Parlør

da I skolen   »   ky мектепте

4 [fire]

I skolen

I skolen

4 [төрт]

4 [төрт]

мектепте

mektepte

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Hvor er vi? Б-з-к-й--бы-? Б__ к________ Б-з к-й-а-ы-? ------------- Биз кайдабыз? 0
Bi- k-yda-ız? B__ k________ B-z k-y-a-ı-? ------------- Biz kaydabız?
Vi er i skolen. Биз ме---п--б--. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-б-з- ---------------- Биз мектептебиз. 0
B-z mekte-t----. B__ m___________ B-z m-k-e-t-b-z- ---------------- Biz mekteptebiz.
Vi har undervisning. Бизде-сабак б-р. Б____ с____ б___ Б-з-е с-б-к б-р- ---------------- Бизде сабак бар. 0
B---e-s------ar. B____ s____ b___ B-z-e s-b-k b-r- ---------------- Bizde sabak bar.
Det er eleverne. Б-л-- --ст--е-т-ер. Б____ - с__________ Б-л-р - с-у-е-т-е-. ------------------- Булар - студенттер. 0
B--a--- s----n--e-. B____ - s__________ B-l-r - s-u-e-t-e-. ------------------- Bular - studentter.
Det er læreren. Б-л---м-г----. Б__ - м_______ Б-л - м-г-л-м- -------------- Бул - мугалим. 0
B-l-- -u-----. B__ - m_______ B-l - m-g-l-m- -------------- Bul - mugalim.
Det er klassen. Бу- - к-ас-. Б__ - к_____ Б-л - к-а-с- ------------ Бул - класс. 0
B-- - --as-. B__ - k_____ B-l - k-a-s- ------------ Bul - klass.
Hvad laver vi? Б---э--е ---ып жа--бы-? Б__ э___ к____ ж_______ Б-з э-н- к-л-п ж-т-б-з- ----------------------- Биз эмне кылып жатабыз? 0
Bi- -m---kı-ı---at----? B__ e___ k____ j_______ B-z e-n- k-l-p j-t-b-z- ----------------------- Biz emne kılıp jatabız?
Vi lærer. Би- ----н-п--атабыз. Б__ ү______ ж_______ Б-з ү-р-н-п ж-т-б-з- -------------------- Биз үйрөнүп жатабыз. 0
B---üyr-nüp -ata---. B__ ü______ j_______ B-z ü-r-n-p j-t-b-z- -------------------- Biz üyrönüp jatabız.
Vi lærer et sprog. Биз-тил-ү-рөнү-----а-ы-. Б__ т__ ү______ ж_______ Б-з т-л ү-р-н-п ж-т-б-з- ------------------------ Биз тил үйрөнүп жатабыз. 0
B---til-ü------ j-t----. B__ t__ ü______ j_______ B-z t-l ü-r-n-p j-t-b-z- ------------------------ Biz til üyrönüp jatabız.
Jeg lærer engelsk. Мен англ-----үй----п ж----ын. М__ а_______ ү______ ж_______ М-н а-г-и-ч- ү-р-н-п ж-т-м-н- ----------------------------- Мен англисче үйрөнүп жатамын. 0
Me--a---isçe-ü--önüp-ja-am--. M__ a_______ ü______ j_______ M-n a-g-i-ç- ü-r-n-p j-t-m-n- ----------------------------- Men anglisçe üyrönüp jatamın.
Du lærer spansk. Се--ис----- --р-----ж---сы-. С__ и______ ү______ ж_______ С-н и-п-н-а ү-р-н-п ж-т-с-ң- ---------------------------- Сен испанча үйрөнүп жатасың. 0
S-n-i--anç-----ö-üp--at--ı-. S__ i______ ü______ j_______ S-n i-p-n-a ü-r-n-p j-t-s-ŋ- ---------------------------- Sen ispança üyrönüp jatasıŋ.
Han lærer tysk. Ал(б---- н--и- --л-н ---өн--д-. А_______ н____ т____ ү_________ А-(-а-а- н-м-с т-л-н ү-р-н-ү-ө- ------------------------------- Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. 0
A--bala--nemi- t-l-- -y-------. A_______ n____ t____ ü_________ A-(-a-a- n-m-s t-l-n ü-r-n-ü-ö- ------------------------------- Al(bala) nemis tilin üyrönüüdö.
Vi lærer fransk. Б-з ---нц-з-т-л-н үйр-н-п -------. Б__ ф______ т____ ү______ ж_______ Б-з ф-а-ц-з т-л-н ү-р-н-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. 0
B-z ---n-su- -il-n ----n---ja-a-ı-. B__ f_______ t____ ü______ j_______ B-z f-a-t-u- t-l-n ü-r-n-p j-t-b-z- ----------------------------------- Biz frantsuz tilin üyrönüp jatabız.
I lærer italiensk. Си-е- и-ал-я -ил-н-үй--нү----ү---. С____ и_____ т____ ү______________ С-л-р и-а-и- т-л-н ү-р-н-ү-ө-ү-ө-. ---------------------------------- Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. 0
S-l-- ---l-----i-in ---önü-dösüŋ-r. S____ i______ t____ ü______________ S-l-r i-a-i-a t-l-n ü-r-n-ü-ö-ü-ö-. ----------------------------------- Siler italiya tilin üyrönüüdösüŋör.
De lærer russisk. Алар-орус -и-и--үйрөнү---. А___ о___ т____ ү_________ А-а- о-у- т-л-н ү-р-н-ү-ө- -------------------------- Алар орус тилин үйрөнүүдө. 0
Al-- o-us-ti--- ü---nü-d-. A___ o___ t____ ü_________ A-a- o-u- t-l-n ü-r-n-ü-ö- -------------------------- Alar orus tilin üyrönüüdö.
Det er interessant at lære sprog. Ти---йр--ү----кызы-туу. Т__ ү______ - к________ Т-л ү-р-н-ү - к-з-к-у-. ----------------------- Тил үйрөнүү - кызыктуу. 0
T-- -yr-nüü-- -ı--kt--. T__ ü______ - k________ T-l ü-r-n-ü - k-z-k-u-. ----------------------- Til üyrönüü - kızıktuu.
Vi vil forstå mennesker. Биз а-а-д-рды тү----ү-үз к-л--. Б__ а________ т_________ к_____ Б-з а-а-д-р-ы т-ш-н-ү-ү- к-л-т- ------------------------------- Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. 0
Bi- adamdard- t-ş-ng---- ---e-. B__ a________ t_________ k_____ B-z a-a-d-r-ı t-ş-n-ü-ü- k-l-t- ------------------------------- Biz adamdardı tüşüngübüz kelet.
Vi vil tale med mennesker. Б-з-адамд-р-------с---ө-к---з к----. Б__ а______ м____ с__________ к_____ Б-з а-а-д-р м-н-н с-й-ө-к-б-з к-л-т- ------------------------------------ Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. 0
Bi--a-a--ar-men-- sü-löş--b-z -e-e-. B__ a______ m____ s__________ k_____ B-z a-a-d-r m-n-n s-y-ö-k-b-z k-l-t- ------------------------------------ Biz adamdar menen süylöşkübüz kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -