Buku frase

id meminta sesuatu   »   uk Щось просити

74 [tujuh puluh empat]

meminta sesuatu

meminta sesuatu

74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]

Щось просити

[Shchosʹ prosyty]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Ukraina Bermain Selengkapnya
Bisakah Anda memotong rambut saya? М----е-ме-е -о-т---ти? М_____ м___ п_________ М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и- ---------------------- Можете мене постригти? 0
M--hete-m-n- --st--h--? M______ m___ p_________ M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
Tolong jangan terlalu pendek. Н--д-ж- ко--т--, -удь---ск-. Н_ д___ к_______ б__________ Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-. ---------------------------- Не дуже коротко, будь-ласка. 0
Ne-d-z-e--orotko, bu-ʹ-l----. N_ d____ k_______ b__________ N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Tolong lebih pendek lagi. Де-о---р--ш-, бу-ь-ла-к-. Д___ к_______ б__________ Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-. ------------------------- Дещо коротше, будь-ласка. 0
D---ch--koro-s-e---ud-------. D______ k________ b__________ D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Bisakah Anda mencetak foto? М---т- п-о---ти-ф-тограф-ї? М_____ п_______ ф__________ М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-? --------------------------- Можете проявити фотографії? 0
Moz--t- pr-yavyt--fotohr-----? M______ p________ f__________ M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Foto-fotonya ada di dalam CD. Ф--о-рафії ---а д-ск-. Ф_________ – н_ д_____ Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у- ---------------------- Фотографії – на диску. 0
Fo-ohr-fi-̈ – n- -ys--. F_________ – n_ d_____ F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
Foto-fotonya ada di dalam kamera. Ф--о--аф---– - фо---п--а--. Ф_________ – у ф___________ Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і- --------------------------- Фотографії – у фотоапараті. 0
F-t-hraf--̈ –-u fot--para--. F_________ – u f___________ F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i- ---------------------------- Fotohrafiï – u fotoaparati.
Bisakah Anda memperbaiki jam? Чи--о---е--и в-д-----т-ва-- -один-ик? Ч_ м_____ В_ в_____________ г________ Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-? ------------------------------------- Чи можете Ви відремонтувати годинник? 0
Ch--m-zhe-e Vy-v-d-emo-t-va-y-h----n-k? C__ m______ V_ v_____________ h________ C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-? --------------------------------------- Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Kacanya rusak. Ск-- -о--ите. С___ р_______ С-л- р-з-и-е- ------------- Скло розбите. 0
S-lo ro--yt-. S___ r_______ S-l- r-z-y-e- ------------- Sklo rozbyte.
Baterainya habis. Б-та--я-розр----на. Б______ р__________ Б-т-р-я р-з-я-ж-н-. ------------------- Батарея розряджена. 0
B----ey---oz---------. B_______ r____________ B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-. ---------------------- Batareya rozryadzhena.
Bisakah Anda menyetrika kemeja? Ч---о--те поп-асу--т- с-роч--? Ч_ м_____ п__________ с_______ Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у- ------------------------------ Чи можете попрасувати сорочку? 0
Ch- -o--et- po--a-uv-ty-s-roch--? C__ m______ p__________ s________ C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-? --------------------------------- Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Bisakah Anda membersihkan celana? Ч- м--ете--о-и--и-- шт-н-? Ч_ м_____ п________ ш_____ Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и- -------------------------- Чи можете почистити штани? 0
Chy -----t---oc-ys------ht---? C__ m______ p_________ s______ C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-? ------------------------------ Chy mozhete pochystyty shtany?
Bisakah Anda memperbaiki sepatu? Ч----жет--в-д-ем--ту-а---че-евик-? Ч_ м_____ в_____________ ч________ Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-? ---------------------------------- Чи можете відремонтувати черевики? 0
Chy-m-zh-te-vi-rem--t----- --erevy--? C__ m______ v_____________ c_________ C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y- ------------------------------------- Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Bisakaha Anda beri saya korek api? Ч--м--ете-В- ---и ме-і -а-а----чку? Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________ Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у- ----------------------------------- Чи можете Ви дати мені запальничку? 0
C-y-mo------Vy --t---e-i----al---c---? C__ m______ V_ d___ m___ z____________ C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-? -------------------------------------- Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Apakah Anda punya korek api batangan atau korek api otomatis? Чи--ає-- В------и-- ----з---л-н--ку? Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________ Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у- ------------------------------------ Чи маєте Ви сірники або запальничку? 0
C----a-e-e Vy ---ny-y a-o-za-alʹ--c-k-? C__ m_____ V_ s______ a__ z____________ C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-? --------------------------------------- Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Apakah Anda punya asbak? Чи м-є-е Ви -опі-ь---ку? Ч_ м____ В_ п___________ Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у- ------------------------ Чи маєте Ви попільничку? 0
C-- --ye-- V- --pil--y-hk-? C__ m_____ V_ p____________ C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-? --------------------------- Chy mayete Vy popilʹnychku?
Apakah Anda mengisap cerutu? Ч- -алит- -- --г---? Ч_ п_____ В_ с______ Ч- п-л-т- В- с-г-р-? -------------------- Чи палите Ви сигари? 0
C-y -------Vy s-har-? C__ p_____ V_ s______ C-y p-l-t- V- s-h-r-? --------------------- Chy palyte Vy syhary?
Apakah Anda mengisap rokok? Ч- п-лит--Ви -и-арет-? Ч_ п_____ В_ с________ Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-? ---------------------- Чи палите Ви сигарети? 0
Ch-----yte -- s-h--et-? C__ p_____ V_ s________ C-y p-l-t- V- s-h-r-t-? ----------------------- Chy palyte Vy syharety?
Apakah Anda merokok dengan pipa? Чи-п---те-В---юл---? Ч_ п_____ В_ л______ Ч- п-л-т- В- л-л-к-? -------------------- Чи палите Ви люльку? 0
C-- p-ly-e-V- lyul-ku? C__ p_____ V_ l_______ C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u- ---------------------- Chy palyte Vy lyulʹku?

