Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   bs Zavisne rečenice sa da 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. Vr-je-e-ć--mo--a s---a--i-i-b-l--. V______ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-i-e-e ć- m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će možda sutra biti bolje. 0
Сиз кайдан билесиз? O-a--e --a-- t-? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to? 0
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. J- se n---m d--ć- -iti bo-je. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- ć- b-t- b-l-e- ----------------------------- Ja se nadam da će biti bolje. 0
Ал сөзсүз келет. O- -ola-i--a-v-m-s---rn-. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Бул аныкпы? D---i-j---o-si-u--o? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno? 0
Мен анын келээрин билемин. Zn-m-d- -n --lazi. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Ал сөзсүз телефон чалат. O---e--i-urno ---v--i. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Чын элеби? St--r-o? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Мен ал чалат деп ойлоймун. Ja-vjer-jem----ć---az-ati. J_ v_______ d_ ć_ n_______ J- v-e-u-e- d- ć- n-z-a-i- -------------------------- Ja vjerujem da će nazvati. 0
Шарап анык эски экен. V--o--- si----o-sta-o. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Сиз анык билесизби? Z-a-- l- -o----ur-o? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Мен аны эски деп ойлойм. J--pr-t----av-j-m -a-j- -ta--. J_ p_____________ d_ j_ s_____ J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro. 0
Биздин начальник жакшы көрүнөт. Naš-š-- dobro izgleda. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? Sm-t-a-e-l-? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Sm--r------on-ča---rl--do-ro-i--l-da. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Še--ima -ig-r-- --e-o---. Š__ i__ s______ d________ Š-f i-a s-g-r-o d-e-o-k-. ------------------------- Šef ima sigurno djevojku. 0
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Vj----et--li -t-a-no? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. V----j---o-u----- im- d--vojk-. V___ j_ m_____ d_ i__ d________ V-l- j- m-g-ć- d- i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Vrlo je moguće da ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -