Pasikalbėjimų knygelė

lt Spalvos   »   ml നിറങ്ങൾ

14 [keturiolika]

Spalvos

Spalvos

14 [പതിനാല്]

14 [pathinaalu]

നിറങ്ങൾ

[nirangal]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių malajalių Žaisti Daugiau
Sniegas (yra) baltas. മഞ്ഞ- -െ---്ത----. മ__ വെ______ മ-്-് വ-ള-ത-ത-ാ-്- ------------------ മഞ്ഞ് വെളുത്തതാണ്. 0
ma--u--e----h-anu. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
Saulė (yra) geltona. സൂര--ൻ മ--ഞ-ാ-്. സൂ___ മ_____ സ-ര-യ- മ-്-യ-ണ-. ---------------- സൂര്യൻ മഞ്ഞയാണ്. 0
su-yan -----ya-nu. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
Apelsinas (yra) oranžinis. ഓ-ഞ്ച- ഓറഞ്-- -ണ്. ഓ___ ഓ___ ആ__ ഓ-ഞ-ച- ഓ-ഞ-ച- ആ-്- ------------------ ഓറഞ്ച് ഓറഞ്ച് ആണ്. 0
o---------nj- a---. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
Vyšnia (yra) raudona. ച-റി ചു----ാ--. ചെ_ ചു_____ ച-റ- ച-വ-്-ാ-്- --------------- ചെറി ചുവപ്പാണ്. 0
c---i ---vap--a--. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
Dangus (yra) mėlynas. ആ-ാ---ന--യാണ-. ആ__ നീ____ ആ-ാ-ം ന-ല-ാ-്- -------------- ആകാശം നീലയാണ്. 0
aaksh----e-l--aanu. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
Žolė (yra) žalia. പു---്--ച്ചയാണ്. പു__ പ_____ പ-ല-ല- പ-്-യ-ണ-. ---------------- പുല്ല് പച്ചയാണ്. 0
p-l---pachayaa--. p____ p__________ p-l-u p-c-a-a-n-. ----------------- pullu pachayaanu.
Žemė (yra) ruda. ഭൂമി--വ----ുനിറമ--്. ഭൂ_ ത________ ഭ-മ- ത-ി-്-ു-ി-മ-ണ-. -------------------- ഭൂമി തവിട്ടുനിറമാണ്. 0
bhoom- ---v-tt-n-ramaa-u. b_____ t_________________ b-o-m- t-a-i-t-n-r-m-a-u- ------------------------- bhoomi thavittuniramaanu.
Debesis (yra) pilkas. മ-ഘം ചാരന---ാ--. മേ_ ചാ______ മ-ഘ- ച-ര-ി-മ-ണ-. ---------------- മേഘം ചാരനിറമാണ്. 0
me--am----ara-i-amaan-. m_____ c_______________ m-k-a- c-a-r-n-r-m-a-u- ----------------------- mekham chaaraniramaanu.
Padangos (yra) juodos. ട----ൾ ----്-ത-ണ്. ട____ ക______ ട-റ-ക- ക-ു-്-ത-ണ-. ------------------ ടയറുകൾ കറുത്തതാണ്. 0
t-----l --rut-h-an-. t______ k___________ t-r-k-l k-r-t-h-a-u- -------------------- tyrukal karutthaanu.
Kokios spalvos (yra) sniegas? Baltos. മ-്--ന്---്ത- ---മ-ണ-- -െള-ള. മ___ എ__ നി____ വെ___ മ-്-ി-് എ-്-് ന-റ-ാ-്- വ-ള-ള- ----------------------------- മഞ്ഞിന് എന്ത് നിറമാണ്? വെള്ള. 0
ma-j-n- en-hu --rama-n-? -ell-. m______ e____ n_________ v_____ m-n-i-u e-t-u n-r-m-a-u- v-l-a- ------------------------------- manjinu enthu niramaanu? vella.
Kokios spalvos (yra) saulė? Geltonos. സൂര---്-െ --റമ----ാണ-? മഞ-ഞ. സൂ____ നി______ മ___ സ-ര-യ-്-െ ന-റ-െ-്-ാ-്- മ-്-. ---------------------------- സൂര്യന്റെ നിറമെന്താണ്? മഞ്ഞ. 0
sury---- --ra-en--aa--?-manja. s_______ n_____________ m_____ s-r-a-t- n-r-m-n-h-a-u- m-n-a- ------------------------------ suryante niramenthaanu? manja.
