Сүйлөшмө

ky Модалдык этиштердин өткөн чагы 1   »   bs Prošlost modalnih glagola 1

87 [сексен жети]

Модалдык этиштердин өткөн чагы 1

Модалдык этиштердин өткөн чагы 1

87 [osamdeset i sedam]

Prošlost modalnih glagola 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду. Mi-mor-----z---ti c-ij--e. M_ m______ z_____ c_______ M- m-r-s-o z-l-t- c-i-e-e- -------------------------- Mi morasmo zaliti cvijeće. 0
Биз квартираны тазалашыбыз керек болду. Mi mor---- po-pr-mit- sta-. M_ m______ p_________ s____ M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Mi morasmo pospremiti stan. 0
Биз идиштерди жуушубуз керек болду. M---o--s-- oprat--p-s-đe. M_ m______ o_____ p______ M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Mi morasmo oprati posuđe. 0
Силер эсепти төлөөңөр керек беле? M-r---- li v- p---i--------? M______ l_ v_ p______ r_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n- ---------------------------- Moraste li vi platiti račun? 0
Кирүү акысын төлөөңөр керек беле? M-r--t- li ----lati-- --a-? M______ l_ v_ p______ u____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-? --------------------------- Moraste li vi platiti ulaz? 0
Силер айып төлөөңөр керек беле? Mora-te -i -i --a-i-i k-zn-? M______ l_ v_ p______ k_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u- ---------------------------- Moraste li vi platiti kaznu? 0
Ким коштошуусу керек эле? Ko----mor--e -p---titi? K_ s_ m_____ o_________ K- s- m-r-š- o-r-s-i-i- ----------------------- Ko se moraše oprostiti? 0
Ким үйгө эрте барышы керек эле? Ko m-r----i-- ---i-- k-ć-? K_ m_____ i__ r_____ k____ K- m-r-š- i-i r-n-j- k-ć-? -------------------------- Ko moraše ići ranije kući? 0
Поездге кимдер түшүүсү керек эле? K--mor--e--ze------? K_ m_____ u____ v___ K- m-r-š- u-e-i v-z- -------------------- Ko moraše uzeti voz? 0
Биз көпкө калгыбыз келген жок. Mi n--h-je--sm---s-a---d-go. M_ n_ h________ o_____ d____ M- n- h-j-d-s-o o-t-t- d-g-. ---------------------------- Mi ne htjedosmo ostati dugo. 0
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. M--ne-ht-edo-m-----t- pi--. M_ n_ h________ n____ p____ M- n- h-j-d-s-o n-š-a p-t-. --------------------------- Mi ne htjedosmo ništa piti. 0
Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок. M--ne ht--do-mo-----at-. M_ n_ h________ s_______ M- n- h-j-d-s-o s-e-a-i- ------------------------ Mi ne htjedosmo smetati. 0
Мен чалгым келди. Ja ht-edo- u-ra-o t----o---a-i. J_ h______ u_____ t____________ J- h-j-d-h u-r-v- t-l-f-n-r-t-. ------------------------------- Ja htjedoh upravo telefonirati. 0
Мен таксиге буюртма бергим келди. Ja--tje-oh u-r--o ---va-i --ks-. J_ h______ u_____ p______ t_____ J- h-j-d-h u-r-v- p-z-a-i t-k-i- -------------------------------- Ja htjedoh upravo pozvati taksi. 0
Себеби мен үйгө кетким келди. J- -t-e-o---a--- i-- kuć-. J_ h______ n____ i__ k____ J- h-j-d-h n-i-e i-i k-ć-. -------------------------- Ja htjedoh naime ići kući. 0
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. J- -o--s-ih---i ht-e-e ----at-----j--ž-n-. J_ p________ t_ h_____ n______ s____ ž____ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-z-a-i s-o-u ž-n-. ------------------------------------------ Ja pomislih, ti htjede nazvati svoju ženu. 0
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. J---o-i-l----t--h-j-de ---v--i--nf-r----j-. J_ p________ t_ h_____ n______ i___________ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-z-a-i i-f-r-a-i-e- ------------------------------------------- Ja pomislih, ti htjede nazvati informacije. 0
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. Ja----is-ih- t- -t-ede na-u--t- picu. J_ p________ t_ h_____ n_______ p____ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-r-č-t- p-c-. ------------------------------------- Ja pomislih, ti htjede naručiti picu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -