| stor og lille |
ದೊ-್-ದು-ಮತ್ತ- ಚಿಕ-ಕ--.
ದೊ___ ಮ__ ಚಿ____
ದ-ಡ-ಡ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಕ-ಕ-ು-
----------------------
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
0
D---a---m-t-- -i-kadu.
D______ m____ c_______
D-ḍ-a-u m-t-u c-k-a-u-
----------------------
Doḍḍadu mattu cikkadu.
|
stor og lille
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
Doḍḍadu mattu cikkadu.
|
| Elefanten er stor. |
ಆನ- ದೊಡ್--ು.
ಆ_ ದೊ____
ಆ-ೆ ದ-ಡ-ಡ-ು-
------------
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
0
Ā-e d-ḍ--du.
Ā__ d_______
Ā-e d-ḍ-a-u-
------------
Āne doḍḍadu.
|
Elefanten er stor.
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
Āne doḍḍadu.
|
| Musen er lille. |
ಇ-- ಚ-ಕ್ಕ-ು.
ಇ_ ಚಿ____
ಇ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-ು-
------------
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
0
I-i ci--a-u.
I__ c_______
I-i c-k-a-u-
------------
Ili cikkadu.
|
Musen er lille.
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
Ili cikkadu.
|
| mørk og lys |
ಕತ್ತ-ೆ---್ತು --ಳಕ-.
ಕ___ ಮ__ ಬೆ___
ಕ-್-ಲ- ಮ-್-ು ಬ-ಳ-ು-
-------------------
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
0
Ka-tal- -a--- b-ḷak-.
K______ m____ b______
K-t-a-e m-t-u b-ḷ-k-.
---------------------
Kattale mattu beḷaku.
|
mørk og lys
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
Kattale mattu beḷaku.
|
| Natten er mørk. |
ರಾ---ಿ ಕತ--ಲೆ-ಾಗಿರ--್ತ-ೆ
ರಾ__ ಕ_________
ರ-ತ-ರ- ಕ-್-ಲ-ಯ-ಗ-ರ-ತ-ತ-ೆ
------------------------
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
0
Rāt-- -a-t-le--girutta-e
R____ k_________________
R-t-i k-t-a-e-ā-i-u-t-d-
------------------------
Rātri kattaleyāgiruttade
|
Natten er mørk.
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
Rātri kattaleyāgiruttade
|
| Dagen er lys. |
ಬೆಳಗ್ಗ--ಬ-ಳ-ಾ---ುತ-ತದೆ.
ಬೆ___ ಬೆ________
ಬ-ಳ-್-ೆ ಬ-ಳ-ಾ-ಿ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
0
b-ḷ--ge-b--ak-g---tt-d-.
b______ b_______________
b-ḷ-g-e b-ḷ-k-g-r-t-a-e-
------------------------
beḷagge beḷakāgiruttade.
|
Dagen er lys.
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
beḷagge beḷakāgiruttade.
|
| gammel og ung |
ಹಿರ-ಯ---ಕಿರ-ಯ----ೆ-)
ಹಿ__ - ಕಿ__ (____
ಹ-ರ-ಯ - ಕ-ರ-ಯ (-ಳ-ಯ-
--------------------
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ)
0
H-riya ------y------ya)
H_____ - k_____ (______
H-r-y- - k-r-y- (-ḷ-y-)
-----------------------
Hiriya - kiriya (eḷeya)
|
gammel og ung
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ)
Hiriya - kiriya (eḷeya)
|
| Vores morfar / farfar er meget gammel. |
ನಮ------ನ---ಗ- -ಗ -ುಂಬಾ -ಯಸ್------.
ನ__ ತಾ_____ ಈ_ ತುಂ_ ವ______
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಈ- ತ-ಂ-ಾ ವ-ಸ-ಸ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
0
nam--a tā--n-va-ig- ī-- -umb----y-s'------.
n_____ t___________ ī__ t____ v____________
n-m-m- t-t-n-v-r-g- ī-a t-m-ā v-y-s-s-g-d-.
-------------------------------------------
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
|
Vores morfar / farfar er meget gammel.
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
|
| For 70 år siden var han stadig ung. |
ಎ--ಪ-್ತು----ಷ-ಳ -ು-ಚೆ ಅ-ರ--ಕಿ--ಯರ----್-ರ-.
ಎ____ ವ____ ಮುಂ_ ಅ__ ಕಿ________
ಎ-್-ತ-ತ- ವ-್-ಗ- ಮ-ಂ-ೆ ಅ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ಾ-ಿ-್-ರ-.
------------------------------------------
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
0
Ep-att- v-r-a--ḷ- m--̄-e a-a-u-ki---a-------r-.
