Сүйлөшмө

ky In the hotel – Arrival   »   bs U hotelu – dolazak

27 [жыйырма жети]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [dvadeset i sedam]

U hotelu – dolazak

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? Im-te -- ---bo-nu-sobu? Imate li slobodnu sobu? I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. R--erv-s-- /-r-z-rvis----sam j-dnu s--u. Rezervisao / rezervisala sam jednu sobu. R-z-r-i-a- / r-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-. ---------------------------------------- Rezervisao / rezervisala sam jednu sobu. 0
Менин атым Мюллер. M-je i-- j-------. Moje ime je Miler. M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler. 0
Мага бир бөлмө керек. Treb-- j------ev--nu --b-. Trebam jednokrevetnu sobu. T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Tre-am-d-okre-etn---o-u. Trebam dvokrevetnu sobu. T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? K--i-o ko--a so-- -- j--n- ---? Koliko košta soba za jednu noć? K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-ć- ------------------------------- Koliko košta soba za jednu noć? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. H----- -tje-- -i--s-----a --pa--lom. Htio / htjela bih sobu sa kupatilom. H-i- / h-j-l- b-h s-b- s- k-p-t-l-m- ------------------------------------ Htio / htjela bih sobu sa kupatilom. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Že--- j---- ---u sa-tuše-. Želim jednu sobu sa tušem. Ž-l-m j-d-u s-b- s- t-š-m- -------------------------- Želim jednu sobu sa tušem. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? M-gu--i v---e-- ---u? Mogu li vidjeti sobu? M-g- l- v-d-e-i s-b-? --------------------- Mogu li vidjeti sobu? 0
Бул жерде гараж барбы? I---li ----e--ara-a? Ima li ovdje garaža? I-a l- o-d-e g-r-ž-? -------------------- Ima li ovdje garaža? 0
Бул жерде сейф барбы? I-a-l- -vdj- -e-? Ima li ovdje sef? I-a l- o-d-e s-f- ----------------- Ima li ovdje sef? 0
Бул жерде факс барбы? Ima--i o-dj--f-k-? Ima li ovdje faks? I-a l- o-d-e f-k-? ------------------ Ima li ovdje faks? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Dobr-- u--ću -o--. Dobro, uzeću sobu. D-b-o- u-e-u s-b-. ------------------ Dobro, uzeću sobu. 0
Ачкычтар бул жерде. O-d-- -u---ju---i. Ovdje su ključevi. O-d-e s- k-j-č-v-. ------------------ Ovdje su ključevi. 0
Мына менин жүгүм. Ovd-e je --j prt-jag. Ovdje je moj prtljag. O-d-e j- m-j p-t-j-g- --------------------- Ovdje je moj prtljag. 0
Эртең мененки тамак канчада? U kol----sa-- j- d-r-ča-? U koliko sati je doručak? U k-l-k- s-t- j- d-r-č-k- ------------------------- U koliko sati je doručak? 0
Түшкү тамак канчада? U-k--i-o sa-i -e-ruča-? U koliko sati je ručak? U k-l-k- s-t- j- r-č-k- ----------------------- U koliko sati je ručak? 0
Кечки тамак канчада? U-koli-- -ati je -ečera? U koliko sati je večera? U k-l-k- s-t- j- v-č-r-? ------------------------ U koliko sati je večera? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -