لغت

آموزش قیدها – ژاپنی

cms/adverbs-webp/141168910.webp
そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
آن‌جا
هدف آن‌جا است.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
cms/adverbs-webp/99676318.webp
最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
اول
اول عروس و داماد می‌رقصند، سپس مهمان‌ها رقص می‌کنند.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini
saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
左に
左に、船が見えます。
Hidari ni
hidari ni,-sen ga miemasu.
چپ
در سمت چپ، شما می‌توانید یک کشتی ببینید.
cms/adverbs-webp/71670258.webp
昨日
昨日は大雨が降った。
Kinō
kinō wa ōame ga futta.
دیروز
دیروز باران سنگینی آمد.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
とても
子供はとてもお腹が空いている。
Totemo
kodomo wa totemo onaka ga suiteiru.
خیلی
کودک خیلی گرسنه است.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
تنها
من تنها شب را لذت می‌برم.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
درون
درون غار، آب زیادی وجود دارد.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
cms/adverbs-webp/121005127.webp
朝に
私は朝に仕事でたくさんのストレスを感じています。
Asa ni
watashi wa asa ni shigoto de takusan no sutoresu o kanjite imasu.
صبح
من صبح در کار زیادی استرس دارم.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
به زودی
یک ساختمان تجاری اینجا به زودی افتتاح خواهد شد.