skaityti
വ--ിച്-ു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
v---i--u
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
skaityti
വായിച്ചു
vaayichu
(Aš) skaičiau.
ഞ-ൻ-വ--ിച--ു.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n---n--a----hu.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
(Aš) skaičiau.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
ഞ-ൻ-നോവൽ-മ---വ- -ാ-ിച---.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
nj--- -ova---uzh-v-n------c--.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
suprasti
മ-സ-സി--ക്--ക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
manasi-aa----a
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
suprasti
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
(Aš) supratau.
എ---്---മന-ില-യി.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
eni--u------il-ayi.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
(Aš) supratau.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
(Aš) supratau visą tekstą.
വ-ചക---ു----ും-മന-്-ി-ായി.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
vaac---am ---h-v-nu- ---a-i--a--.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
(Aš) supratau visą tekstą.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
atsakyti
മ-ുപടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
ma--padi
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
(Aš) atsakiau.
ഞാൻ-പ്----ര-ച്ച---ടു-്ട-.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
n-a-n--ra--i---ic-i--u-d-.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
(Aš) atsakiau.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
എല്-ാ -ോ---ങ്ങ--്കു- -ാ- -ത---- നൽകി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
alla ch---ang-l-ku---j-a------r---na---.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
എന----റ---ം - എ-ി-്-റ---മ-യ-രു--ന-.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
e-ik-ar-y-am-- --i-k-ri-a-m-a-i-u---.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
ഞാൻ-----എഴു----ന------- ഇ-- ----ി.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
n-a---i-h- --h--hun-- --nj-a--ithu --huth-.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
ഞ-- അ-- --ൾ-്കുന--ു - --ൻ--ത--കേ-്-ു.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
n-aa---t-u -e-k---nu-- n---- ---u kettu.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
എ-ി-്ക----് ല-ി-്-ും --എ----ക- ഇ-്-ലഭ--്ചു.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
eni-ku it-u--abh--k---- -n--k--it-u lab-ich-.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
ഞ----ത- കൊണ്-ുവ--ന്-- ----- ഇ-- കൊ-------ന-.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
n-aa--i--u-k-----a---nu---nja-n --hu-k-nduv-nnu.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
ഞ---ഇ-് വാ---ു---- ----ൻ-ഇത് -ാങ്--.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
n-a-n-ithu va-n---n- - n-a-- i--u-v--ng-.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
ഞാ- ഇത---്ര--ക-ഷ-ക----്-ു --ഞാൻ ഇ----്ര-----ിച്ചു.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
nj--n-it---p---hee-s--kku-n- --n------t----r-t-e---h-c-u.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
ഞ-ൻ---്-വി--ീക-ിക്--ന----- ഞാൻ -ത----ശദ-ക-ി-്-ു.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
nj-an-ath- vish-dee-a-ikk-nnu ---j-an--t-u --s--d--k-r--hu.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
എനി--കറിയ-------ി-്കറിയാം.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
enik-ar--a-m-- e-ik-ari-a-m.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.