Pasikalbėjimų knygelė

lt Spalvos   »   nn Farger

14 [keturiolika]

Spalvos

Spalvos

14 [fjorten]

Farger

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių nynorskas Žaisti Daugiau
Sniegas (yra) baltas. S--e- er k---. S____ e_ k____ S-ø-n e- k-i-. -------------- Snøen er kvit. 0
Saulė (yra) geltona. S--- e- gul. S___ e_ g___ S-l- e- g-l- ------------ Sola er gul. 0
Apelsinas (yra) oranžinis. A-p---i--n--r-o-ans--. A_________ e_ o_______ A-p-l-i-e- e- o-a-s-e- ---------------------- Appelsinen er oransje. 0
Vyšnia (yra) raudona. K-r-eb---t e--ra---. K_________ e_ r_____ K-r-e-æ-e- e- r-u-t- -------------------- Kirsebæret er raudt. 0
Dangus (yra) mėlynas. Him-el-n-er b--. H_______ e_ b___ H-m-e-e- e- b-å- ---------------- Himmelen er blå. 0
Žolė (yra) žalia. Gras-- e---r-nt. G_____ e_ g_____ G-a-e- e- g-ø-t- ---------------- Graset er grønt. 0
Žemė (yra) ruda. J-rd- ----run. J____ e_ b____ J-r-a e- b-u-. -------------- Jorda er brun. 0
Debesis (yra) pilkas. S--e--------å. S_____ e_ g___ S-y-n- e- g-å- -------------- Skyene er grå. 0
Padangos (yra) juodos. De-k- ----v-r--. D____ e_ s______ D-k-a e- s-a-t-. ---------------- Dekka er svarte. 0
Kokios spalvos (yra) sniegas? Baltos. K-a fa-g--har sn-en--K-i-. K__ f____ h__ s_____ K____ K-a f-r-e h-r s-ø-n- K-i-. -------------------------- Kva farge har snøen? Kvit. 0
Kokios spalvos (yra) saulė? Geltonos. K-a---rg- ha---o-----ul. K__ f____ h__ s____ G___ K-a f-r-e h-r s-l-? G-l- ------------------------ Kva farge har sola? Gul. 0
Kokios spalvos (yra) apelsinas? Oranžinės. K---fa-g- ha- a-pelsi---? -rans--. K__ f____ h__ a__________ O_______ K-a f-r-e h-r a-p-l-i-e-? O-a-s-e- ---------------------------------- Kva farge har appelsinen? Oransje. 0
Kokios spalvos (yra) vyšnia? Raudonos. K-a--arge---r -ir-e---e-? -au-t. K__ f____ h__ k__________ R_____ K-a f-r-e h-r k-r-e-æ-e-? R-u-t- -------------------------------- Kva farge har kirsebæret? Raudt. 0
Kokios spalvos (yra) dangus? Mėlynos. Kva fa-ge --- hi----e-?-B--. K__ f____ h__ h________ B___ K-a f-r-e h-r h-m-e-e-? B-å- ---------------------------- Kva farge har himmelen? Blå. 0
Kokios spalvos (yra) žolė? Žalios. Kv--f-r-- har-g----t? -----. K__ f____ h__ g______ G_____ K-a f-r-e h-r g-a-e-? G-ø-t- ---------------------------- Kva farge har graset? Grønt. 0
Kokios spalvos (yra) žemė? Rudos. K-a-f-rg- h-r-jord----r--. K__ f____ h__ j_____ B____ K-a f-r-e h-r j-r-a- B-u-. -------------------------- Kva farge har jorda? Brun. 0
Kokios spalvos (yra) debesis? Pilkos. K-- far-e---r ----n---Gr-. K__ f____ h__ s______ G___ K-a f-r-e h-r s-y-n-? G-å- -------------------------- Kva farge har skyene? Grå. 0
Kokios spalvos (yra) padangos? Juodos. Kv--f-r---har d-kka- S--rt. K__ f____ h__ d_____ S_____ K-a f-r-e h-r d-k-a- S-a-t- --------------------------- Kva farge har dekka? Svart. 0

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!