വാക്യപുസ്തകം

ml ജെനിറ്റീവ്   »   be Родны склон

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

ജെനിറ്റീവ്

ജെനിറ്റീവ്

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

[Rodny sklon]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Belarusian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച кот маёй-ся--оў-і к__ м___ с_______ к-т м-ё- с-б-о-к- ----------------- кот маёй сяброўкі 0
k-t-ma-- s-----ukі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ са--к- майго ся--а с_____ м____ с____ с-б-к- м-й-о с-б-а ------------------ сабака майго сябра 0
s---ka-mayg---ya-ra s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ ца-кі-маі--дз--ей ц____ м___ д_____ ц-ц-і м-і- д-я-е- ----------------- цацкі маіх дзяцей 0
t-a-sk- maі----z--ts-y t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. Г-т--пал--о-м---- -а-е-і. Г___ п_____ м____ к______ Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-. ------------------------- Гэта паліто майго калегі. 0
Geta-pa--to ---go----e--. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. Г--а---там--і---м-ёй кале--. Г___ а_________ м___ к______ Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-. ---------------------------- Гэта аўтамабіль маёй калегі. 0
Ge-- au----b-l’ m--y-kale--. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. Гэт- рабо----а-х-к-лег. Г___ р_____ м___ к_____ Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г- ----------------------- Гэта работа маіх калег. 0
Get----bo-a----k- ka-e-. G___ r_____ m____ k_____ G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g- ------------------------ Geta rabota maіkh kaleg.
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. Гу------ -ашулі-ада---ў--. Г____ а_ к_____ а_________ Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я- -------------------------- Гузік ад кашулі адарваўся. 0
G-z-- ----as-u-і -d--va----. G____ a_ k______ a__________ G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-. ---------------------------- Guzіk ad kashulі adarvausya.
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. К-юч-ад---раж--прапа-. К___ а_ г_____ п______ К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-. ---------------------- Ключ ад гаража прапаў. 0
Kl-u-- ad-ga-az-a -r--au. K_____ a_ g______ p______ K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-. ------------------------- Klyuch ad garazha prapau.
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. К-мп--тэр н-чал-нік- няс-р-ў-ы. К________ н_________ н_________ К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы- ------------------------------- Камп’ютэр начальніка няспраўны. 0
Ka-----ter ----a--nіka--yas-rauny. K_________ n__________ n__________ K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-. ---------------------------------- Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? Х-о б--ь-і дз-ў--нк-? Х__ б_____ д_________ Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і- --------------------- Хто бацькі дзяўчынкі? 0
K--- ba--’kі dz--u-hy---? K___ b______ d___________ K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і- ------------------------- Khto bats’kі dzyauchynkі?
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? Як-м-----ай-ц- -а------я---ац-к--? Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______ Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў- ---------------------------------- Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 0
Y-k m-e pra---s---a do-- yaye-b-t-’k--? Y__ m__ p_______ d_ d___ y___ b________ Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-? --------------------------------------- Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. Д-м--т-і---у-к-нц- в--іцы. Д__ с_____ у к____ в______ Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-. -------------------------- Дом стаіць у канцы вуліцы. 0
Do- st--ts’ --k-n-sy---l--s-. D__ s______ u k_____ v_______ D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y- ----------------------------- Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? Як на--вае-ц--ста---- -ве--а-ы-? Я_ н_________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і- -------------------------------- Як называецца сталіца Швейцарыі? 0
Yak -azy-ae--ts- s--lіts--Sh-e-t-a-yі? Y__ n___________ s_______ S___________ Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і- -------------------------------------- Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? Я-----азва-ў--эт-й к-іг-? Я___ н____ ў г____ к_____ Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і- ------------------------- Якая назва ў гэтай кнігі? 0
Y-ka-- --z-a u ---ay---іg-? Y_____ n____ u g____ k_____ Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і- --------------------------- Yakaya nazva u getay knіgі?
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? Як -вац--д---ей су------? Я_ з____ д_____ с________ Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-? ------------------------- Як зваць дзяцей суседзяў? 0
Y-k -v---’-----tse- s--ed-ya-? Y__ z_____ d_______ s_________ Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u- ------------------------------ Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? Кал- - дз------у--ць шк----ыя -а-ік---? К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________ К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-? --------------------------------------- Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 0
Ka-- - -z---sey b---ts’--h----n--- -an-k--y? K___ u d_______ b______ s_________ k________ K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-? -------------------------------------------- Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? Ка-і ---о-т-ра га--ін-------у? К___ ў д______ г______ п______ К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-? ------------------------------ Калі ў доктара гадзіны прыёму? 0
Ka-------k--r---ad-і-----yem-? K___ u d______ g______ p______ K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-? ------------------------------ Kalі u doktara gadzіny pryemu?
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? Я-ія-га-зіны---ацы---зе-? Я___ г______ п____ м_____ Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я- ------------------------- Якія гадзіны працы музея? 0
Ya-іy--g-d-іny -r-tsy-mu-eya? Y_____ g______ p_____ m______ Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-? ----------------------------- Yakіya gadzіny pratsy muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -