フレーズ集

ja 季節と天気   »   et Aastaajad ja ilm

16 [十六]

季節と天気

季節と天気

16 [kuusteist]

Aastaajad ja ilm

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 エストニア語 Play もっと
季節が あります 。 N-ed--- a---aa-ad: N___ o_ a_________ N-e- o- a-s-a-j-d- ------------------ Need on aastaajad: 0
春、夏、 Kevad--suv-, K_____ s____ K-v-d- s-v-, ------------ Kevad, suvi, 0
秋、冬 。 sü-i--ja-t-l-. s____ j_ t____ s-g-s j- t-l-. -------------- sügis ja talv. 0
夏は 暑い です 。 S--i-o- --um. S___ o_ k____ S-v- o- k-u-. ------------- Suvi on kuum. 0
夏には 太陽が 照ります 。 Suve----ista- -äik-. S____ p______ p_____ S-v-l p-i-t-b p-i-e- -------------------- Suvel paistab päike. 0
私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 S--e---äime --a---eleg--jaluta--s. S____ k____ h__ m______ j_________ S-v-l k-i-e h-a m-e-e-a j-l-t-m-s- ---------------------------------- Suvel käime hea meelega jalutamas. 0
冬は 寒い です 。 T-l--on --l-. T___ o_ k____ T-l- o- k-l-. ------------- Talv on külm. 0
冬には 雪や 雨が 降ります 。 Tal--- saja- l-n- -õi--ihma. T_____ s____ l___ v__ v_____ T-l-e- s-j-b l-n- v-i v-h-a- ---------------------------- Talvel sajab lund või vihma. 0
私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 T--vel-o--me --a m-el--a k-d-s. T_____ o____ h__ m______ k_____ T-l-e- o-e-e h-a m-e-e-a k-d-s- ------------------------------- Talvel oleme hea meelega kodus. 0
寒い です 。 O- kü--. O_ k____ O- k-l-. -------- On külm. 0
雨が 降って います 。 Sajab -ih--. S____ v_____ S-j-b v-h-a- ------------ Sajab vihma. 0
風が 強い です 。 On--uu----. O_ t_______ O- t-u-i-e- ----------- On tuuline. 0
暖かい です 。 On -o-. O_ s___ O- s-e- ------- On soe. 0
日が 照って います 。 O- p-i-es-pais-e-ine. O_ p_________________ O- p-i-e-e-a-s-e-i-e- --------------------- On päikesepaisteline. 0
よく 晴れて います 。 On --lge. O_ s_____ O- s-l-e- --------- On selge. 0
今日の 天気は どうです か ? K-i----on ilm -ä-a? K_____ o_ i__ t____ K-i-a- o- i-m t-n-? ------------------- Kuidas on ilm täna? 0
今日は 寒い です 。 T--a on-k--m. T___ o_ k____ T-n- o- k-l-. ------------- Täna on külm. 0
今日は 暖かい です 。 Tä----n----. T___ o_ s___ T-n- o- s-e- ------------ Täna on soe. 0

学習と感情

もしも私たちがひとつの外国語で歓談できたら喜ばしいことだ。 私たちは自分自身そして学習の進歩を誇りに思う。 それに対して成果がなければ、腹が立ったりがっかりする。 学習にはつまり、様々な感情が結びついている。 しかし新たな研究論文は、さらなる興味深い結果にたどりついている。 それらは、感情はすでに学習の最中にある役割を演じると示している。 というのは、私たちの感情は学習成果に影響を与えるからだ。 脳にとって、学習はいつもひとつの課題となる。 そしてこの課題を解きたいと思っている。 それがうまくいくかどうかは、私たちの感情によって左右される。 問題を解決できると信じれば、自信がでてくる。 この感情的な安定性が、学習の際に助けになるのである。 ポジディブな考えは、それによって私たちの知性的能力を促進する。 ストレスを抱えながらの学習はそれに対して明らかに進まない。 疑念や不安は良い成果の妨害になる。 特に不安を抱えているときはよく勉強できない。 そして脳は新しい内容をしっかりと保存できなくなる。 そのため、重要なのは学習するときにいつもモチベーションを保つことだ。 感情はようするに、学習に影響する。 しかし学習も私たちの脳に影響を及ぼす! 事実を整理する脳の構造は、感情もつかさどる。 学習は幸せを感じさせることができ、幸せな人ほどよく学習できる。 もちろん勉強はいつも楽しいわけではない。面倒なときもある。 そのため、私たちはいつも目標を設定すべきではない。 そうすれば脳を酷使することはない。 そして自身の期待を満たせると保証する。 私たちの成功はようするに、さらにモチベーションを上げる褒美だ。 つまり、勉強しなさい-そしてその際に微笑みなさい!
知っていましたか?
ギリシャ語はインドヨーロッパ語族に属します。 しかし世界のどの言語とも本当に近い親戚関係にはありません。 混同してはいけないのが、現代ギリシャ語と古代ギリシャ語です。 古代ギリシャ語は今日なお多くの学校と大学で教えられています。 それはかつて、哲学と学問の言語でした。 古代に世界を旅した者は、古代ギリシャ語を共通語として使っていました。 現代ギリシャ語はそれに対して、今では約1300万人の母国語です。 それは古代ギリシャ語から発展しました。 正確にいつ現代ギリシャ語が生まれたのかは分かっていません。 しかし確かなのは、古代ギリシャ語よりも簡単だということです。 それでもなお、現代ギリシャ語では多くの古式のフォームが残っています。 現代ギリシャ語はまた、強い方言のない統一的な言語でもあります。 書かれるのはほぼ2500歳になるギリシャ文字です。 興味深いのは、ギリシャ語が最多語彙を持つ言語に数えられることです。 語彙を勉強するのが好きな人は、ギリシャ語を始めるべきです・・・