morati
ל--ו--מ-כר- / ---ות---י-
_____ מ____ / ל____ ח____
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
l---o- m--h---/l-h--t -a--v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
morati
להיות מוכרח / להיות חייב
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Moram poslati pismo.
-ני-מוכ-- -----ש-----ת -מכתב.
___ מ____ / ה ל____ א_ ה______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
ani m-k-r---m---raxah -is-------t-ha-------.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Moram poslati pismo.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Moram platiti hotel.
-ני---יב ----לשלם-למ---.
___ ח___ / ת ל___ ל______
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
an- xayav--ay-vet -esh-lem-la-----.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Moram platiti hotel.
אני חייב / ת לשלם למלון.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Moraš rano ustati.
את - --מ-כ-ח / ה---ום --קדם-
__ / ה מ____ / ה ל___ מ______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
at--/-- -uk--a-/-----axah -------u----.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Moraš rano ustati.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Moraš puno raditi.
-ת-- ה--יי- /-ת-לעב-ד ---ה.
__ / ה ח___ / ת ל____ ה_____
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
a----at xa-av/--ye--- la'-vo- ----e-.
a______ x____________ l______ h______
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Moraš puno raditi.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Moraš biti točan / točna.
-- / - --כר--/ - לד----
__ / ה מ____ / ה ל______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
ata--at----hrax-m---r---- le-ayeq.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Moraš biti točan / točna.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
On mora napuniti rezervoar.
-ו--------לתדלק-
___ מ____ ל______
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
h- ---hra--l-tadleq.
h_ m______ l________
h- m-k-r-x l-t-d-e-.
--------------------
hu mukhrax letadleq.
On mora napuniti rezervoar.
הוא מוכרח לתדלק.
hu mukhrax letadleq.
On mora popraviti auto.
--- ח-י- ל-------המ-וני-.
___ ח___ ל___ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
h-i-x-ya---e--qe--e----m--ho--t.
h__ x____ l______ e_ h__________
h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
On mora popraviti auto.
הוא חייב לתקן את המכונית.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
On mora oprati auto.
ה-- ח----ל--וץ את-המ---י--
___ ח___ ל____ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
hwi -a-a--lir--ts e- ha---h-n-t.
h__ x____ l______ e_ h__________
h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
On mora oprati auto.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Ona mora kupovati.
ה-א חייב- ל-ש-ת--ני--.
___ ח____ ל____ ק______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
hi xa---e- -----so--q-i-t.
h_ x______ l_______ q_____
h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t-
--------------------------
hi xayevet la'assot qniot.
Ona mora kupovati.
היא חייבת לעשות קניות.
hi xayevet la'assot qniot.
Ona mora čistiti stan.
-יא-ח-יב--לנק-- -- -ד--ה.
___ ח____ ל____ א_ ה______
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
hi --y-v-- -en-q-- -t-h--i--h.
h_ x______ l______ e_ h_______
h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h-
------------------------------
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Ona mora čistiti stan.
היא חייבת לנקות את הדירה.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Ona mora prati rublje.
היא ח---ת-לע--ת כ---ה-
___ ח____ ל____ כ______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
hi----e-e--l---s--t -v---h.
h_ x______ l_______ k______
h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-.
---------------------------
hi xayevet la'assot kvisah.
Ona mora prati rublje.
היא חייבת לעשות כביסה.
hi xayevet la'assot kvisah.
Moramo odmah ići u školu.
אנחנ- חי-בי- לל-----ית ה----עו- -ע--
_____ ח_____ ל___ ל___ ה___ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
ana--u xay-v-m---l---et-l---y--h------ -- --'a-.
a_____ x______ l_______ l_____________ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t-
------------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Moramo odmah ići u školu.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Moramo odmah ići na posao.
---נו-ח---י--ל-כ--ל------עו- מ---
_____ ח_____ ל___ ל_____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
ana--u -a--vim lale-h-- la------h-od--e'-t.
a_____ x______ l_______ l________ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t-
-------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Moramo odmah ići na posao.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Moramo odmah ići k liječniku.
אנח-ו ח----ם-ללכ--ל-ופ----ד--עט-
_____ ח_____ ל___ ל____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
a-a--u x-ya--m----ek--- -a-ofe-o- me--t.
a_____ x______ l_______ l_____ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t-
----------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Moramo odmah ići k liječniku.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Morate čekati autobus.
-תם - ן-מוכ--י- /--ות --מת-- ל-----וס.
___ / ן מ______ / ח__ ל_____ ל_________
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
atem/---- mu-hr-x-m/m-k-ra-o-----amti--l-otobu-.
a________ m__________________ l_______ l________
a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-.
------------------------------------------------
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Morate čekati autobus.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Morate čekati vlak.
את- -----יי------ו-----ת-ן--רכ---
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
a---/---- -a--vim/-ayavot-l--a---n l-r-keve-.
a________ x______________ l_______ l_________
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t-
---------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Morate čekati vlak.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Morate čekati taksi.
-תם-- --חי-בים-/ ות--ה--י- למונ-ת.
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל_______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
a--m/--en-xa--vi-/-ay-vo------mt-n l--on-t.
a________ x______________ l_______ l_______
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t-
-------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
Morate čekati taksi.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.