Kokios spalvos (yra) apelsinas? Oranžinės. ഓറഞ----ഏത----റ------ഓ-ഞ---. ഓ___ ഏ_ നി____ ഓ____ ഓ-ഞ-ച- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ഓ-ഞ-ച-. --------------------------- ഓറഞ്ച് ഏത് നിറമാണ്? ഓറഞ്ച്. 0
o---ju --h- -----aan-? ora--u. o_____ e___ n_________ o______ o-a-j- e-h- n-r-m-a-u- o-a-j-. ------------------------------ oranju ethu niramaanu? oranju.
Kokios spalvos (yra) vyšnia? Raudonos. ച-റ----- -ിറ---്?-ച-വ-്പ-. ചെ_ ഏ_ നി____ ചു____ ച-റ- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ച-വ-്-്- -------------------------- ചെറി ഏത് നിറമാണ്? ചുവപ്പ്. 0
cher--et-u---r-maan-- chu---p-. c____ e___ n_________ c________ c-e-i e-h- n-r-m-a-u- c-u-a-p-. ------------------------------- cheri ethu niramaanu? chuvappu.
Kokios spalvos (yra) dangus? Mėlynos. ആക-ശത-ത-ന്-ഏത- ന--മ----്?--ീല. ആ_____ ഏ_ നി_____ നീ__ ആ-ാ-ത-ത-ന- ഏ-് ന-റ-ു-്-്- ന-ല- ------------------------------ ആകാശത്തിന് ഏത് നിറമുണ്ട്? നീല. 0
a-k---t-inu----u nir-mundu---ee-a. a__________ e___ n_________ n_____ a-k-h-t-i-u e-h- n-r-m-n-u- n-e-a- ---------------------------------- aakshathinu ethu niramundu? neela.
Kokios spalvos (yra) žolė? Žalios. പ----ി-് എ-----ന------? --്ച. പു___ എ__ നി____ പ___ പ-ല-ല-ന- എ-്-് ന-റ-ാ-്- പ-്-. ----------------------------- പുല്ലിന് എന്ത് നിറമാണ്? പച്ച. 0
pulli---en-h--ni--maanu?-pa--a. p______ e____ n_________ p_____ p-l-i-u e-t-u n-r-m-a-u- p-c-a- ------------------------------- pullinu enthu niramaanu? pacha.
Kokios spalvos (yra) žemė? Rudos. ഭ-മിയു-െ--ി-മെ----ണ്- ----്-്. ഭൂ___ നി______ ത____ ഭ-മ-യ-ട- ന-റ-െ-്-ാ-്- ത-ി-്-്- ------------------------------ ഭൂമിയുടെ നിറമെന്താണ്? തവിട്ട്. 0
b-o--i-ude ---a-e---a-----thavit-u. b_________ n_____________ t________ b-o-m-y-d- n-r-m-n-h-a-u- t-a-i-t-. ----------------------------------- bhoomiyude niramenthaanu? thavittu.
Kokios spalvos (yra) debesis? Pilkos. മേ---ത--- --്ത്-ന-റ--ണ്- -ാര-ി--. മേ____ എ__ നി____ ചാ____ മ-ഘ-്-ി-് എ-്-് ന-റ-ാ-്- ച-ര-ി-ം- --------------------------------- മേഘത്തിന് എന്ത് നിറമാണ്? ചാരനിറം. 0
mekh--h--u-e-thu ---a--------haar--i--m. m_________ e____ n_________ c___________ m-k-a-h-n- e-t-u n-r-m-a-u- c-a-r-n-r-m- ---------------------------------------- mekhathinu enthu niramaanu? chaaraniram.
Kokios spalvos (yra) padangos? Juodos. ട---ക------ന----ണ്?--റു----. ട____ ഏ_ നി____ ക____ ട-റ-ക- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ക-ു-്-്- ---------------------------- ടയറുകൾ ഏത് നിറമാണ്? കറുപ്പ്. 0
tyru-a--eth--nir---a----ka-u--u. t______ e___ n_________ k_______ t-r-k-l e-h- n-r-m-a-u- k-r-p-u- -------------------------------- tyrukal ethu niramaanu? karuppu.

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!