Belajar dan membaca

Belajar dan membaca saling terkait satu sama lain. Tentu saja, hal ini terutama berlaku ketika belajar bahasa asing. Dia yang ingin belajar bahasa baru dengan baik harus membaca banyak teks. Ketika membaca literatur dalam bahasa asing, kita memproses seluruh kalimat. Otak kita belajar kosakata dan tata bahasa dalam konteks. Itu membantu menyimpan konten baru dengan mudah. Memori kita sulit mengingat kata-kata individu. Dengan membaca, kita belajar arti mana saja yang dapat dimiliki oleh kata-kata. Akibatnya, kita mengembangkan pemahaman baru untuk bahasa baru. Tentu, literatur berbahasa asing yang dibaca tidak boleh terlalu sulit. Cerita pendek modern atau novel tentang kejahatan biasanya sering menghibur. Surat kabar harian memiliki karena isinya selalu terkini. Buku atau komik anak-anak juga cocok untuk belajar. Gambar-gambar membantu pemahaman tentang bahasa baru. Terlepas dari literatur mana yang Anda pilih - mereka harus menghibur! Itu berarti, harus ada banyak hal yang terjadi dalam ceritanya sehingga bahasanya menjadi bervariasi. Jika Anda tidak menemukan apa-apa, buku pelajaran khusus juga dapat digunakan. Ada banyak buku dengan teks sederhana untuk pemula. Sangat penting bagi Anda untuk selalu menggunakan kamus ketika membaca. Setiap kali Anda tidak mengerti sebuah kata, Anda harus mencarinya dalam kamus. Otak kita diaktifkan dengan kegiatan membaca dan belajar hal-hal baru dengan cepat. Untuk semua kata-kata yang orang tidak mengerti, mereka mengkompilasi sebuah file. Dengan cara ini kata-kata dapat sering ditinjau. Memberi tanda pada kata-kata asing dalam teks juga dapat membantu. Sehingga Anda akan mengenalinya segera lain waktu. Anda akan mengalami kemajuan lebih cepat jika Anda membaca bahasa asing setiap hari. Karena otak kita belajar meniru bahasa baru dengan cepat. Bahkan bisa terjadi bahwa Anda akhirnya berpikir dalam bahasa asing...