Hol van a következő benzinkút?
സമീപത്-്-എവിട--ാണ-----ാ-- -്റ-റ---?
സ____ എ____ ഗ്__ സ്_____
സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-?
-----------------------------------
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
0
sa---p--hu---id---an- g--as-st----n?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Hol van a következő benzinkút?
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Defektem van.
എ-്റെ --ു ടയറിന-റെ-കാറ--------.
എ__ ഒ_ ട____ കാ_____
എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി-
-------------------------------
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
0
e----o-----r-nte---at-u-----i.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Defektem van.
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Ki tudja cserélni a kereket?
ച-്-- മാ--റ-മോ?
ച__ മാ____
ച-്-ം മ-റ-റ-മ-?
---------------
ചക്രം മാറ്റാമോ?
0
ch--ram---t--mo?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Ki tudja cserélni a kereket?
ചക്രം മാറ്റാമോ?
chakram mattamo?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
എനിക്ക് ക-റച-ച--ലിറ----------േ-ം.
എ___ കു___ ലി___ ഡീ__ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
0
enik----ura--u -it-- -es-- --n-m.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
enikku kurachu liter desal venam.
Nincs több benzinem.
എനിക------യ--് തീ--്-ു.
എ___ ഗ്__ തീ____
എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു-
-----------------------
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
0
e---k--g------h---n--.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Nincs több benzinem.
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
enikku gyaas theernnu.
Van egy tartalék kannája?
ന--്ങ--്----രു സ്പെ-ർ ---ാനി-്--റർ ഉണ---?
നി_____ ഒ_ സ്___ ക്______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
0
ni-----k--or----air -a-is--r u---?
n________ o__ s____ c_______ u____
n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-?
----------------------------------
ningalkku oru spair canister undo?
Van egy tartalék kannája?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru spair canister undo?
Hol tudok telefonálni?
എന-ക-ക് എവ-ട- വിള--്---ാ-ു-?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
e--k-u evi-e v--ikk--aa--m?
e_____ e____ v_____________
e-i-k- e-i-e v-l-k-a-a-k-m-
---------------------------
enikku evide vilikkanaakum?
Hol tudok telefonálni?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
enikku evide vilikkanaakum?
Szükségem van egy vontatóra.
എ--ക്ക്-ഒരു -----് സേ--ം -വ-്-മാണ-.
എ___ ഒ_ ട__ സേ__ ആ______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്-
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
0
enikk- -ru-ta-ing sev-n---a---sh-amaa-u.
e_____ o__ t_____ s______ a_____________
e-i-k- o-u t-v-n- s-v-n-m a-v-s-y-m-a-u-
----------------------------------------
enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
Szükségem van egy vontatóra.
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
Keresek egy javítóműhelyt.
ഞാൻ -രു-വ-ക്----പ---നാ-----രയുക-ാ--.
ഞാ_ ഒ_ വ________ തി______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
0
n--a--o-- -ar-k-ho----a-yi----r-y----a-nu.
n____ o__ v_______________ t______________
n-a-n o-u v-r-k-h-p-i-a-y- t-i-a-u-a-a-n-.
------------------------------------------
njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
Keresek egy javítóműhelyt.
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
Történt egy baleset.
ഒരു-അ-ക-ം----വിച---.
ഒ_ അ___ സം_____
ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു-
--------------------
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
0
o-u-apa--dam --------c-u.
o__ a_______ s___________
o-u a-a-a-a- s-m-h-v-c-u-
-------------------------
oru apakadam sambhavichu.
Történt egy baleset.
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
oru apakadam sambhavichu.
Hol van a legközelebbi telefon?
സ-ീ--്തെ-ിടെയാണ്--െലഫേ-- ഉള----?
സ________ ടെ___ ഉ____
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-?
--------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
0
sa--epa-h----ey-an--tel-f-----u-----u?
s__________________ t________ u_______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u t-l-f-a-n u-l-t-u-
--------------------------------------
sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
Hol van a legközelebbi telefon?
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
Van Önnél egy mobiltelefon?
ന-ങ്ങളു-െ പ---ൽ -ര- സ-ൽ-ഫോ- ഉ-്ട-?
നി____ പ___ ഒ_ സെ_ ഫോ_ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
0
ni--alude--a-kal--r---el-fon --do?
n________ p_____ o__ s__ f__ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u s-l f-n u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru sel fon undo?
Van Önnél egy mobiltelefon?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru sel fon undo?
Segítségre van szükségünk.
ഞങ്-ൾക്ക- സഹാ-ം വ-ണ-.
ഞ_____ സ__ വേ__
ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-.
---------------------
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
0
nj---a-k-u saha-ya--v--am.
n_________ s_______ v_____
n-a-g-l-k- s-h-a-a- v-n-m-
--------------------------
njangalkku sahaayam venam.
Segítségre van szükségünk.
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
njangalkku sahaayam venam.
Hívjon egy orvost!
ഒരു ഡ--ക്ടറെ-----ക-ക-ക!
ഒ_ ഡോ___ വി_____
ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക-
-----------------------
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
0
o-----a----r- v--i--u-a!
o__ d________ v_________
o-u d-a-k-a-e v-l-k-u-a-
------------------------
oru daaaktare vilikkuka!
Hívjon egy orvost!
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
oru daaaktare vilikkuka!
Hívja a rendőrséget!
പേ---സ--െ-വിളിക്-ൂ!
പോ___ വി____
പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-!
-------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
0
p-a--ici----il--k-!
p_________ v_______
p-a-l-c-n- v-l-k-u-
-------------------
paaalicine vilikku!
Hívja a rendőrséget!
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
paaalicine vilikku!
Kérem az iratait!
ന--്ങള--െ -േപ്പറ-കൾ ദയ-ാ--.
നി____ പേ_____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-.
---------------------------
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
0
ni-g-l--e pe--a--ka- -a--vaayi.
n________ p_________ d_________
n-n-a-u-e p-p-a-u-a- d-y-v-a-i-
-------------------------------
ningalude pepparukal dayavaayi.
Kérem az iratait!
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
ningalude pepparukal dayavaayi.
Kérem a vezetöi engedélyét!
ന---ങ-ുടെ-ഡ്----ം-്---സൻസ്--ദ-വായി.
നി____ ഡ്___ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
ni-g--ude d---in- -i---c-, --ya-aayi.
n________ d______ l_______ d_________
n-n-a-u-e d-i-i-g l-c-n-e- d-y-v-a-i-
-------------------------------------
ningalude driving licence, dayavaayi.
Kérem a vezetöi engedélyét!
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalude driving licence, dayavaayi.
Kérem a forgalmi engedélyét!
ന-ങ--ളുട--ലൈ----, ദയവായി.
നി____ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-------------------------
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
ni-g----e-lice-ce- d--a--ay-.
n________ l_______ d_________
n-n-a-u-e l-c-n-e- d-y-v-a-i-
-----------------------------
ningalude licence, dayavaayi.
Kérem a forgalmi engedélyét!
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalude licence, dayavaayi.