لغت
آموزش قیدها – ژاپنی

すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.

正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.

なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت میکند؟

十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
به اندازهکافی
او میخواهد بخوابد و از صدا به اندازهکافی خسته شده است.

いつ
彼女はいつ電話していますか?
Itsu
kanojo wa itsu denwa shite imasu ka?
کی
کی تماس میگیرد؟

最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
اول
اول عروس و داماد میرقصند، سپس مهمانها رقص میکنند.

最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini
saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمیماند.

余りにも
仕事が余りにも多くなってきました。
Amarini mo
shigoto ga amarini mo ōku natte kimashita.
بیش از حد
کار برایم بیش از حد شده است.

今
今、私たちは始めることができます。
Ima
ima, watashitachiha hajimeru koto ga dekimasu.
حالا
حالا میتوانیم شروع کنیم.

なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟

もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
کمی
من کمی بیشتر میخواهم.
