mačka moje prijateljice
قط- --يق---
___ ص_______
-ط- ص-ي-ت-.-
-------------
قطة صديقتي.
0
q-at --iy--i.
q___ s_______
q-a- s-i-q-i-
-------------
qtat sdiyqti.
mačka moje prijateljice
قطة صديقتي.
qtat sdiyqti.
pas moga prijatelja
كلب--د-قي-
___ ص______
-ل- ص-ي-ي-
------------
كلب صديقي.
0
klub--adi-qi.
k___ s_______
k-u- s-d-y-i-
-------------
klub sadiyqi.
pas moga prijatelja
كلب صديقي.
klub sadiyqi.
igračke moje djece
-لعا- -ط-----
_____ أ_______
-ل-ا- أ-ف-ل-.-
---------------
ألعاب أطفالي.
0
a-ieab--a-fal-a.
a_____ '________
a-i-a- '-t-a-i-.
----------------
alieab 'atfalia.
igračke moje djece
ألعاب أطفالي.
alieab 'atfalia.
To je mantil mojeg kolege.
هذ------عطف---ي-ي.
___ ه_ م___ ز______
-ذ- ه- م-ط- ز-ي-ي-
--------------------
هذا هو معطف زميلي.
0
h-h- hu ---ti------l-.
h___ h_ m_____ z______
h-h- h- m-e-i- z-m-l-.
----------------------
hdha hu muetif zamili.
To je mantil mojeg kolege.
هذا هو معطف زميلي.
hdha hu muetif zamili.
To je auto moje kolegice.
--ه---------ي-ت-.
___ س____ ز_______
-ذ- س-ا-ة ز-ي-ت-.-
-------------------
هذه سيارة زميلتي.
0
h-hi------ra--z-il--.
h____ s______ z______
h-h-h s-y-r-t z-i-t-.
---------------------
hdhih sayarat zmilti.
To je auto moje kolegice.
هذه سيارة زميلتي.
hdhih sayarat zmilti.
To je posao mojih kolega.
----ه- ع-----لا-ي.
___ ه_ ع__ ز_______
-ذ- ه- ع-ل ز-ل-ئ-.-
--------------------
هذا هو عمل زملائي.
0
h--a-----am-- zi-al-y-y.
h___ h_ e____ z_________
h-h- h- e-m-l z-m-l-y-y-
------------------------
hdha hu eamal zimalayiy.
To je posao mojih kolega.
هذا هو عمل زملائي.
hdha hu eamal zimalayiy.
Dugme od košulje je otpalo.
-- ا-ق-يص -نق-ع.
__ ا_____ ا______
-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع-
------------------
زر القميص انقطع.
0
zr--l--m-- an--t---.
z_ a______ a________
z- a-q-m-s a-q-t-e-.
--------------------
zr alqamis anqataea.
Dugme od košulje je otpalo.
زر القميص انقطع.
zr alqamis anqataea.
Ključ od garaže je nestao.
--ق- مفت-- --مرآب.
___ م____ ا_______
-ُ-د م-ت-ح ا-م-آ-.-
--------------------
فُقد مفتاح المرآب.
0
fuqd mi-ta- al-u-aba.
f___ m_____ a________
f-q- m-f-a- a-m-r-b-.
---------------------
fuqd miftah almuraba.
Ključ od garaže je nestao.
فُقد مفتاح المرآب.
fuqd miftah almuraba.
Šefovo računalo je pokvareno.
----ب -ل-دير---طل-
_____ ا_____ م_____
-ا-و- ا-م-ي- م-ط-.-
--------------------
حاسوب المدير معطل.
0
haa-ub----ud----uetal.
h_____ a______ m______
h-a-u- a-m-d-r m-e-a-.
----------------------
haasub almudir muetal.
Šefovo računalo je pokvareno.
حاسوب المدير معطل.
haasub almudir muetal.
Tko su djevojčini roditelji?
-- ه-ا---ل-- ا-فت---
__ ه__ و____ ا_______
-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟-
----------------------
من هما والدا الفتاة؟
0
mn ---a -a--a---ft-?
m_ h___ w____ a_____
m- h-m- w-l-a a-f-a-
--------------------
mn huma walda alfta?
Tko su djevojčini roditelji?
من هما والدا الفتاة؟
mn huma walda alfta?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
--- أ---إ-ى ---- وال-----
___ أ__ إ__ م___ و________
-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا-
---------------------------
كيف أصل إلى منزل والديها؟
0
k-f '--l -i--a- ma--i-----di--?
k__ '___ '_____ m_____ w_______
k-f '-s- '-i-a- m-n-i- w-l-i-a-
-------------------------------
kyf 'asl 'iilaa manzil waldiha?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
كيف أصل إلى منزل والديها؟
kyf 'asl 'iilaa manzil waldiha?
Kuća stoji na kraju ulice.
-ل-ي- -و--- ---أ--ل ----ر-.
_____ م____ ف_ أ___ ا_______
-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-.-
-----------------------------
البيت موجود في أسفل الشارع.
0
alb--t-mawjud--- -asf-l -lsh--r-ea.
a_____ m_____ f_ '_____ a__________
a-b-y- m-w-u- f- '-s-a- a-s-a-r-e-.
-----------------------------------
albayt mawjud fi 'asfal alshaariea.
Kuća stoji na kraju ulice.
البيت موجود في أسفل الشارع.
albayt mawjud fi 'asfal alshaariea.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
ما ا-م -ا--- سويس-ا؟
__ ا__ ع____ س_______
-ا ا-م ع-ص-ة س-ي-ر-؟-
----------------------
ما اسم عاصمة سويسرا؟
0
m-a----m-------------sr-?
m__ a___ e______ s_______
m-a a-s- e-s-m-t s-w-s-a-
-------------------------
maa aism easimat sawisra?
Kako se zove glavni grad Švicarske?
ما اسم عاصمة سويسرا؟
maa aism easimat sawisra?
Koji je naslov knjige?
ما-هو عنو----لك---؟
__ ه_ ع____ ا_______
-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟-
---------------------
ما هو عنوان الكتاب؟
0
m---- --n-an-a--it--?
m_ h_ e_____ a_______
m- h- e-n-a- a-k-t-b-
---------------------
ma hu eunwan alkitab?
Koji je naslov knjige?
ما هو عنوان الكتاب؟
ma hu eunwan alkitab?
Kako se zovu susjedova djeca?
ما هي ---اء أو-ا- ا--يران-
__ ه_ أ____ أ____ ا________
-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن-
----------------------------
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
0
ma h- 'asma'-'--l-d-a--i---?
m_ h_ '_____ '_____ a_______
m- h- '-s-a- '-w-a- a-j-r-n-
----------------------------
ma hi 'asma' 'awlad aljiran?
Kako se zovu susjedova djeca?
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
ma hi 'asma' 'awlad aljiran?
Kada su dječji školski praznici?
م---هي-عطلة-م-ار- -لأطف-ل-
___ ه_ ع___ م____ ا________
-ت- ه- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل-
----------------------------
متى هي عطلة مدارس الأطفال؟
0
m-a- hi----la----d-ri---l'--f-l?
m___ h_ e_____ m______ a________
m-a- h- e-t-a- m-d-r-s a-'-t-a-?
--------------------------------
mtaa hi eutlat madaris al'atfal?
Kada su dječji školski praznici?
متى هي عطلة مدارس الأطفال؟
mtaa hi eutlat madaris al'atfal?
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
م--هي --قات--راج---ا--ب---
__ ه_ أ____ م_____ ا_______
-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟-
----------------------------
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
0
ma-hi '-w--t m-r--a--t-al--yb?
m_ h_ '_____ m________ a______
m- h- '-w-a- m-r-j-e-t a-t-y-?
------------------------------
ma hi 'awqat murajaeat altbyb?
Kada su liječnikovi termini za pacijente?
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
ma hi 'awqat murajaeat altbyb?
Kada je otvoren muzej?
-ا هي ----- --ا-----مت-ف؟
__ ه_ أ____ ز____ ا_______
-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟-
---------------------------
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
0
ma-hi -a---t --ar-t-a---h-?
m_ h_ '_____ z_____ a______
m- h- '-w-a- z-a-a- a-m-h-?
---------------------------
ma hi 'awqat ziarat almthf?
Kada je otvoren muzej?
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
ma hi 'awqat ziarat almthf?