私の ガールフレンドの 猫
ко--ма-- -яб--ўкі
к__ м___ с_______
к-т м-ё- с-б-о-к-
-----------------
кот маёй сяброўкі
0
k----a-- -y-b---kі
k__ m___ s________
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
私の ガールフレンドの 猫
кот маёй сяброўкі
kot maey syabroukі
私の ボーイフレンドの 犬
саба---м-йго--ябра
с_____ м____ с____
с-б-к- м-й-о с-б-а
------------------
сабака майго сябра
0
sa------ay-o -yabra
s_____ m____ s_____
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
私の ボーイフレンドの 犬
сабака майго сябра
sabaka maygo syabra
私の 子供達の おもちゃ
ц--к--м-іх-дз-ц-й
ц____ м___ д_____
ц-ц-і м-і- д-я-е-
-----------------
цацкі маіх дзяцей
0
ts---kі m--kh-dz-a-s-y
t______ m____ d_______
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
私の 子供達の おもちゃ
цацкі маіх дзяцей
tsatskі maіkh dzyatsey
これは 私の 同僚の コート です 。
Гэта па-іт- -айго-кал--і.
Г___ п_____ м____ к______
Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-.
-------------------------
Гэта паліто майго калегі.
0
G--a -a---o--ay---kal-g-.
G___ p_____ m____ k______
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
これは 私の 同僚の コート です 。
Гэта паліто майго калегі.
Geta palіto maygo kalegі.
これは 私の 同僚の 車 です 。
Г-та аў-ам-бі-ь---ёй-к--егі.
Г___ а_________ м___ к______
Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-.
----------------------------
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
0
G-ta --t-----l’ m-e---a-e-і.
G___ a_________ m___ k______
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
これは 私の 同僚の 車 です 。
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
Geta autamabіl’ maey kalegі.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
Г-т- -а---- маіх---ле-.
Г___ р_____ м___ к_____
Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г-
-----------------------
Гэта работа маіх калег.
0
G------bo-a --і----al--.
G___ r_____ m____ k_____
G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g-
------------------------
Geta rabota maіkh kaleg.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
Гэта работа маіх калег.
Geta rabota maіkh kaleg.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
Гу-ік-ад-к-шулі -д-рв-ў-я.
Г____ а_ к_____ а_________
Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я-
--------------------------
Гузік ад кашулі адарваўся.
0
G-zі- -d k--hulі-adarva-s--.
G____ a_ k______ a__________
G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-.
----------------------------
Guzіk ad kashulі adarvausya.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
Гузік ад кашулі адарваўся.
Guzіk ad kashulі adarvausya.
車庫の 鍵が なくなった 。
К-ю- а---араж- -р-п-ў.
К___ а_ г_____ п______
К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-.
----------------------
Ключ ад гаража прапаў.
0
K-yuc-----ga-az---pr--a-.
K_____ a_ g______ p______
K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-.
-------------------------
Klyuch ad garazha prapau.
車庫の 鍵が なくなった 。
Ключ ад гаража прапаў.
Klyuch ad garazha prapau.
上司の コンピューターが 壊れた 。
К-----тэр-н----ь-іка ня-пр--н-.
К________ н_________ н_________
К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы-
-------------------------------
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
0
K----yu-er n--ha--n-k- ---s---uny.
K_________ n__________ n__________
K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-.
----------------------------------
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
上司の コンピューターが 壊れた 。
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
この 少女の 両親は 誰です か ?
Хт- б-цьк---з--чы-кі?
Х__ б_____ д_________
Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і-
---------------------
Хто бацькі дзяўчынкі?
0
Kh-o-ba-s’-і-d--auc-ynk-?
K___ b______ d___________
K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і-
-------------------------
Khto bats’kі dzyauchynkі?
この 少女の 両親は 誰です か ?
Хто бацькі дзяўчынкі?
Khto bats’kі dzyauchynkі?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
Я- -не п--йс---д----м--я- б---ко-?
Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______
Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў-
----------------------------------
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
0
Y-k--n- p--y------- --m--y--e -a--’-o-?
Y__ m__ p_______ d_ d___ y___ b________
Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-?
---------------------------------------
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
家は 通りの 最後に あります 。
До- ---іц--------ы--у-і--.
Д__ с_____ у к____ в______
Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-.
--------------------------
Дом стаіць у канцы вуліцы.
0
Do---taіt-- u --nt-y v-l----.
D__ s______ u k_____ v_______
D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y-
-----------------------------
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
家は 通りの 最後に あります 。
Дом стаіць у канцы вуліцы.
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
Я- на-ы--е-ца----л-ц- Шв-йц-ры-?
Я_ н_________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і-
--------------------------------
Як называецца сталіца Швейцарыі?
0
Ya---az--ae--ts- s-a----- --v----a--і?
Y__ n___________ s_______ S___________
Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і-
--------------------------------------
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
Як называецца сталіца Швейцарыі?
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
その 本の 題名は 何 です か ?
Як-- --зв--- г--а- к--гі?
Я___ н____ ў г____ к_____
Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і-
-------------------------
Якая назва ў гэтай кнігі?
0
Yak--- na-va-u g---y-k--g-?
Y_____ n____ u g____ k_____
Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і-
---------------------------
Yakaya nazva u getay knіgі?
その 本の 題名は 何 です か ?
Якая назва ў гэтай кнігі?
Yakaya nazva u getay knіgі?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
Я- -ва-ь------- су----яў?
Я_ з____ д_____ с________
Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-?
-------------------------
Як зваць дзяцей суседзяў?
0
Y-k ---t-- d--a-s-- s----z-a-?
Y__ z_____ d_______ s_________
Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u-
------------------------------
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
Як зваць дзяцей суседзяў?
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
К-л- - д--ц-й -уду---шк--ьн-- -ан--ул-?
К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________
К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-?
---------------------------------------
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
0
Kalі - --yats-- ------- -----’-yya k--іk-ly?
K___ u d_______ b______ s_________ k________
K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-?
--------------------------------------------
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
医者の 診療時間は いつ です か ?
К-лі --до---ра--а--іны пры-м-?
К___ ў д______ г______ п______
К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-?
------------------------------
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
0
Ka---u-d-k-ara gad-іn---ryemu?
K___ u d______ g______ p______
K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-?
------------------------------
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
医者の 診療時間は いつ です か ?
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
Як-я--а---н---р--ы-м--е-?
Я___ г______ п____ м_____
Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я-
-------------------------
Якія гадзіны працы музея?
0
Yakі-a gadzі-y-pr--s- -uzeya?
Y_____ g______ p_____ m______
Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-?
-----------------------------
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
Якія гадзіны працы музея?
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?