لغت

آموزش قیدها – يونانی

cms/adverbs-webp/23708234.webp
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.
sostá
I léxi den échei grafteí sostá.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
cms/adverbs-webp/123249091.webp
μαζί
Οι δύο προτιμούν να παίζουν μαζί.
mazí
Oi dýo protimoún na paízoun mazí.
باهم
این دو دوست دارند باهم بازی کنند.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
σπίτι
Ο στρατιώτης θέλει να γυρίσει σπίτι στην οικογένειά του.
spíti
O stratiótis thélei na gyrísei spíti stin oikogéneiá tou.
خانه
سرباز می‌خواهد به خانه خانواده‌اش برود.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
σχεδόν
Ο δεξαμενός είναι σχεδόν άδειος.
schedón
O dexamenós eínai schedón ádeios.
تقریباً
مخزن تقریباً خالی است.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
σύντομα
Μπορεί να πάει σπίτι σύντομα.
sýntoma
Boreí na páei spíti sýntoma.
به زودی
او می‌تواند به زودی به خانه برگردد.
cms/adverbs-webp/96364122.webp
πρώτα
Η ασφάλεια έρχεται πρώτα.
próta
I asfáleia érchetai próta.
اول
امنیت اولویت دارد.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
ídi
To spíti échei ídi poulitheí.
پیش‌از این
خانه پیش‌از این فروخته شده است.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
κάτι
Βλέπω κάτι ενδιαφέρον!
káti
Vlépo káti endiaféron!
چیزی
چیزی جالب می‌بینم!
cms/adverbs-webp/32555293.webp
τελικά
Τελικά, σχεδόν τίποτα δεν παραμένει.
teliká
Teliká, schedón típota den paraménei.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
γύρω
Δεν πρέπει να μιλάς γύρω από ένα πρόβλημα.
gýro
Den prépei na milás gýro apó éna próvlima.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ίδιο
Αυτοί οι άνθρωποι είναι διαφορετικοί, αλλά εξίσου αισιόδοξοι!
ídio
Aftoí oi ánthropoi eínai diaforetikoí, allá exísou aisiódoxoi!
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
cms/adverbs-webp/135100113.webp
πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.