| क्या यह सीट खाली है? |
-- هذا -لم------غر؟
__ ه__ ا_____ ش____
-ل ه-ا ا-م-ع- ش-غ-؟
--------------------
هل هذا المقعد شاغر؟
0
h-- --dh--a-m-qe-d s-ag-ir?
h__ h____ a_______ s_______
h-l h-d-a a-m-q-a- s-a-h-r-
---------------------------
hal hadha almaqead shaghir?
|
क्या यह सीट खाली है?
هل هذا المقعد شاغر؟
hal hadha almaqead shaghir?
|
| क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? |
هل-ت-م--لي بالجل-س بق-بك؟
ه_ ت___ ل_ ب______ ب_____
ه- ت-م- ل- ب-ل-ل-س ب-ر-ك-
-------------------------
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
0
h-l --sm-h-li-b-a----u- -i-a---k?
h__ t_____ l_ b________ b________
h-l t-s-a- l- b-a-j-l-s b-q-r-i-?
---------------------------------
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ?
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
|
| जी हाँ! |
-----رور.
___ س____
-ك- س-و-.
----------
بكل سرور.
0
b--ul s-rur.
b____ s_____
b-k-l s-r-r-
------------
bikul surur.
|
जी हाँ!
بكل سرور.
bikul surur.
|
| संगीत कैसा है? |
--- -----ا-م-سي--؟
___ و___ ا________
-ي- و-د- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف وجدت الموسيقى؟
0
ka-- waja----al--si-a?
k___ w______ a________
k-y- w-j-d-t a-m-s-q-?
----------------------
kayf wajadat almusiqa?
|
संगीत कैसा है?
كيف وجدت الموسيقى؟
kayf wajadat almusiqa?
|
| थोड़ा सा ऊँचा है |
عا-ية-ب-- ---يء.
_____ ب__ ا_____
-ا-ي- ب-ض ا-ش-ء-
-----------------
عالية بعض الشيء.
0
eali-at-b--d --s--y.
e______ b___ a______
e-l-y-t b-e- a-s-a-.
--------------------
ealiyat baed alshay.
|
थोड़ा सा ऊँचा है
عالية بعض الشيء.
ealiyat baed alshay.
|
| लेकिन अच्छा बजा रहे हैं |
ول-- -ل-رق- تع---بش-ل --د-لل--ية.
____ ا_____ ت___ ب___ ج__ ل______
-ل-ن ا-ف-ق- ت-ز- ب-ك- ج-د ل-غ-ي-.
----------------------------------
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
0
w-l--un a-f---at -a--zi- -isha-l j-yi- li-g--y-t.
w______ a_______ t______ b______ j____ l_________
w-l-k-n a-f-r-a- t-e-z-f b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t-
-------------------------------------------------
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
|
| क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? |
ه--تأتي با-تمر------ هنا؟
__ ت___ ب_______ إ__ ه___
-ل ت-ت- ب-س-م-ا- إ-ى ه-ا-
--------------------------
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
0
h-l tat- --s-i-rar--il---hun-?
h__ t___ b________ i____ h____
h-l t-t- b-s-i-r-r i-l-a h-n-?
------------------------------
hal tati bastimrar iilaa huna?
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं?
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
hal tati bastimrar iilaa huna?
|
| जी नहीं, यह पहली बार है |
لا،-هذ-----الم-- ال----.
___ ه__ ه_ ا____ ا______
-ا- ه-ه ه- ا-م-ة ا-أ-ل-.
-------------------------
لا، هذه هي المرة الأولى.
0
l-, -adhih -i-alm-r--- --u---.
l__ h_____ h_ a_______ a______
l-, h-d-i- h- a-m-r-a- a-u-l-.
------------------------------
la, hadhih hi almarrat aluwla.
|
जी नहीं, यह पहली बार है
لا، هذه هي المرة الأولى.
la, hadhih hi almarrat aluwla.
|
| मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ |
ل--أ-ن-هنا-من-ق--.
ل_ أ__ ه__ م_ ق___
ل- أ-ن ه-ا م- ق-ل-
------------------
لم أكن هنا من قبل.
0
la- ak-- h--a --n----a-.
l__ a___ h___ m__ q_____
l-m a-u- h-n- m-n q-b-l-
------------------------
lam akun huna min qibal.
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ
لم أكن هنا من قبل.
lam akun huna min qibal.
|
| क्या आप नाचना चाहेंगी? |
ه--ت-ب-أن ---ص؟
ه_ ت__ أ_ ت____
ه- ت-ب أ- ت-ق-؟
---------------
هل تحب أن ترقص؟
0
ha--t---bb -- -a--a-?
h__ t_____ a_ t______
h-l t-h-b- a- t-r-a-?
---------------------
hal tuhibb an tarqas?
|
क्या आप नाचना चाहेंगी?
هل تحب أن ترقص؟
hal tuhibb an tarqas?
|
| शायद थोडी देर बाद |
ر--- ف--وقت-لا-ق.
____ ف_ و__ ل____
-ب-ا ف- و-ت ل-ح-.
------------------
ربما في وقت لاحق.
0
rub-ma--i -a-----h-.
r_____ f_ w___ l____
r-b-m- f- w-q- l-h-.
--------------------
rubama fi waqt lahq.
|
शायद थोडी देर बाद
ربما في وقت لاحق.
rubama fi waqt lahq.
|
| मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ |
ل- -تق- --رقص--ماما-.
__ أ___ ا____ ت_____
-ا أ-ق- ا-ر-ص ت-ا-ا-.
----------------------
لا أتقن الرقص تماماً.
0
l- atqa---lr---a--ama-a-.
l_ a____ a______ t_______
l- a-q-n a-r-q-a t-m-m-n-
-------------------------
la atqan alraqsa tamaman.
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ
لا أتقن الرقص تماماً.
la atqan alraqsa tamaman.
|
| बहुत आसान है |
-ذا---ل----ا-ة.
___ س__ ل______
-ذ- س-ل ل-غ-ي-.
----------------
هذا سهل للغاية.
0
h--ha-sah- -il----at.
h____ s___ l_________
h-d-a s-h- l-l-h-y-t-
---------------------
hadha sahl lilghayat.
|
बहुत आसान है
هذا سهل للغاية.
hadha sahl lilghayat.
|
| मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ |
-أ--ك ذ--.
_____ ذ___
-أ-ي- ذ-ك-
-----------
سأريك ذلك.
0
sa------dhal-k.
s______ d______
s-u-a-k d-a-i-.
---------------
saurayk dhalik.
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ
سأريك ذلك.
saurayk dhalik.
|
| जी नहीं शायद कभी और |
ل-- أف---في--------ر-.
___ أ___ ف_ ف___ أ____
-ا- أ-ض- ف- ف-ص- أ-ر-.
-----------------------
لا، أفضل في فرصة أخرى.
0
la- af--- ---fursat -----a.
l__ a____ f_ f_____ u______
l-, a-d-l f- f-r-a- u-h-a-.
---------------------------
la, afdal fi fursat ukhraa.
|
जी नहीं शायद कभी और
لا، أفضل في فرصة أخرى.
la, afdal fi fursat ukhraa.
|
| क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? |
ه----ت-- أح-ا؟
ه_ ت____ أ____
ه- ت-ت-ر أ-د-؟
--------------
هل تنتظر أحدا؟
0
h---t-ntaz-r--hd-?
h__ t_______ a____
h-l t-n-a-i- a-d-?
------------------
hal tantazir ahda?
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं?
هل تنتظر أحدا؟
hal tantazir ahda?
|
| जी हाँ, मेरे दोस्त की |
--م- --ي--.
____ ص_____
-ع-، ص-ي-ي-
------------
نعم، صديقي.
0
n---m,-sa--qi.
n_____ s______
n-e-m- s-d-q-.
--------------
naeam, sadiqi.
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की
نعم، صديقي.
naeam, sadiqi.
|
| लीजिए, वह आ गया! |
-ن--ه--ك- -ا -و ----.
___ ه____ ه_ ه_ ق____
-ن- ه-ا-، ه- ه- ق-د-.
----------------------
إنه هناك، ها هو قادم.
0
in-a---u-a-,--a-huw- ---am.
i____ h_____ h_ h___ q_____
i-n-h h-n-k- h- h-w- q-d-m-
---------------------------
innah hunak, ha huwa qadam.
|
लीजिए, वह आ गया!
إنه هناك، ها هو قادم.
innah hunak, ha huwa qadam.
|