skaityti
വായിച്-ു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
va--ic-u
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
skaityti
വായിച്ചു
vaayichu
(Aš) skaičiau.
ഞ-ൻ-----ച്--.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n-aa- vaayic-u.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
(Aš) skaičiau.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
ഞ-- നോവ- മുഴ-വൻ-വ-യ--്ചു.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
njaa- -o-a----zh-v-n ---y--hu.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
suprasti
മന-----ാക-കുക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
m-na-i-aa--uka
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
suprasti
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
(Aš) supratau.
എന--്----ന-ി-ായ-.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
e---k- --nas--aay-.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
(Aš) supratau.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
(Aš) supratau visą tekstą.
വ--കം --ഴ-വ--ം---സ്സ----ി.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
v-a----a- ---h--anum--a---i---y-.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
(Aš) supratau visą tekstą.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
atsakyti
മ--പടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
ma-u---i
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
(Aš) atsakiau.
ഞാൻ പ്-തിക-ി-്ച-ട്ടുണ--്.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
nj-a- pr-t---ari-hittu--u.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
(Aš) atsakiau.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
എ---ാ-ച---യങ--ൾക്--- ഞ-ൻ---്-രം ന-കി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
a-l---hod-a--al---m n-a-- uth--am--al--.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
എനി-്--ിയാ- --എനി--കറിയ----ിര--്-ു.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
enikka--ya---- e---kar-y-am-ay--un-u.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
ഞാ- ----എ-ുത-ന്---- ഞ-ൻ --- എഴു--.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
nja-- i-hu ezhuth---u-- nj--n ith- --h---i.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
ഞ---അത്-----്-ുന--ു---ഞ---അത്-ക-ട്ട-.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
nj--n-ath- ---kk-n-- - nj-------- ke--u.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
എ-ി-്ക് ഇ-- ല----ക-ം-------്-് -ത്-ലഭ--്ചു.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
eni-ku---h----bh--k-m - eni-ku-i-h---a--ichu.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
ഞാൻ---്--ൊ--ട-വരു-്ന- - -ാ--ഇ-് -ൊ-്ട------.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
n--an -t-u-k----va-u-n- --------ithu-k-n--van--.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
ഞ-- ഇത- വ--്ങ----ു-- -ാൻ---- വാ-്ങി.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
n--an-i-hu----ngu-n- --nja-n--t-u v--n-i.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
ഞാൻ-ഇത് -്ര--ക-ഷ----ു---ു - -ാൻ-ഇ-- പ്-തീ-്--ച-ചു.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
n--an-i--u pra---ek--ikk---u-- nj--n --h- -rathee--h---u.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
ഞാൻ അത്---ശ--കരിക്ക--്ന----ഞ-ൻ അ-- വ-ശദ--രിച--ു.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
nj--n----- vi-h-de--a-i-----u - -ja-n---h- -------e--r-chu.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
എനിക്കറ-യ-ം --എനി--ക-ി-ാം.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
e---k--iy--m-- --i----iy---.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.