フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   hu Kérdezni – Múlt 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [nyolcvanöt]

Kérdezni – Múlt 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハンガリー語 Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? M--ny----v-t-? M______ i_____ M-n-y-t i-o-t- -------------- Mennyit ivott? 0
どれくらい 働いたの です か ? M-n--it -olgozot-? M______ d_________ M-n-y-t d-l-o-o-t- ------------------ Mennyit dolgozott? 0
どれくらい 書いたの です か ? M-n---t ---? M______ í___ M-n-y-t í-t- ------------ Mennyit írt? 0
どうやって 寝ました か ? Ho-y a--d-? H___ a_____ H-g- a-u-t- ----------- Hogy aludt? 0
どうやって 試験に 合格したの です か ? H-g---i---ül- a vi--gáj-? H___ s_______ a v________ H-g- s-k-r-l- a v-z-g-j-? ------------------------- Hogy sikerült a vizsgája? 0
どうやって 道を 見つけたの です か ? H--y-ta--lt---eg a- -t--? H___ t______ m__ a_ u____ H-g- t-l-l-a m-g a- u-a-? ------------------------- Hogy találta meg az utat? 0
誰と 話したの です か ? Ki--l-bes-é-t? K____ b_______ K-v-l b-s-é-t- -------------- Kivel beszélt? 0
誰と 待ち合わせを したの です か ? Ki--- --lt meg-e--élés-? K____ v___ m____________ K-v-l v-l- m-g-e-z-l-s-? ------------------------ Kivel volt megbeszélése? 0
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? Kiv-l----ep-----zü-eté----ot? K____ ü_______ s_____________ K-v-l ü-n-p-l- s-ü-e-é-n-p-t- ----------------------------- Kivel ünnepelt születésnapot? 0
どこに いたの です か ? Ho--vo-t? H__ v____ H-l v-l-? --------- Hol volt? 0
どこに 住んでいたの です か ? H-- ---o--? H__ l______ H-l l-k-t-? ----------- Hol lakott? 0
どこで 働いていたの です か ? Ho- --l--z-t-? H__ d_________ H-l d-l-o-o-t- -------------- Hol dolgozott? 0
何を 薦めたの です か ? M-t--j-nl-t-? M__ a________ M-t a-á-l-t-? ------------- Mit ajánlott? 0
何を 食べました か ? M-t e---t? M__ e_____ M-t e-e-t- ---------- Mit evett? 0
あなたは 何を 知りに きたの です か ? M---t-pa-z-a-- -eg? M__ t_________ m___ M-t t-p-s-t-l- m-g- ------------------- Mit tapasztalt meg? 0
どれぐらい 速く 運転したの です か ? Mi-y---gyo-san----to--? M_____ g______ h_______ M-l-e- g-o-s-n h-j-o-t- ----------------------- Milyen gyorsan hajtott? 0
飛行時間は どれくらい でした か ? Me--y- id--- -e--l-? M_____ i____ r______ M-n-y- i-e-g r-p-l-? -------------------- Mennyi ideig repült? 0
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? M-l-en-m-g---a ugrot-? M_____ m______ u______ M-l-e- m-g-s-a u-r-t-? ---------------------- Milyen magasra ugrott? 0

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!