morati
--יות מ-כ-- / -ה-ו- חיי-
_____ מ____ / ל____ ח____
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
li-i---m--hr-x-lihiot xa--v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
morati
להיות מוכרח / להיות חייב
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Moram poslati pismo.
-ני --כרח /-ה ל-לוח -ת -מכ---
___ מ____ / ה ל____ א_ ה______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
ani -uk--ax/-u------h--i---o-- et-h---kh---.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Moram poslati pismo.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Moram platiti hotel.
א-י חייב-/----שלם-למלו--
___ ח___ / ת ל___ ל______
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
ani---yav-xay-v-t --s-al-- ----lon.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Moram platiti hotel.
אני חייב / ת לשלם למלון.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Moraš rano ustati.
-ת - - -ו----/-- לקו- מו-ד--
__ / ה מ____ / ה ל___ מ______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
a--h/a--muk-rax--u-h--xa--l---m ----am.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Moraš rano ustati.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Moraš puno raditi.
את /-ה ח----/-ת ------הר---
__ / ה ח___ / ת ל____ ה_____
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
at-h/-- --y---x----e----'-----h--be-.
a______ x____________ l______ h______
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Moraš puno raditi.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Moraš biti točan / točna.
---- ------ח-- - ל-----
__ / ה מ____ / ה ל______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
atah-at -u-hra-/m----a-ah---d-ye-.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Moraš biti točan / točna.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
On mora napuniti rezervoar.
-ו--מ---- לתדל-.
___ מ____ ל______
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
hu -ukh--x l--ad-eq.
h_ m______ l________
h- m-k-r-x l-t-d-e-.
--------------------
hu mukhrax letadleq.
On mora napuniti rezervoar.
הוא מוכרח לתדלק.
hu mukhrax letadleq.
On mora popraviti auto.
-וא ---ב----- ----מכו-י--
___ ח___ ל___ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
h-i--a--v l-taq----- ---e-h-n-t.
h__ x____ l______ e_ h__________
h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
On mora popraviti auto.
הוא חייב לתקן את המכונית.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
On mora oprati auto.
--א-חיי- ל--------המ--ני--
___ ח___ ל____ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
hw- xa--v -i------e-------h----.
h__ x____ l______ e_ h__________
h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
On mora oprati auto.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Ona mora kupovati.
-י---י----ל---ת-ק-יות.
___ ח____ ל____ ק______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
hi -----e- l-'-s----qn---.
h_ x______ l_______ q_____
h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t-
--------------------------
hi xayevet la'assot qniot.
Ona mora kupovati.
היא חייבת לעשות קניות.
hi xayevet la'assot qniot.
Ona mora čistiti stan.
-יא-חיי-- ל--ו- -ת----רה-
___ ח____ ל____ א_ ה______
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
h- x--eve--l-naq-t-e------rah.
h_ x______ l______ e_ h_______
h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h-
------------------------------
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Ona mora čistiti stan.
היא חייבת לנקות את הדירה.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Ona mora prati rublje.
הי- ---בת--ע-ות-כ-י---
___ ח____ ל____ כ______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
h----y-v-- la---so- k-i-ah.
h_ x______ l_______ k______
h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-.
---------------------------
hi xayevet la'assot kvisah.
Ona mora prati rublje.
היא חייבת לעשות כביסה.
hi xayevet la'assot kvisah.
Moramo odmah ići u školu.
אנ-נ- -י-ב-ם-ל-כ- -בי---ס-ר--וד מ--.
_____ ח_____ ל___ ל___ ה___ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
an-x-u x--av-m lal-------'-ey--------- -- m-'at.
a_____ x______ l_______ l_____________ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t-
------------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Moramo odmah ići u školu.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Moramo odmah ići na posao.
-נ-נ- -יי-י--ללכ- לעב-----וד-----
_____ ח_____ ל___ ל_____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
an--n--x--a--- -a-ek-e- -a-a-o-a- -d m--at.
a_____ x______ l_______ l________ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t-
-------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Moramo odmah ići na posao.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Moramo odmah ići k liječniku.
-נ--ו חי-ב-ם-ל--- ל---- --ד--עט.
_____ ח_____ ל___ ל____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
anaxn----ya--m---l--h-t-l-r-fe o--me--t.
a_____ x______ l_______ l_____ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t-
----------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Moramo odmah ići k liječniku.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Morate čekati autobus.
את--/-ן-מ--רח-- ---ות ל-מתי- ----וב-ס-
___ / ן מ______ / ח__ ל_____ ל_________
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
ate--a-en-mu------m/mu---ax-t --ham-i---'--o---.
a________ m__________________ l_______ l________
a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-.
------------------------------------------------
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Morate čekati autobus.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Morate čekati vlak.
--- - ן---י-ים / ---ל---ין-לרכ--.
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
atem/aten-xay-vi--x-ya-ot-le--mt-- -a--k-v-t.
a________ x______________ l_______ l_________
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t-
---------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Morate čekati vlak.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Morate čekati taksi.
את--- - חי--י--- ות-----------נ---
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל_______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
a-e-/-ten-xayavim/xa--------h--t-n la-on-t.
a________ x______________ l_______ l_______
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t-
-------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
Morate čekati taksi.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.