Сүйлөшмө

ky Дүкөндөр   »   bs Trgovine

53 [элүү үч]

Дүкөндөр

Дүкөндөр

53 [pedeset i tri]

Trgovine

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Биз спорт дүкөнүн издеп жатабыз. M--tr--im---r-davni-- --or-sk--op-em-. M_ t______ p_________ s_______ o______ M- t-a-i-o p-o-a-n-c- s-o-t-k- o-r-m-. -------------------------------------- Mi tražimo prodavnicu sportske opreme. 0
Биз эт сатуучу дүкөн издеп жатабыз. Mi-tr-ži-o me-n-cu. M_ t______ m_______ M- t-a-i-o m-s-i-u- ------------------- Mi tražimo mesnicu. 0
Биз дарыкана издеп жатабыз. M--tra-i-o a-ote--. M_ t______ a_______ M- t-a-i-o a-o-e-u- ------------------- Mi tražimo apoteku. 0
Биз футбол тобун сатып алгыбыз келет. Na-m-- -e-imo---pi-i-fu--al-k-------. N_____ ž_____ k_____ f________ l_____ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------- Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu. 0
Салями сатып алгыбыз келет. Nai-------imo------i -a-a-u. N_____ ž_____ k_____ s______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- s-l-m-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti salamu. 0
Биз дарыларды сатып алгыбыз келет. N-ime--želi---kup-ti---j---ve. N_____ ž_____ k_____ l________ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- l-j-k-v-. ------------------------------ Naime, želimo kupiti lijekove. 0
Футбол тобун сатып алуу үчүн спорт дүкөнүн издеп жатабыз. M- tra--mo-------k--t--ovi-- -------o k--i-i-fud-al--- ---tu. M_ t______ s_______ t_______ d_ b____ k_____ f________ l_____ M- t-a-i-o s-o-t-k- t-g-v-n- d- b-s-o k-p-l- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------------------------------- Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu. 0
Салями сатып алуу үчүн эт сатуучу дүкөн издеп жатабыз. M- -raž--- m--n--u -a-b------up--- --l---. M_ t______ m______ d_ b____ k_____ s______ M- t-a-i-o m-s-i-u d- b-s-o k-p-l- s-l-m-. ------------------------------------------ Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu. 0
Дары-дармек сатып алуу үчүн дарыкана издеп жатабыз. Mi -r-ž-m--ap-te----a b--m- --p-l---ijek---. M_ t______ a______ d_ b____ k_____ l________ M- t-a-i-o a-o-e-u d- b-s-o k-p-l- l-j-k-v-. -------------------------------------------- Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove. 0
Зергер издеп жатамын. Ja t--ži---lat---. J_ t_____ z_______ J- t-a-i- z-a-a-a- ------------------ Ja tražim zlatara. 0
Мен сүрөт дүкөнүн издеп жатамын. Ja --a-im---t-------u. J_ t_____ f___ r______ J- t-a-i- f-t- r-d-j-. ---------------------- Ja tražim foto radnju. 0
Мен кондитер дүкөнүн издеп жатамын. Ja t--ž----l--t--arnu. J_ t_____ s___________ J- t-a-i- s-a-t-č-r-u- ---------------------- Ja tražim slastičarnu. 0
Мен шакек алууну пландап жатамын. Na-me--namj-ravam--up--- -rste-. N_____ n_________ k_____ p______ N-i-e- n-m-e-a-a- k-p-t- p-s-e-. -------------------------------- Naime, namjeravam kupiti prsten. 0
Мен камера түрмөгүн сатып алайын деген ниетим бар. Nai--,---m-era----k---t- -i-m. N_____ n_________ k_____ f____ N-i-e- n-m-e-a-a- k-p-t- f-l-. ------------------------------ Naime, namjeravam kupiti film. 0
Мен торт сатып алууну пландап жатамын. Nai--,-nam--rav-m-kup--i t-rt-. N_____ n_________ k_____ t_____ N-i-e- n-m-e-a-a- k-p-t- t-r-u- ------------------------------- Naime, namjeravam kupiti tortu. 0
Мен шакек сатып алганга зергер издеп жатамын. Ja-tr--i--zla--ra -a-kupim-p--t--. J_ t_____ z______ d_ k____ p______ J- t-a-i- z-a-a-a d- k-p-m p-s-e-. ---------------------------------- Ja tražim zlatara da kupim prsten. 0
Мен камера түрмөгүн сатып алуу үчүн сүрөт дүкөн издеп жатамын. J- t-a--m --t- r--nju -a k-pi--fi--. J_ t_____ f___ r_____ d_ k____ f____ J- t-a-i- f-t- r-d-j- d- k-p-m f-l-. ------------------------------------ Ja tražim foto radnju da kupim film. 0
Мен торт сатып алуу үчүн кондитер дүкөнүн издеп жатамын. J- tr--im-s-----č-----da--u-i- --rt-. J_ t_____ s__________ d_ k____ t_____ J- t-a-i- s-a-t-č-r-u d- k-p-m t-r-u- ------------------------------------- Ja tražim slastičarnu da kupim tortu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -