mačka moje prijateljice
ה-ת-לה-----חב-- של-.
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
hax--ula- --el---xa--rah s--l-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
mačka moje prijateljice
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
pas moga prijatelja
-כ-ב-----חב----י-
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
h-ke-e- -he- haxa--r-s-eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
pas moga prijatelja
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
igračke moje djece
הצ---עי- של -ילדים--ל-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h-------s--im----- -----ad-m-sh-li.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
igračke moje djece
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
To je mantil mojeg kolege.
-- -מ--- ש- ה----- --י-
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
z-----m--i- --e- ha-ol-g-- s-el-.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
To je mantil mojeg kolege.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
To je auto moje kolegice.
-ו המכ--ית ש- ה-ו--- --י.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
z- --me---n--------haq-l---- ---li.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
To je auto moje kolegice.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
To je posao mojih kolega.
-- -----ה--- -ק--ג-ת-ש--.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
zo-h-'av---- s----haqol--ot--he-i.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
To je posao mojih kolega.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Dugme od košulje je otpalo.
הכ--ור של--ח---ה --ל-
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h-kaf-o----e---a--ltsah--a-a-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Dugme od košulje je otpalo.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Ključ od garaže je nestao.
--פתח--ל-החני-ה --ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha-aft-a---he- -axa--y------d.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Ključ od garaže je nestao.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Šefovo računalo je pokvareno.
המ-ש- -ל-המנה-----ל---
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-m-xshev s-el--a-----e- h-tq---e-.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Šefovo računalo je pokvareno.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Tko su djevojčini roditelji?
-י -----------לדה-
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi--o-e-a- -hel --y-ld--?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Tko su djevojčini roditelji?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
כ-צד-או----הג-------- של-ה--יה?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
key-s-- ukha- --hagi- l----ta----el-h-r-ya-?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Kuća stoji na kraju ulice.
-ב-ת-נמ-- ב-ו--הרח-ב-
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
h--a-t -imtsa ----f-har-x-v.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Kuća stoji na kraju ulice.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
-ה--מ- ש- ב-רת ----יץ?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-- s---h sh-l--i-at-s----t-?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
Kako se zove glavni grad Švicarske?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Koji je naslov knjige?
-ה---ו -ל הס-ר-
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
mah-------hel h-sefe-?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Koji je naslov knjige?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Kako se zovu susjedova djeca?
מ- שמו- --די-- ש--ה--נ-ם-
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
ma--shm-- ya--eyh-- s--l ---hk-enim?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Kako se zovu susjedova djeca?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Kada su dječji školski praznici?
--י -ת-יל--ו---ם של -ילד-ם-
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m---y----x-l-x---hat-m -h-l --ye-a-im?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Kada su dječji školski praznici?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
--י----ת הקב-ה -ל הר---?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
ma-a--sh--- -------ah s-el-ha-o--?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Kada je otvoren muzej?
מ---ש----הב-קור במו-יא---
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
m-t-y-s-'o-----iqur -a-----'on?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Kada je otvoren muzej?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?