സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്?
Д-е з-ах-дз--ца б--жэ-шае-адд-ялен-----шты?
Д__ з__________ б________ а_________ п_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-е а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
0
D-e --akh-dzі--ts--blі-hey-ha- ---zy---nn-----h--?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്?
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ?
Ці-д--ё-а-д--бл-ж----г- -д--яле-ня-пош-ы?
Ц_ д_____ д_ б_________ а_________ п_____
Ц- д-л-к- д- б-і-э-ш-г- а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-----------------------------------------
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
0
T-- d----a-d- ---zh-ys--g- a-d---le--y--posh--?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്?
Д-е з--ход-і--- блі-э-ш-- ---т--ая с--ы--?
Д__ з__________ б________ п_______ с______
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я п-ш-о-а- с-р-н-?
------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
0
D-e--na--o-z---tsa --і--ey-ha-a-pa---ova-a-skr-n--?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം.
М-- --тр-б--- --к---кі п-што--- м---к.
М__ п________ н_______ п_______ м_____
М-е п-т-э-н-я н-к-л-к- п-ш-о-ы- м-р-к-
--------------------------------------
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
0
M-e --t-eb---- nek--’-- pas-tov--h m-ra-.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം.
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും.
Д-я---шт---і-і -і-та.
Д__ п_______ і л_____
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста.
0
D-ya-pas-to-kі і-lіst-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും.
Для паштоўкі і ліста.
Dlya pashtoukі і lіsta.
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
Ко-------шт----ера-ы--а ў-----ы--?
К_____ к_____ п________ ў А_______
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
0
K----і -ash-u--p-rasyl---u--m-ryk-?
K_____ k______ p________ u A_______
K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u-
-----------------------------------
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്?
К---кі -ажыц- па---ка?
К_____ в_____ п_______
К-л-к- в-ж-ц- п-с-л-а-
----------------------
Колькі важыць пасылка?
0
K-l-k---a-------pa-ylk-?
K_____ v_______ p_______
K-l-k- v-z-y-s- p-s-l-a-
------------------------
Kol’kі vazhyts’ pasylka?
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്?
Колькі важыць пасылка?
Kol’kі vazhyts’ pasylka?
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ?
Ц- м-г-----дп---іц- я- а---п---ай?
Ц_ м___ я а________ я_ а__________
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
0
T------- ya-ad--a-іts- y-----v-yapos-tay?
T__ m___ y_ a_________ y___ a____________
T-і m-g- y- a-p-a-і-s- y-y- a-і-a-o-h-a-?
-----------------------------------------
Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
Як-д--г- я-а --д-е--с--?
Я_ д____ я__ б____ і____
Я- д-ў-а я-а б-д-е і-ц-?
------------------------
Як доўга яна будзе ісці?
0
Yak d---a---na -udze іsts-?
Y__ d____ y___ b____ і_____
Y-k d-u-a y-n- b-d-e і-t-і-
---------------------------
Yak douga yana budze іstsі?
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
Як доўга яна будзе ісці?
Yak douga yana budze іstsі?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
Д-е - ---у--атэле-а--ва--?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
Dze-y---a-u pa-e--f-----ts-?
D__ y_ m___ p_______________
D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-
----------------------------
Dze ya magu patelefanavats’?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze ya magu patelefanavats’?
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്?
Д----находзіцц--бл-жэйш-я--эл----на- -у--а?
Д__ з__________ б________ т_________ б_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
0
Dz---n-khod--ts-s- ---zh-y-h--a--el-f-n-ay-------?
D__ z_____________ b___________ t__________ b_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya telefonnaya budka?
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya telefonnaya budka?
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ?
У -ас-ёсц--т-ле--нн-- кар-кі?
У В__ ё___ т_________ к______
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы- к-р-к-?
-----------------------------
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
0
U Va--y----- -----onny-- ---t--?
U V__ y_____ t__________ k______
U V-s y-s-s- t-l-f-n-y-a k-r-k-?
--------------------------------
U Vas yosts’ telefonnyya kartkі?
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
U Vas yosts’ telefonnyya kartkі?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ?
У В-- ё-ц--т-л-ф-н----аведн-к?
У В__ ё___ т________ д________
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы д-в-д-і-?
------------------------------
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
0
U-V-s ---t-’-tel--o-n- ------іk?
U V__ y_____ t________ d________
U V-s y-s-s- t-l-f-n-y d-v-d-і-?
--------------------------------
U Vas yosts’ telefonny davednіk?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
U Vas yosts’ telefonny davednіk?
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
Ц- -е-а--- -ы к-- Аў-тр--?
Ц_ в______ В_ к__ А_______
Ц- в-д-е-е В- к-д А-с-р-і-
--------------------------
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
0
Ts-----ae-----y--o---ustr-і?
T__ v_______ V_ k__ A_______
T-і v-d-e-s- V- k-d A-s-r-і-
----------------------------
Tsі vedaetse Vy kod Austryі?
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Tsі vedaetse Vy kod Austryі?
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം.
Хві-і---, - ------ж-.
Х________ я п________
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу.
0
K--іl--ku- -a p-gly--z-u.
K_________ y_ p__________
K-v-l-n-u- y- p-g-y-d-h-.
-------------------------
Khvіlіnku, ya paglyadzhu.
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം.
Хвілінку, я пагляджу.
Khvіlіnku, ya paglyadzhu.
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്.
Л--ія --ес- -а--з-н-т-я.
Л____ ў____ ч__ з_______
Л-н-я ў-е-ь ч-с з-н-т-я-
------------------------
Лінія ўвесь час занятая.
0
L---ya -ve-- ---s za----ay-.
L_____ u____ c___ z_________
L-n-y- u-e-’ c-a- z-n-a-a-a-
----------------------------
Lіnіya uves’ chas zanyataya.
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്.
Лінія ўвесь час занятая.
Lіnіya uves’ chas zanyataya.
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു?
Які-----р ---н--рал-?
Я__ н____ В_ н_______
Я-і н-м-р В- н-б-а-і-
---------------------
Які нумар Вы набралі?
0
Yakі--u-ar-V---a-ra--?
Y___ n____ V_ n_______
Y-k- n-m-r V- n-b-a-і-
----------------------
Yakі numar Vy nabralі?
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു?
Які нумар Вы набралі?
Yakі numar Vy nabralі?
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം!
Тр--а-спач-тк---а-рац---ул-!
Т____ с_______ н______ н____
Т-э-а с-а-а-к- н-б-а-ь н-л-!
----------------------------
Трэба спачатку набраць нуль!
0
Tre-- -p----tku -a----s’ ----!
T____ s________ n_______ n____
T-e-a s-a-h-t-u n-b-a-s- n-l-!
------------------------------
Treba spachatku nabrats’ nul’!
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം!
Трэба спачатку набраць нуль!
Treba spachatku nabrats’ nul’!