Pasikalbėjimų knygelė

lt Spalvos   »   ru Цвета

14 [keturiolika]

Spalvos

Spalvos

14 [четырнадцать]

14 [chetyrnadtsatʹ]

Цвета

Tsveta

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių rusų Žaisti Daugiau
Sniegas (yra] baltas. С----- б-л--. С___ - б_____ С-е- - б-л-й- ------------- Снег - белый. 0
S-eg-- bel--. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Saulė (yra] geltona. С---ц- - -ёл-о-. С_____ - ж______ С-л-ц- - ж-л-о-. ---------------- Солнце - жёлтое. 0
So--tse---zhëlt---. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Apelsinas (yra] oranžinis. А-е-ьсин-------ж---й. А_______ - о_________ А-е-ь-и- - о-а-ж-в-й- --------------------- Апельсин - оранжевый. 0
A-e-ʹs-- --ora--he---. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Vyšnia (yra] raudona. Ви-н--- --а-н-я. В____ - к_______ В-ш-я - к-а-н-я- ---------------- Вишня - красная. 0
Vis------ -r-sna--. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Dangus (yra] mėlynas. Н-б- - син--. Н___ - с_____ Н-б- - с-н-е- ------------- Небо - синее. 0
N--- ----neye. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Žolė (yra] žalia. Т---а-- -ел-н-я. Т____ - з_______ Т-а-а - з-л-н-я- ---------------- Трава - зеленая. 0
Tra-----z--en-y-. T____ - z________ T-a-a - z-l-n-y-. ----------------- Trava - zelenaya.
Žemė (yra] ruda. Зем-я ---о--чн-вая. З____ - к__________ З-м-я - к-р-ч-е-а-. ------------------- Земля - коричневая. 0
Ze-lya-----ri--nevaya. Z_____ - k____________ Z-m-y- - k-r-c-n-v-y-. ---------------------- Zemlya - korichnevaya.
Debesis (yra] pilkas. О--ако---сер-е. О_____ - с_____ О-л-к- - с-р-е- --------------- Облако - серое. 0
Obl-ko---s----e. O_____ - s______ O-l-k- - s-r-y-. ---------------- Oblako - seroye.
Padangos (yra] juodos. Ш--ы-- --р-ы-. Ш___ - ч______ Ш-н- - ч-р-ы-. -------------- Шины - чёрные. 0
S---y-- c---ny--. S____ - c________ S-i-y - c-ë-n-y-. ----------------- Shiny - chërnyye.
Kokios spalvos (yra] sniegas? Baltos. К-к-го ц-е-а с-е---Бе-ог-. К_____ ц____ с____ Б______ К-к-г- ц-е-а с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Какого цвета снег? Белого. 0
Ka--g---------s-eg- --l---. K_____ t_____ s____ B______ K-k-g- t-v-t- s-e-? B-l-g-. --------------------------- Kakogo tsveta sneg? Belogo.
Kokios spalvos (yra] saulė? Geltonos. К----о -вет--с-лнц-? -ё--о--. К_____ ц____ с______ Ж_______ К-к-г- ц-е-а с-л-ц-? Ж-л-о-о- ----------------------------- Какого цвета солнце? Жёлтого. 0
Ka-o-o-tsv-ta----n---? Zh----g-. K_____ t_____ s_______ Z________ K-k-g- t-v-t- s-l-t-e- Z-ë-t-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta solntse? Zhëltogo.
Kokios spalvos (yra] apelsinas? Oranžinės. Как-го -в-т--ап-л---н?-О---ж-вог-. К_____ ц____ а________ О__________ К-к-г- ц-е-а а-е-ь-и-? О-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Какого цвета апельсин? Оранжевого. 0
K-kogo--sve-a-apel---n?-Or--z--v--o. K_____ t_____ a________ O___________ K-k-g- t-v-t- a-e-ʹ-i-? O-a-z-e-o-o- ------------------------------------ Kakogo tsveta apelʹsin? Oranzhevogo.
Kokios spalvos (yra] vyšnia? Raudonos. Каког- ---та-виш--? --асн---. К_____ ц____ в_____ К________ К-к-г- ц-е-а в-ш-я- К-а-н-г-. ----------------------------- Какого цвета вишня? Красного. 0
K----o t--eta-v-sh--a- K-a-no-o. K_____ t_____ v_______ K________ K-k-g- t-v-t- v-s-n-a- K-a-n-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta vishnya? Krasnogo.
Kokios spalvos (yra] dangus? Mėlynos. Ка---о-ц-ета--еб----и--го. К_____ ц____ н____ С______ К-к-г- ц-е-а н-б-? С-н-г-. -------------------------- Какого цвета небо? Синего. 0
K-kog- -s-eta ----?------o. K_____ t_____ n____ S______ K-k-g- t-v-t- n-b-? S-n-g-. --------------------------- Kakogo tsveta nebo? Sinego.
Kokios spalvos (yra] žolė? Žalios. К----- ц-ета-трав-- ----н---. К_____ ц____ т_____ З________ К-к-г- ц-е-а т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Какого цвета трава? Зелёного. 0
K-k-go---v-------va- -e--n---. K_____ t_____ t_____ Z________ K-k-g- t-v-t- t-a-a- Z-l-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta trava? Zelënogo.
Kokios spalvos (yra] žemė? Rudos. Каког- ц-ета --м-я---о-ич---ого. К_____ ц____ з_____ К___________ К-к-г- ц-е-а з-м-я- К-р-ч-е-о-о- -------------------------------- Какого цвета земля? Коричневого. 0
K-------s-e-- ---l-a?----ic-n-vog-. K_____ t_____ z______ K____________ K-k-g- t-v-t- z-m-y-? K-r-c-n-v-g-. ----------------------------------- Kakogo tsveta zemlya? Korichnevogo.
Kokios spalvos (yra] debesis? Pilkos. Ка-----ц---- -б---о--Се-о-о. К_____ ц____ о______ С______ К-к-г- ц-е-а о-л-к-? С-р-г-. ---------------------------- Какого цвета облако? Серого. 0
Kako---tsv--a -blak-? -er---. K_____ t_____ o______ S______ K-k-g- t-v-t- o-l-k-? S-r-g-. ----------------------------- Kakogo tsveta oblako? Serogo.
Kokios spalvos (yra] padangos? Juodos. Ка--г----е-а--и--- Чё--ог-. К_____ ц____ ш____ Ч_______ К-к-г- ц-е-а ш-н-? Ч-р-о-о- --------------------------- Какого цвета шины? Чёрного. 0
K-kog- --v--- s-iny- -hër----. K_____ t_____ s_____ C________ K-k-g- t-v-t- s-i-y- C-ë-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta shiny? Chërnogo.

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!