Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атоочтор 1   »   bs Prisvojne zamjenice 1

66 [алтымыш алты]

Ээлик ат атоочтор 1

Ээлик ат атоочтор 1

66 [šezdeset i šest]

Prisvojne zamjenice 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
мен - менин j--- mo- - --ja-/ -o-e j_ – m__ / m___ / m___ j- – m-j / m-j- / m-j- ---------------------- ja – moj / moja / moje 0
Мен ачкычымды таба албай жатамын. N---ogu--a---moj k-juč. N_ m___ n___ m__ k_____ N- m-g- n-ć- m-j k-j-č- ----------------------- Ne mogu naći moj ključ. 0
Билетимди таппай жатамын. Ne mo-u-na-i ---u--o--u--art-. N_ m___ n___ m___ v____ k_____ N- m-g- n-ć- m-j- v-z-u k-r-u- ------------------------------ Ne mogu naći moju voznu kartu. 0
сен - сенин ti – tvo- / -v-j- ----o-e t_ – t___ / t____ / t____ t- – t-o- / t-o-a / t-o-e ------------------------- ti – tvoj / tvoja / tvoje 0
Ачкычыңды таптыңбы? Je-i-l- --š-- t----klj--? J___ l_ n____ t___ k_____ J-s- l- n-š-o t-o- k-j-č- ------------------------- Jesi li našao tvoj ključ? 0
Билетиңди таптыңбы? Jes- -i --šao tvo-u ---n- ka---? J___ l_ n____ t____ v____ k_____ J-s- l- n-š-o t-o-u v-z-u k-r-u- -------------------------------- Jesi li našao tvoju voznu kartu? 0
ал - анын on-- nj---v-/ -je---a-/ nj--o-o o_ – n_____ / n______ / n______ o- – n-e-o- / n-e-o-a / n-e-o-o ------------------------------- on – njegov / njegova / njegovo 0
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? Zna- li---je je--je-o- k-j-č? Z___ l_ g___ j_ n_____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Znaš li gdje je njegov ključ? 0
Анын билети кайда экенин билесиңби? Z--š -- g-j- -e n--g-----ozn--kar--? Z___ l_ g___ j_ n______ v____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o-a v-z-a k-r-a- ------------------------------------ Znaš li gdje je njegova vozna karta? 0
ал – анын o-a-– ---- ---jen- - nj-no o__ – n___ / n____ / n____ o-a – n-e- / n-e-a / n-e-o -------------------------- ona – njen / njena / njeno 0
Анын акчасы жоголду. N--- -ovac j- n----o. N___ n____ j_ n______ N-e- n-v-c j- n-s-a-. --------------------- Njen novac je nestao. 0
Жана анын кредиттик картасы да жок. N-en--k---i----ka-t-c---- -a--đer ne---l-. N____ k_______ k______ j_ t______ n_______ N-e-a k-e-i-n- k-r-i-a j- t-k-đ-r n-s-a-a- ------------------------------------------ Njena kreditna kartica je također nestala. 0
биз - биздин m- – n-š---naš- /---še m_ – n__ / n___ / n___ m- – n-š / n-š- / n-š- ---------------------- mi – naš / naša / naše 0
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. Na--djed -e b-le-t--. N__ d___ j_ b________ N-š d-e- j- b-l-s-a-. --------------------- Naš djed je bolestan. 0
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. Naša -aka j--z--av-. N___ b___ j_ z______ N-š- b-k- j- z-r-v-. -------------------- Naša baka je zdrava. 0
силер - силердин vi-----š --va-a --v--e v_ – v__ / v___ / v___ v- – v-š / v-š- / v-š- ---------------------- vi – vaš / vaša / vaše 0
Балдар, силердин атаңар кайда? D--co- gd-e-j- --- t-t-? D_____ g___ j_ v__ t____ D-e-o- g-j- j- v-š t-t-? ------------------------ Djeco, gdje je vaš tata? 0
Балдар, силердин апаңар кайда? D-eco, gd----e-v----m-m-? D_____ g___ j_ v___ m____ D-e-o- g-j- j- v-š- m-m-? ------------------------- Djeco, gdje je vaša mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -