragati.
Hvad laver vi? ನಾ-- -ನ- --ಡುತ್ತ---ದೇ--? ನಾ_ ಏ_ ಮಾ_______ ನ-ವ- ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-? ------------------------ ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ? 0
N------- mā-ut----ē--? N___ ē__ m____________ N-v- ē-u m-ḍ-t-i-d-v-? ---------------------- Nāvu ēnu māḍuttiddēve?
Vi lærer. ನಾ-- ---ಯ--್---್ದ-ವೆ.. ನಾ_ ಕ_________ ನ-ವ- ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-. ---------------------- ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.. 0
N----kal-y-tt-d-ēve.. N___ k_______________ N-v- k-l-y-t-i-d-v-.- --------------------- Nāvu kaliyuttiddēve..
Vi lærer et sprog. ನ-ವು-ಒ-ದ---ಾಷೆಯ-್-- -ಲಿಯು--ತ-ದ್ದೇ-ೆ--. ನಾ_ ಒಂ_ ಭಾ____ ಕ________ . ನ-ವ- ಒ-ದ- ಭ-ಷ-ಯ-್-ು ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- . -------------------------------------- ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. . 0
Nāvu --du b---eyannu---l--u-t-ddēv-.-. N___ o___ b_________ k______________ . N-v- o-d- b-ā-e-a-n- k-l-y-t-i-d-v-. . -------------------------------------- Nāvu ondu bhāṣeyannu kaliyuttiddēve. .
Jeg lærer engelsk. ನಾ-ು --ಗ---ಷ- ಕ-ಿಯ--್--ನ-. ನಾ_ ಇಂ___ ಕ______ ನ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ. 0
Nā---iṅ--iṣ--al-y-tt-n-. N___ i_____ k___________ N-n- i-g-i- k-l-y-t-ē-e- ------------------------ Nānu iṅgliṣ kaliyuttēne.
Du lærer spansk. ನ-ನ- ಸ--ಾ-ಿಷ್ -----ತ-ತ-ಯ. ನೀ_ ಸ್___ ಕ______ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-. ------------------------- ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ. 0
N-n- ---niṣ-----yuttīy-. N___ s_____ k___________ N-n- s-ā-i- k-l-y-t-ī-a- ------------------------ Nīnu spāniṣ kaliyuttīya.
Han lærer tysk. ಅ--- ಜರ-ಮನ--ಕ-ಿಯುತ್-ಾ-ೆ. ಅ__ ಜ___ ಕ______ ಅ-ನ- ಜ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------ ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ. 0
A---u-j-r-an kaliy----ne. A____ j_____ k___________ A-a-u j-r-a- k-l-y-t-ā-e- ------------------------- Avanu jarman kaliyuttāne.
Vi lærer fransk. ನ-ವ----ರ---- -ಲಿ--ತ--ೇವೆ ನಾ_ ಫ್__ ಕ_____ ನ-ವ- ಫ-ರ-ಂ-್ ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ ------------------------ ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ 0
N-vu -h-e--c ---i---t-ve N___ p_____ k__________ N-v- p-r-n-c k-l-y-t-ē-e ------------------------ Nāvu phren̄c kaliyuttēve
I lærer italiensk. ನೀವ--ಇ-್ಯ---ಯ-- -ಲಿಯ------ಿ. ನೀ_ ಇ_____ ಕ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಾ-ಿ-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-ಿ- ---------------------------- ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ. 0
nīvu i--ā--y---k----u-tī--. n___ i________ k___________ n-v- i-y-l-y-n k-l-y-t-ī-i- --------------------------- nīvu iṭyāliyan kaliyuttīri.
De lærer russisk. ಅವರು-ಳ-ಲ-ಲ-ರ-್-ನ್-ಕಲಿ-ುತ-ತ-ರ-. ಅ______ ರ___ ಕ______ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್- ರ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
Av-r----e----r--y-- ka---uttāre. A___________ r_____ k___________ A-a-u-a-e-l- r-ṣ-a- k-l-y-t-ā-e- -------------------------------- Avarugaḷella raṣyan kaliyuttāre.
Det er interessant at lære sprog. ಭ-ಷ-ಗಳ--ನ--ಕ-ಿ-ುವು-ು ಸ್ವ-ರಸ್ಯಕ-. ಭಾ_____ ಕ____ ಸ್_______ ಭ-ಷ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಿ-ು-ು-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-. -------------------------------- ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ. 0
Bh--e---an-- -a-i-uvu-- -vā----ak---. B___________ k_________ s____________ B-ā-e-a-a-n- k-l-y-v-d- s-ā-a-y-k-r-. ------------------------------------- Bhāṣegaḷannu kaliyuvudu svārasyakara.
Vi vil forstå mennesker. ನ-ವು-ಜನ-ನ್ನು ಅರ---ಮಾಡಿಕೊ----ು -ಷ--ಪಡುತ್ತೇ--. ನಾ_ ಜ____ ಅ__ ಮಾ_____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-್-ು ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------- ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
Nā-u-jan-r-nn- ----a--āḍi-oḷ-a----ṣṭ-p-ḍ---ēv-. N___ j________ a____ m__________ i_____________ N-v- j-n-r-n-u a-t-a m-ḍ-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------------- Nāvu janarannu artha māḍikoḷḷalu iṣṭapaḍuttēve.
Vi vil tale med mennesker. ನ--ು ---ೊಡ-----ತ-ಾಡಲ- ಇ-್ಟಪ--ತ್-ೇವೆ. ನಾ_ ಜ____ ಮಾ____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-ೂ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------- ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
N-vu -a-ar-ḍ--- m-ta-āḍ--u iṣṭ--a--t-ēv-. N___ j_________ m_________ i_____________ N-v- j-n-r-ḍ-n- m-t-n-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------- Nāvu janaroḍane mātanāḍalu iṣṭapaḍuttēve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -