Тілашар

kk Тәулік үақыты / Сағат   »   tr Saatler

8 [Сегіз]

Тәулік үақыты / Сағат

Тәулік үақыты / Сағат

8 [sekiz]

Saatler

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Turkish Ойнау Көбірек
Кешіріңіз! Öz-r --le---! Ö___ d_______ Ö-ü- d-l-r-m- ------------- Özür dilerim! 0
Сағат неше болды? Saa- -a-,--üt--n? S___ k___ l______ S-a- k-ç- l-t-e-? ----------------- Saat kaç, lütfen? 0
Көп рахмет. Ço- ----kk-- -d---m. Ç__ t_______ e______ Ç-k t-ş-k-ü- e-e-i-. -------------------- Çok teşekkür ederim. 0
Сағат бір. Saat---r. S___ b___ S-a- b-r- --------- Saat bir. 0
Сағат екі. S--t--ki. S___ i___ S-a- i-i- --------- Saat iki. 0
Сағат үш. S--- -ç. S___ ü__ S-a- ü-. -------- Saat üç. 0
Сағат төрт. S-at --rt. S___ d____ S-a- d-r-. ---------- Saat dört. 0
Сағат бес. Sa-t b-ş. S___ b___ S-a- b-ş- --------- Saat beş. 0
Сағат алты. S-at al-ı. S___ a____ S-a- a-t-. ---------- Saat altı. 0
Сағат жеті. Saat-ye-i. S___ y____ S-a- y-d-. ---------- Saat yedi. 0
Сағат сегіз. S--- -ek-z. S___ s_____ S-a- s-k-z- ----------- Saat sekiz. 0
Сағат тоғыз. Saat-dokuz. S___ d_____ S-a- d-k-z- ----------- Saat dokuz. 0
Сағат он. S--- on. S___ o__ S-a- o-. -------- Saat on. 0
Сағат он бір. S-a- --b-r. S___ o_____ S-a- o-b-r- ----------- Saat onbir. 0
Сағат он екі. S--t o----. S___ o_____ S-a- o-i-i- ----------- Saat oniki. 0
Бір минутта алпыс секунд бар. Bir---k-k--- al-m-ş--an-y--var-ı-. B__ d_______ a_____ s_____ v______ B-r d-k-k-d- a-t-ı- s-n-y- v-r-ı-. ---------------------------------- Bir dakikada altmış saniye vardır. 0
Бір сағатта алпыс минут бар. B-r-sa---e-al--ı--da-ik--v-r-ır. B__ s_____ a_____ d_____ v______ B-r s-a-t- a-t-ı- d-k-k- v-r-ı-. -------------------------------- Bir saatte altmış dakika vardır. 0
Бір тәулікте жиырма төрт сағат бар. B-r g-----yi--i-ö----aat --rdı-. B__ g____ y________ s___ v______ B-r g-n-e y-r-i-ö-t s-a- v-r-ı-. -------------------------------- Bir günde yirmidört saat vardır. 0

Тілдік семьялар

Жер бетінде 7000 миллионға жуық адам өмір сүреді. Олар шамамен 7000 түрлі тілде сөйлейді! Адамдар секілді, тілдер де бір-бірімен туыстас болуы мүмкін. Бұл олардың арғы тегі бір тілден шыққандығын білдіреді. Бірақ, мүлдем оқшауланған тілдер де кездеседі. Олар ешқандай да тілмен туыстас емес. Мысалы, Еуропадағы баск тілі оқшауланған тіл болып саналады. Дегенмен, көптеген тілдің ата-анасы , балалары немесе бауырлары мен әпкелері болады. Яғни, олар бір тілдік семьяға жатады. Тілдердің бір-біріне қаншалықты ұқсас екендігін салыстыру арқылы білуге болады. Тіл мамандары, бүгінгі таңда, 300 жуық генетикалық бірлік бар деп есептейді. Олардың қатарына бірнеше тілден тұратын 180 тілдік семья кіреді. Қалғаны - 120 оқшауланған тіл. Ең үлкені үндігерман тілдері болып табылады. Оған шамамен 280 тіл кіреді. Оған роман, герман және славян тілдері жатады. Бұл - барлық құрлықтардағы 3000 миллионнан астам сөйлеуші! Азияда сино-тибет тілдік семьясы басым. Бұл тілдерде 1300 миллионнан астам адам сөйлейді. Ең маңызды сино-тибеттік тіл - қытай тілі. Үшінші ең үлкен тілдік семья Африкада орналасқан. Ол таралу аймағына байланысты нигер-конголез тілдері деп аталады. Ол тілдерде “тек қана” 350 миллионға жуық адам сөйлейді. Бұл семьядағы ең маңызды тіл - суахили тілі. Әдетте, жақын туысқандық жақсы түсіністік дегенді білдіреді. Туыстас тілдерде сөйлейтін адамдар бір-бірін жақсы түсінеді. Олар басқа тілді салыстырмалы түрде тез меңгере алады. Тіл үйреніңіздер - туысқандардың кездесуі - әрқашан да қуанышқа толы шара!