E______ v________ m____ a____ k_______________
E-p-t-u v-r-a-a-a m-n-c- a-a-u k-r-y-r-g-d-a-u-
-----------------------------------------------
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
|
For 70 år siden var han stadig ung.
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
|
| smuk og grim |
ಸು-ದರ-–-ಮ-----ವಿ--ರ-(ಕುರೂ-)
ಸುಂ__ – ಮ__ ವಿ__ (____
ಸ-ಂ-ರ – ಮ-್-ು ವ-ಕ-ರ (-ು-ೂ-)
---------------------------
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ)
0
Su-d--- – m-tt-----ā-- -ku--pa)
S______ – m____ v_____ (_______
S-n-a-a – m-t-u v-k-r- (-u-ū-a-
-------------------------------
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
|
smuk og grim
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ)
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
|
| Sommerfuglen er smuk. |
ಚ-ಟ್ಟ- ಸ-ಂದ--ಾಗ-ದೆ.
ಚಿ__ ಸುಂ______
ಚ-ಟ-ಟ- ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
c-ṭṭ--su--a-a--g-de.
c____ s_____________
c-ṭ-e s-n-a-a-ā-i-e-
--------------------
ciṭṭe sundaravāgide.
|
Sommerfuglen er smuk.
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
ciṭṭe sundaravāgide.
|
| Edderkoppen er grim. |
ಜ-ಡ ವಿಕಾ--ಾ--ದ-.
ಜೇ_ ವಿ______
ಜ-ಡ ವ-ಕ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
0
J-ḍa ---ārav-gi--.
J___ v____________
J-ḍ- v-k-r-v-g-d-.
------------------
Jēḍa vikāravāgide.
|
Edderkoppen er grim.
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
Jēḍa vikāravāgide.
|
| tyk og tynd |
ದ--ಪ ಮತ--ು ಸಣ್ಣ.
ದ__ ಮ__ ಸ___
ದ-್- ಮ-್-ು ಸ-್-.
----------------
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
0
D--p---att- s----.
D____ m____ s_____
D-p-a m-t-u s-ṇ-a-
------------------
Dappa mattu saṇṇa.
|
tyk og tynd
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
Dappa mattu saṇṇa.
|
| En kvinde på 100 kilo er tyk. |
ನ--ು-ಕಿ----ೂಕ- -ೆಂ-ಸು-ದಪ್ಪ.
ನೂ_ ಕಿ_ ತೂ__ ಹೆಂ__ ದ___
ನ-ರ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಹ-ಂ-ಸ- ದ-್-.
---------------------------
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
0
Nū-u --lo t-k-d--he---s- d-pp-.
N___ k___ t_____ h______ d_____
N-r- k-l- t-k-d- h-ṅ-a-u d-p-a-
-------------------------------
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
|
En kvinde på 100 kilo er tyk.
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
|
| En mand på 50 kilo er tynd. |
ಐವತ್-ು ಕ--- ---ದ ಗಂ-ಸ--ಸ-್ಣ.
ಐ___ ಕಿ_ ತೂ__ ಗಂ__ ಸ___
ಐ-ತ-ತ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಗ-ಡ-ು ಸ-್-.
----------------------------
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
0
A--------il--tūka---ga-ḍ-su -aṇ-a.
A______ k___ t_____ g______ s_____
A-v-t-u k-l- t-k-d- g-ṇ-a-u s-ṇ-a-
----------------------------------
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
|
En mand på 50 kilo er tynd.
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
|
| dyr og billig |
ದ-ಬ--ಿ--ತ-----ಗ-ಗ.
ದು__ ಮ__ ಅ___
ದ-ಬ-ರ- ಮ-್-ು ಅ-್-.
------------------
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
0
D----i --t-------.
D_____ m____ a____
D-b-r- m-t-u a-g-.
------------------
Dubāri mattu agga.
|
dyr og billig
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
Dubāri mattu agga.
|
| Bilen er dyr. |
ಈ ಕಾರ್-ದು-ಾ--.
ಈ ಕಾ_ ದು___
ಈ ಕ-ರ- ದ-ಬ-ರ-.
--------------
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
0
Ī---r-----r-.
Ī k__ d______
Ī k-r d-b-r-.
-------------
Ī kār dubāri.
|
Bilen er dyr.
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
Ī kār dubāri.
|
| Avisen er billig. |
ಈ-ದಿನ-ತ್--ಕೆ-ಅ-್ಗ.
ಈ ದಿ_____ ಅ___
ಈ ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಅ-್-.
------------------
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
0
Ī dina-atri-- --g-.
Ī d__________ a____
Ī d-n-p-t-i-e a-g-.
-------------------
Ī dinapatrike agga.
|
Avisen er billig.
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
Ī dinapatrike agga.
|