フレーズ集

ja 季節と天気   »   hu Évszakok és időjárás

16 [十六]

季節と天気

季節と天気

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハンガリー語 Play もっと
季節が あります 。 E-e- az--vszak--: E___ a_ é________ E-e- a- é-s-a-o-: ----------------- Ezek az évszakok: 0
春、夏、 ta-asz-----r, t______ n____ t-v-s-, n-á-, ------------- tavasz, nyár, 0
秋、冬 。 ő-z-és --l. ő__ é_ t___ ő-z é- t-l- ----------- ősz és tél. 0
夏は 暑い です 。 A-nyár--o---. A n___ f_____ A n-á- f-r-ó- ------------- A nyár forró. 0
夏には 太陽が 照ります 。 N--ro- -üt - nap. N_____ s__ a n___ N-á-o- s-t a n-p- ----------------- Nyáron süt a nap. 0
私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 N-ár-n -zeretü---sé--l-i. N_____ s________ s_______ N-á-o- s-e-e-ü-k s-t-l-i- ------------------------- Nyáron szeretünk sétálni. 0
冬は 寒い です 。 A-té---id--. A t__ h_____ A t-l h-d-g- ------------ A tél hideg. 0
冬には 雪や 雨が 降ります 。 Téle---av--ik,-va-y a- eső---i-. T____ h_______ v___ a_ e__ e____ T-l-n h-v-z-k- v-g- a- e-ő e-i-. -------------------------------- Télen havazik, vagy az eső esik. 0
私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 T-l-n s-ív--e--ma---u-- ot-ho-. T____ s_______ m_______ o______ T-l-n s-í-e-e- m-r-d-n- o-t-o-. ------------------------------- Télen szívesen maradunk otthon. 0
寒い です 。 Hi-eg va-. H____ v___ H-d-g v-n- ---------- Hideg van. 0
雨が 降って います 。 E-i- az--ső. E___ a_ e___ E-i- a- e-ő- ------------ Esik az eső. 0
風が 強い です 。 Sze--s-------n. S_____ i__ v___ S-e-e- i-ő v-n- --------------- Szeles idő van. 0
暖かい です 。 Mel-- v--. M____ v___ M-l-g v-n- ---------- Meleg van. 0
日が 照って います 。 Na--- ----va-. N____ i__ v___ N-p-s i-ő v-n- -------------- Napos idő van. 0
よく 晴れて います 。 De-ü-t -d- v-n. D_____ i__ v___ D-r-l- i-ő v-n- --------------- Derült idő van. 0
今日の 天気は どうです か ? Mi-----m- ---i-ő? M_____ m_ a_ i___ M-l-e- m- a- i-ő- ----------------- Milyen ma az idő? 0
今日は 寒い です 。 Ma----e- v-n. M_ h____ v___ M- h-d-g v-n- ------------- Ma hideg van. 0
今日は 暖かい です 。 M- -e--- va-. M_ m____ v___ M- m-l-g v-n- ------------- Ma meleg van. 0

学習と感情

もしも私たちがひとつの外国語で歓談できたら喜ばしいことだ。 私たちは自分自身そして学習の進歩を誇りに思う。 それに対して成果がなければ、腹が立ったりがっかりする。 学習にはつまり、様々な感情が結びついている。 しかし新たな研究論文は、さらなる興味深い結果にたどりついている。 それらは、感情はすでに学習の最中にある役割を演じると示している。 というのは、私たちの感情は学習成果に影響を与えるからだ。 脳にとって、学習はいつもひとつの課題となる。 そしてこの課題を解きたいと思っている。 それがうまくいくかどうかは、私たちの感情によって左右される。 問題を解決できると信じれば、自信がでてくる。 この感情的な安定性が、学習の際に助けになるのである。 ポジディブな考えは、それによって私たちの知性的能力を促進する。 ストレスを抱えながらの学習はそれに対して明らかに進まない。 疑念や不安は良い成果の妨害になる。 特に不安を抱えているときはよく勉強できない。 そして脳は新しい内容をしっかりと保存できなくなる。 そのため、重要なのは学習するときにいつもモチベーションを保つことだ。 感情はようするに、学習に影響する。 しかし学習も私たちの脳に影響を及ぼす! 事実を整理する脳の構造は、感情もつかさどる。 学習は幸せを感じさせることができ、幸せな人ほどよく学習できる。 もちろん勉強はいつも楽しいわけではない。面倒なときもある。 そのため、私たちはいつも目標を設定すべきではない。 そうすれば脳を酷使することはない。 そして自身の期待を満たせると保証する。 私たちの成功はようするに、さらにモチベーションを上げる褒美だ。 つまり、勉強しなさい-そしてその際に微笑みなさい!
知っていましたか?
ギリシャ語はインドヨーロッパ語族に属します。 しかし世界のどの言語とも本当に近い親戚関係にはありません。 混同してはいけないのが、現代ギリシャ語と古代ギリシャ語です。 古代ギリシャ語は今日なお多くの学校と大学で教えられています。 それはかつて、哲学と学問の言語でした。 古代に世界を旅した者は、古代ギリシャ語を共通語として使っていました。 現代ギリシャ語はそれに対して、今では約1300万人の母国語です。 それは古代ギリシャ語から発展しました。 正確にいつ現代ギリシャ語が生まれたのかは分かっていません。 しかし確かなのは、古代ギリシャ語よりも簡単だということです。 それでもなお、現代ギリシャ語では多くの古式のフォームが残っています。 現代ギリシャ語はまた、強い方言のない統一的な言語でもあります。 書かれるのはほぼ2500歳になるギリシャ文字です。 興味深いのは、ギリシャ語が最多語彙を持つ言語に数えられることです。 語彙を勉強するのが好きな人は、ギリシャ語を始めるべきです・・・