Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атоочтор 1   »   bs Prisvojne zamjenice 1

66 [алтымыш алты]

Ээлик ат атоочтор 1

Ээлик ат атоочтор 1

66 [šezdeset i šest]

Prisvojne zamjenice 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
мен - менин j- - --j-/ --j----m--e j_ – m__ / m___ / m___ j- – m-j / m-j- / m-j- ---------------------- ja – moj / moja / moje 0
Мен ачкычымды таба албай жатамын. N---og- -a-- --- kl---. N_ m___ n___ m__ k_____ N- m-g- n-ć- m-j k-j-č- ----------------------- Ne mogu naći moj ključ. 0
Билетимди таппай жатамын. Ne-m--u na-i---j- -o--u k---u. N_ m___ n___ m___ v____ k_____ N- m-g- n-ć- m-j- v-z-u k-r-u- ------------------------------ Ne mogu naći moju voznu kartu. 0
сен - сенин ti-–----- / t-oj- --tvo-e t_ – t___ / t____ / t____ t- – t-o- / t-o-a / t-o-e ------------------------- ti – tvoj / tvoja / tvoje 0
Ачкычыңды таптыңбы? J-si l- ---a- t-o----ju-? J___ l_ n____ t___ k_____ J-s- l- n-š-o t-o- k-j-č- ------------------------- Jesi li našao tvoj ključ? 0
Билетиңди таптыңбы? Je-i l-----a- -voj- -oz-- --r-u? J___ l_ n____ t____ v____ k_____ J-s- l- n-š-o t-o-u v-z-u k-r-u- -------------------------------- Jesi li našao tvoju voznu kartu? 0
ал - анын o--– -jeg-- - n---o---/--jego-o o_ – n_____ / n______ / n______ o- – n-e-o- / n-e-o-a / n-e-o-o ------------------------------- on – njegov / njegova / njegovo 0
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? Znaš--- gdj---- n---ov ---u-? Z___ l_ g___ j_ n_____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Znaš li gdje je njegov ključ? 0
Анын билети кайда экенин билесиңби? Z-aš -i -dje-je n-----a-v-zn--ka---? Z___ l_ g___ j_ n______ v____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o-a v-z-a k-r-a- ------------------------------------ Znaš li gdje je njegova vozna karta? 0
ал – анын o-- --n-en / ---na-/-njeno o__ – n___ / n____ / n____ o-a – n-e- / n-e-a / n-e-o -------------------------- ona – njen / njena / njeno 0
Анын акчасы жоголду. Njen n-vac-je ------. N___ n____ j_ n______ N-e- n-v-c j- n-s-a-. --------------------- Njen novac je nestao. 0
Жана анын кредиттик картасы да жок. N-en---r-di----ka---ca-je ----đ-r--e---l-. N____ k_______ k______ j_ t______ n_______ N-e-a k-e-i-n- k-r-i-a j- t-k-đ-r n-s-a-a- ------------------------------------------ Njena kreditna kartica je također nestala. 0
биз - биздин mi - -aš /--aš- ----še m_ – n__ / n___ / n___ m- – n-š / n-š- / n-š- ---------------------- mi – naš / naša / naše 0
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. N-š--j-d-j- b----t-n. N__ d___ j_ b________ N-š d-e- j- b-l-s-a-. --------------------- Naš djed je bolestan. 0
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. Naš--b--a-je -dr---. N___ b___ j_ z______ N-š- b-k- j- z-r-v-. -------------------- Naša baka je zdrava. 0
силер - силердин vi-– -aš ----š- /----e v_ – v__ / v___ / v___ v- – v-š / v-š- / v-š- ---------------------- vi – vaš / vaša / vaše 0
Балдар, силердин атаңар кайда? Dje--, -d-- j------t---? D_____ g___ j_ v__ t____ D-e-o- g-j- j- v-š t-t-? ------------------------ Djeco, gdje je vaš tata? 0
Балдар, силердин апаңар кайда? Dj---- --j--j---aša--ama? D_____ g___ j_ v___ m____ D-e-o- g-j- j- v-š- m-m-? ------------------------- Djeco, gdje je vaša mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -