Parlør

da Følelser   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kannada Afspil Yderligere
have lyst ಆಸೆ ಇರ---ದ-. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Āse -r---du. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Vi har lyst. ನ-ಗ--ಆಸೆ ---. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Na--g---se ide. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Vi har ikke lyst. ನಮ-ೆ --- ಇ-್ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
N-m--- ā-e--l-a. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
være bange ಭಯ/ಹೆದ-ಿಕ- ----ುದ-. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Bh--a/he---ike-i-uv---. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Jeg er bange. ನನ---ಭಯ/-ೆ--ಿಕ- --ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
N-nag---h-ya/h--ar-k- --e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
Jeg er ikke bange ನನ-ೆ ಭ-/ಹ-ದ--ಕೆ ಇಲ-ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
na--g--b-ay--hedar-k----la. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
have tid ಸಮಯ--ರುವುದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Samay- ---vu-u. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
Han har tid. ಅ-ನಿಗೆ---ಯ-ಿ-ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Av--ige ---a-av--e A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
Han har ikke tid. ಅ----ೆ ಸ--ವ-ಲ್ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
avan-g- --m-y--i---. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
kede sig ಬ--ರ-----ುದು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
B-s-r--ā-u-u-u. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
Hun keder sig. ಅ--ಿಗೆ-----ವಾಗಿದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
A----g- -ē--r-vā-i-e A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
Hun keder sig ikke. ಅವ--ಗೆ --ಸರ--ಗಿ-್ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
av---g--b-sara---illa. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
være sulten ಹ-ಿವ------ು--. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H---v--āgu----. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
Er I sultne? ನ-ಮಗ--ಹ-ಿವಾ--ದೆಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Ni-a-e -a-i-āgi-eye? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
Er I ikke sultne? ನ---ೆ ಹಸಿ--ಗಿಲ-ಲ--? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
Nim--e ha----gilla-e? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
være tørstig ಬ-ಯಾರಿಕ---ಗ---ದು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Bāy--i-e----v-du. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
De er tørstige. ಅ-ರ--ೆ-ಬ-----ಕೆ-ಆ-ಿದೆ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
A-arig- ------k- -g-d-. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
De er ikke tørstige. ಅ-ರಿಗೆ ಬಾ---ಿ-ೆ--ಗಿ-್ಲ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Av-ri-e---yā--ke--gi---. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -