Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
---/ - כ- כך --ל--/-י- –--ל ---יה---י -ל כך-ע-ל- -----
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
atah--- -o--k--h--tsla-/-tsl--i- - -l -i--e-/tihii-ko----k- a--lan/-t-----t!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
-ת-- ה יש--כ---- --ב-----ל ת----- י-כ--כ- -ר-ה!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
a-------yas-en-y-----ah k-l-kakh h-r-eh - ------h--/t--h-- --- -a----a--e-!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
את /----גי- --ה כ--כך-מ--ח- - -ל-תגי- / י -- כ---א-ח-!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a-ah/-- meg-'-/m---ah -o--kakh me--xar---al-t--y'--ta--i-k-l --kh-me'-xar!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
א----ה צו-ק-/-- ---ל -- -ם – -- ת--- / - -ק-ל--ה ---
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-ah------oxeq/--o----- --q---k----a--–-a------x-q--tsa------o--ko---a-!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
א------מדב- - --כל-כך -ש-- – אל ת-ב--/----ל -ך---קט-
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
at-h-at--ed-be-/-eda-e-e--ko- -a-h besh-q-t --al--e-abe-/-e-a--i kol k-kh ----e---!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
א----ה--ו-ה -ות- מ---– ---ת--ה-/ י-כל -ך -רב-!
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a--h/-t --ot-h/s-otah-y---- -id------l t---teh-ti-h-i--ol k--h ----eh!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
-ת /-ה מ-ש- - ----ת- --י-– ---ת-ש--/---כ--כך הרב--
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
at--/---m------n/-e'a--e-e- -o-----ida--–-al te-a---n/----s-----o- k-kh h-rbe-!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
את /-ה--ובד - - ---ר מדי –--ל-ת---ד-- י-כל -----ב-!
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
at--/at-o-ed/-ved-t yote----da--–--l-t---vo---a-avdi ko----k---ar-e-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
-ת ----נ--ע / --מהר מ-י-–--ל תיס- - --כ--כך מ-ר-
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
a--h--t-n-se-a/-o--'-t --her mi-a--– al --s--/t-s'i k-l-ka-h------!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
--ם, מר מ-לר-
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
q-m, -ar-mile-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Καθίστε κύριε Müller!
שב- -ר מ---!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
s-ev, ----mi--r!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Καθίστε κύριε Müller!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
ה----לשבת- מר-מי-ר!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
h-sha'---l-s-ev-t,-mar--il-r!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Έχετε υπομονή!
ס--נ-ת!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
s-v---u-!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Έχετε υπομονή!
סבלנות!
savlanut!
Πάρτε τον χρόνο σας!
-- ת-ה-----!
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a- -ema-e--tema-ar-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Πάρτε τον χρόνο σας!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Περιμένετε μία στιγμή!
ח-- / י ר--!
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x-ke---aki-r---!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Περιμένετε μία στιγμή!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Προσέχετε!
ה--ר-- י-
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
h---h------a-a-i!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Προσέχετε!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Να είστε στην ώρα σας!
--יק ---!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
dayeq/d-y-i!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Να είστε στην ώρα σας!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Μην είστε κουτός!
-- ת-י-----י טי-- - --
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
a-----ie--ti-i ti-es-----s--h!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Μην είστε κουτός!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!