フレーズ集

ja 副文2   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

92 [九十二]

副文2

副文2

92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハンガリー語 Play もっと
あなたの いびきが 頭に 来る 。 En-----o--z---- -o-- ------sz. E____ b________ h___ h________ E-g-m b-s-z-n-, h-g- h-r-o-s-. ------------------------------ Engem bosszant, hogy horkolsz. 0
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 En-em--os--a----h-g---l--- s-- sö---i-zol. E____ b________ h___ o____ s__ s___ i_____ E-g-m b-s-z-n-, h-g- o-y-n s-k s-r- i-z-l- ------------------------------------------ Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. 0
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 E-g---bo-sza-t,-h--y ---a--kés-- jös-z. E____ b________ h___ o____ k____ j_____ E-g-m b-s-z-n-, h-g- o-y-n k-s-n j-s-z- --------------------------------------- Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. 0
彼には 医者が 必要だと 思います 。 A-t-his--m, h-g-----o-r- va--s-ük----. A__ h______ h___ o______ v__ s________ A-t h-s-e-, h-g- o-v-s-a v-n s-ü-s-g-. -------------------------------------- Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. 0
彼は 病気だと 思います 。 A-- --sze-,-ho-y -e-e-. A__ h______ h___ b_____ A-t h-s-e-, h-g- b-t-g- ----------------------- Azt hiszem, hogy beteg. 0
彼は 今 寝ていると 思います 。 Azt--i--e-- ho---mo-t -ls-i-. A__ h______ h___ m___ a______ A-t h-s-e-, h-g- m-s- a-s-i-. ----------------------------- Azt hiszem, hogy most alszik. 0
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 R-m-l---- hog--e-ves-i a-l---un---. R________ h___ e______ a l_________ R-m-l-ü-, h-g- e-v-s-i a l-n-u-k-t- ----------------------------------- Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. 0
彼が お金持ちで あることを 願って います 。 Re--ljü---h-gy --k--é--- --n. R________ h___ s__ p____ v___ R-m-l-ü-, h-g- s-k p-n-e v-n- ----------------------------- Reméljük, hogy sok pénze van. 0
彼が 百万長者で あることを 願って います 。 Re--l---- --gy m---i-m-s. R________ h___ m_________ R-m-l-ü-, h-g- m-l-i-m-s- ------------------------- Reméljük, hogy milliomos. 0
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 H-------m,----- ---e-e----dne--v--t--gy b-l-s-t-. H_________ h___ a f___________ v___ e__ b________ H-l-o-t-m- h-g- a f-l-s-g-d-e- v-l- e-y b-l-s-t-. ------------------------------------------------- Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. 0
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 Ha-l----m,--og--a-kó------n-fek-zik. H_________ h___ a k________ f_______ H-l-o-t-m- h-g- a k-r-á-b-n f-k-z-k- ------------------------------------ Hallottam, hogy a kórházban fekszik. 0
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 Hal-ot-am-----y--z ---ód --l-ese---önk--me-t. H_________ h___ a_ a____ t_______ t__________ H-l-o-t-m- h-g- a- a-t-d t-l-e-e- t-n-r-m-n-. --------------------------------------------- Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. 0
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 Ö-ül-k---o-y-ö--e--ö--. Ö______ h___ ö_ e______ Ö-ü-ö-, h-g- ö- e-j-t-. ----------------------- Örülök, hogy ön eljött. 0
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 Ö-ü---,-h-gy -n-érdek--d-k. Ö______ h___ ö_ é__________ Ö-ü-ö-, h-g- ö- é-d-k-ő-i-. --------------------------- Örülök, hogy ön érdeklődik. 0
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 Örü---- ---y -n-- h-zat-meg -k-----ve-ni. Ö______ h___ ö_ a h____ m__ a_____ v_____ Ö-ü-ö-, h-g- ö- a h-z-t m-g a-a-j- v-n-i- ----------------------------------------- Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. 0
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 Fél-k- ho-y-az--t--s---u-- -ár-e-m-n-. F_____ h___ a_ u_____ b___ m__ e______ F-l-k- h-g- a- u-o-s- b-s- m-r e-m-n-. -------------------------------------- Félek, hogy az utolsó busz már elment. 0
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 Fél-k- h-gy -axiv-l k-ll me-nü--. F_____ h___ t______ k___ m_______ F-l-k- h-g- t-x-v-l k-l- m-n-ü-k- --------------------------------- Félek, hogy taxival kell mennünk. 0
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 Fé-e----o-y -i-cs--á-a--p--z. F_____ h___ n____ n____ p____ F-l-k- h-g- n-n-s n-l-m p-n-. ----------------------------- Félek, hogy nincs nálam pénz. 0

ジェスチャーから言語へ

我々が話すまたは聞くとき、脳はすることがたくさんある。 脳は言語シグナルを処理しなくてはならない。 ジェスチャーとシンボルも言語的シグナルだ。 それらは人間の言語の前から存在していた。 いくつかの印は、すべての文化で理解される。 その他は学ばなければならない。 それらはそれ自体が理解しやすいものではない。 ジェスチャーとシンボルは言語のように処理される。 そしてそれらは同じ脳の領域で処理されるのである! ある新しい研究がそれを証明した。 研究者たちは複数の被験者をテストした。 これらの被験者たちは異なるビデオクリップを見せられた。 彼らがクリップを見ている間、脳の活動が測定された。 クリップの一部では、異なる物事が表現された。 それは動き、シンボル、言語によって表現された。 他の被験グループは他のビデオクリップを見せられた。 これらのビデオはナンセンスなクリップだった。 言語、ジェスチャー、シンボルは存在しない。 それらは意味も持たない。 測定によって研究者は、何がどこで処理されているかをみた。 彼らは被験者の脳の活動を相互比較することができた。 意味のあるものはすべて、同じ領域で分析されていた。 この実験結果は非常に興味深い。 それは、脳が言語をどのように新たに学んだかを示している。 人はまずジェスチャーによってコミュニケーションをとる。 あとから彼は言語を発達させる。 つまり脳は言語をジェスチャーのように処理することを学ばなければならなかった。 そして明らかに古いバージョンを単に更新していた・・・。