Д---------д-ну.
Д___ з Л_______
Д-о- з Л-н-о-у-
---------------
Джон з Лондону. 0 Dzhon-z--o-donu.D____ z L_______D-h-n z L-n-o-u-----------------Dzhon z Londonu.
Лон--н ---т-ш-в-н-й у ----к--ри----ї.
Л_____ р___________ у В______________
Л-н-о- р-з-а-о-а-и- у В-л-к-б-и-а-і-.
-------------------------------------
Лондон розташований у Великобританії. 0 L--d-- -o----h-v--y---- -ely-o--yt----̈.L_____ r____________ u V______________L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈-----------------------------------------London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
Марі--з--адр--а.
М____ з М_______
М-р-я з М-д-и-а-
----------------
Марія з Мадрида. 0 M--iya-z Mad----.M_____ z M_______M-r-y- z M-d-y-a------------------Mariya z Madryda.
Ма-р-д р--т-ш-в---- в-І-п-н--.
М_____ р___________ в І_______
М-д-и- р-з-а-о-а-и- в І-п-н-ї-
------------------------------
Мадрид розташований в Іспанії. 0 M--r-d-roz--sho-an------Is-an--̈.M_____ r____________ v I_______M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-.---------------------------------Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
Пе-р- --Ма--- ----Бер--на.
П____ і М____ – з Б_______
П-т-о і М-р-а – з Б-р-і-а-
--------------------------
Петро і Марта – з Берліна. 0 P--r--i-Ma-t--- z --rli-a.P____ i M____ – z B_______P-t-o i M-r-a – z B-r-i-a---------------------------Petro i Marta – z Berlina.
Б-р-і----зта---ан-й-- Ні-е--ині.
Б_____ р___________ у Н_________
Б-р-і- р-з-а-о-а-и- у Н-м-ч-и-і-
--------------------------------
Берлін розташований у Німеччині. 0 B-r-----ozta-ho---y-- u---m-ch-hyn-.B_____ r____________ u N___________B-r-i- r-z-a-h-v-n-y- u N-m-c-c-y-i-------------------------------------Berlin roztashovanyy̆ u Nimechchyni.
Ст----- - --л--- --г---сли--.
С______ – в_____ і г_________
С-о-и-і – в-л-к- і г-л-с-и-і-
-----------------------------
Столиці – великі і галасливі. 0 S-ol---i-–-v-lyk- i h--a-----.S_______ – v_____ i h_________S-o-y-s- – v-l-k- i h-l-s-y-i-------------------------------Stolytsi – velyki i halaslyvi.
Ф-а-ці---о-та-ов--- - ----пі.
Ф______ р__________ в Є______
Ф-а-ц-я р-з-а-о-а-а в Є-р-п-.
-----------------------------
Франція розташована в Європі. 0 F--ntsi-a --zt-s-o-a-- v--ev-o-i.F________ r___________ v Y_______F-a-t-i-a r-z-a-h-v-n- v Y-v-o-i----------------------------------Frantsiya roztashovana v Yevropi.
Є-ипе--р--та---ан---в Аф----.
Є_____ р___________ в А______
Є-и-е- р-з-а-о-а-и- в А-р-ц-.
-----------------------------
Єгипет розташований в Африці. 0 Ye-y-et -oz-as-ovanyy̆-- ---y---.Y______ r____________ v A_______Y-h-p-t r-z-a-h-v-n-y- v A-r-t-i----------------------------------Yehypet roztashovanyy̆ v Afrytsi.
Я--н-я роз---ов--а-в --і-.
Я_____ р__________ в А____
Я-о-і- р-з-а-о-а-а в А-і-.
--------------------------
Японія розташована в Азії. 0 Y-p--i-- ro--ashovan- v-Az-ï.Y_______ r___________ v A____Y-p-n-y- r-z-a-h-v-n- v A-i-̈-------------------------------Yaponiya roztashovana v Aziï.
К-н-да --зт-ш-в----в -і-ні-ні--А--р-ці.
К_____ р__________ в П________ А_______
К-н-д- р-з-а-о-а-а в П-в-і-н-й А-е-и-і-
---------------------------------------
Канада розташована в Північній Америці. 0 K-nad- ro----h-v-na-- -i--i-hn-y--Am-rytsi.K_____ r___________ v P_________ A________K-n-d- r-z-a-h-v-n- v P-v-i-h-i-̆ A-e-y-s-.-------------------------------------------Kanada roztashovana v Pivnichniy̆ Amerytsi.
Па--м- -озт-ш------- -----альн-- -ме--ц- .
П_____ р__________ у Ц__________ А______ .
П-н-м- р-з-а-о-а-а у Ц-н-р-л-н-й А-е-и-і .
------------------------------------------
Панама розташована у Центральній Америці . 0 P--a-a----t-s-o--na u T-entra--ni-̆ ----yt-i .P_____ r___________ u T___________ A_______ .P-n-m- r-z-a-h-v-n- u T-e-t-a-ʹ-i-̆ A-e-y-s- .----------------------------------------------Panama roztashovana u Tsentralʹniy̆ Amerytsi .
Бра-и-і- ро---ш-ван- в -ів-е-н----ме----.
Б_______ р__________ в П________ А_______
Б-а-и-і- р-з-а-о-а-а в П-в-е-н-й А-е-и-і-
-----------------------------------------
Бразилія розташована в Південній Америці. 0 Bra-yl-y-----t-shov--a v -i---nn-y̆ --e-----.B________ r___________ v P________ A________B-a-y-i-a r-z-a-h-v-n- v P-v-e-n-y- A-e-y-s-.---------------------------------------------Brazyliya roztashovana v Pivdenniy̆ Amerytsi.
U cijelom svijetu postoji 6.000 do 7.000 različitih jezika.
Broj dijalekata je naravno daleko veći.
Međutim, koja je razlika između jezika i dijalekta?
Dijalekti uvijek imaju jasan lokalni prizvuk.
Dakle, oni pripadaju regionalnim jezičnim raznolikostima.
Stoga dijalekti predstavljaju jezični oblik s najmanjim dometom.
Dijalekti u pravilu postoje u govornom obliku, ne i pisanom.
Oni oblikuju zaseban jezični sustav.
I prate vlastita pravila.
Svaki jezik teoretski može imati nekoliko dijalekata.
Svi dijalekti spadaju u standardni jezik zemlje.
Standardni jezik razumiju svi ljudi jedne zemlje.
Njime se mogu sporazumijevati govornici najrazličitijih dijalekata.
Gotovo svi dijalekti gube sve više na važnosti.
U gradovima se jedva još govori na dijalektu.
Standardni jezik se također koristi u poslovnom okruženju.
Govornici dijalekata su stoga okarakterizirani kao prosti i neobrazovani.
A opet su prisutni u svim društvenim slojevima.
Govornici dijalekata, dakle, nisu ništa manje inteligentni od drugih.
Upravo suprotno!
Tko govori na dijalektu ima mnogo prednosti.
Primjerice, na nastavi jezika.
Govornici dijalekta znaju da postoje različiti jezični oblici.
Također su naučili brzo baratati jezičnim stilovima.
Stoga govornici dijalekta imaju višu varijacijsku kompetenciju.
Oni osjećaju koji jezični stil odgovara određenoj situaciji.
To je čak znanstveno dokazano.
Dakle: Imajte hrabrosti koristiti se dijalektom – isplati se!
Dali si znao?
Bugarski spada u južnoslavenske jezike.
Oko 10 miliona ljudi govori bugarski.
Većina njih živi naravno u Bugarskoj.
Ali i u drugim zemljama se govori bugarski.
Tu spadaju na primjer Ukraјina i Moldavija.
Bugarski je jedan od najstarijih dokumentiranih slavenskih jezika.
I ima puno posebnosti.
Upadljiva je, na primjer, sličnost s albanskim i rumunjskim.
Oba ova jezika ne spadaju u slavenske jezike.
Pa ipak ima puno paralela.
Zato se svi ovi jezici nazivaju i balkanski jezici.
Imaju puno zajedničkih crta, iako međusobno nisu srodni.
Bugarski glagoli mogu imati izuzetno puno oblika.
U bugarskom takođe ne postoji infinitiv.
Tko želi učiti ovaj zanimljivi jezik, otkrit će veoma brzo puno novih stvari!