Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Т--такой л-------– н-------т-к-м--е-----!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
Ty--ak-y le-i-y-----e -u-- --ki- l----y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Т- та- --л----пи-- --н- с-- т-к до--о!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
T- tak ----o-spi-h- - -e -pi-ta- -o--o!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Ты--р--одишь --- ----но---------ходи т-- --здно!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
Ty-pr-k-od--h----k-p-z-n----n--p---h-d----- p-z---!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Т--та- гр-мк- ---ё-ьс- – ---с---с- так -р--к-!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
T----k ---m------yës-ʹs------- sm-y--a---k-g-o---!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Т- т-к тихо го-о-и-ь - н---о--ри -а--т---!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
T---ak ti--o govor-s-- --n---o--r--t-k ----o!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Ты ----к-- ----о--ьё---– н- п-- та- мн-г-!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
T- --ishk-m m---- --yës-ʹ – ne---y t-k m-ogo!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Ты -лишко---но-- -уриш- ---е -ур- так мног-!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
T- ---shkom--n-g- --r-s-ʹ - -- k----tak m----!
T_ s_______ m____ k______ – n_ k___ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o k-r-s-ʹ – n- k-r- t-k m-o-o-
----------------------------------------------
Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Ты---и---м-м-ого -а-от---ь - -е --бот-- так м----!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
T- s--sh-om -nog- ra-o-ay--h--- ne--abotay-tak -n--o!
T_ s_______ m____ r__________ – n_ r______ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o r-b-t-y-s-ʹ – n- r-b-t-y t-k m-o-o-
-----------------------------------------------------
Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Т- --------р- -з-и-ь-–--- --д- так-----р-!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
T----k b-st-o --z---h--–-----ez-i tak b-s-r-!
T_ t__ b_____ y_______ – n_ y____ t__ b______
T- t-k b-s-r- y-z-i-h- – n- y-z-i t-k b-s-r-!
---------------------------------------------
Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
В-та-ь-е,-го-п---н-М--лер!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
Vst-n--e,-gospo-i- M-ul--r!
V________ g_______ M_______
V-t-n-t-, g-s-o-i- M-u-l-r-
---------------------------
Vstanʹte, gospodin Myuller!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Встаньте, господин Мюллер!
Vstanʹte, gospodin Myuller!
Καθίστε κύριε Müller!
Сяд------о-под-н М--лер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
S--d-te,--o-p-di- Myu----!
S_______ g_______ M_______
S-a-ʹ-e- g-s-o-i- M-u-l-r-
--------------------------
Syadʹte, gospodin Myuller!
Καθίστε κύριε Müller!
Сядьте, господин Мюллер!
Syadʹte, gospodin Myuller!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Си-ите- го-п--и---юлл-р!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
Sidi-e, g-s-o--- M--ller!
S______ g_______ M_______
S-d-t-, g-s-o-i- M-u-l-r-
-------------------------
Sidite, gospodin Myuller!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Сидите, господин Мюллер!
Sidite, gospodin Myuller!
Έχετε υπομονή!
Им------е-п---е!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ime--e-terp-----!
I_____ t_________
I-e-t- t-r-e-i-e-
-----------------
Imeyte terpeniye!
Έχετε υπομονή!
Имейте терпение!
Imeyte terpeniye!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Не т-ро-ит-сь!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
Ne toropi-es-!
N_ t__________
N- t-r-p-t-s-!
--------------
Ne toropitesʹ!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Не торопитесь!
Ne toropitesʹ!
Περιμένετε μία στιγμή!
П--о-ди-е--------!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
P------it- nem-o-o!
P_________ n_______
P-d-z-d-t- n-m-o-o-
-------------------
Podozhdite nemnogo!
Περιμένετε μία στιγμή!
Подождите немного!
Podozhdite nemnogo!
Προσέχετε!
Буд-те осто---ны!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
Bu-ʹ-- o--o---hn-!
B_____ o__________
B-d-t- o-t-r-z-n-!
------------------
Budʹte ostorozhny!
Προσέχετε!
Будьте осторожны!
Budʹte ostorozhny!
Να είστε στην ώρα σας!
Буд-т--п-----ал---!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
B-d-te p-nktu-l-n-!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-y-
-------------------
Budʹte punktualʹny!
Να είστε στην ώρα σας!
Будьте пунктуальны!
Budʹte punktualʹny!
Μην είστε κουτός!
Не-б---т- д----о-!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
Ne--ud-t---ura--m!
N_ b_____ d_______
N- b-d-t- d-r-k-m-
------------------
Ne budʹte durakom!
Μην είστε κουτός!
Не будьте дураком!
Ne budʹte durakom!