Taalgids

nl Bijzinnen met dat 1   »   id Anak kalimat dengan dass 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

Bijzinnen met dat 1

91 [sembilan puluh satu]

Anak kalimat dengan dass 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Indonesisch Geluid meer
Het weer wordt morgen misschien beter. C--ca-e--k --r- m-ngk---akan--em-a--. C____ e___ h___ m______ a___ m_______ C-a-a e-o- h-r- m-n-k-n a-a- m-m-a-k- ------------------------------------- Cuaca esok hari mungkin akan membaik. 0
Hoe weet u dat? D-r- mana An-a-meng--a--i h-- -t-? D___ m___ A___ m_________ h__ i___ D-r- m-n- A-d- m-n-e-a-u- h-l i-u- ---------------------------------- Dari mana Anda mengetahui hal itu? 0
Ik hoop dat het beter wordt. Say- ha---- b--wa -ua-- --n--di leb-h-b-i-. S___ h_____ b____ c____ m______ l____ b____ S-y- h-r-p- b-h-a c-a-a m-n-a-i l-b-h b-i-. ------------------------------------------- Saya harap, bahwa cuaca menjadi lebih baik. 0
Hij komt heel zeker. Dia---sti--ata-g. D__ p____ d______ D-a p-s-i d-t-n-. ----------------- Dia pasti datang. 0
Is dat zeker? Ya-i-? Y_____ Y-k-n- ------ Yakin? 0
Ik weet dat hij komt. Sa-----hu--ba-w- -ia -----g. S___ t____ b____ d__ d______ S-y- t-h-, b-h-a d-a d-t-n-. ---------------------------- Saya tahu, bahwa dia datang. 0
Hij belt zeker op. Di--past- menelep-n. D__ p____ m_________ D-a p-s-i m-n-l-p-n- -------------------- Dia pasti menelepon. 0
Werkelijk? B-nark-h? B________ B-n-r-a-? --------- Benarkah? 0
Ik geloof dat hij opbelt. Sa---p--caya, -ah-- -ia ---elepon. S___ p_______ b____ d__ m_________ S-y- p-r-a-a- b-h-a d-a m-n-l-p-n- ---------------------------------- Saya percaya, bahwa dia menelepon. 0
De wijn is zeker oud. Minu-----nggu--y---e-ar--e--r --da- ----. M______ a________ b__________ s____ l____ M-n-m-n a-g-u-n-a b-n-r-b-n-r s-d-h l-m-. ----------------------------------------- Minuman anggurnya benar-benar sudah lama. 0
Weet u dat zeker? A--k---A--- -en---b---r --n--t--u-n-a? A_____ A___ b__________ m_____________ A-a-a- A-d- b-n-r-b-n-r m-n-e-a-u-n-a- -------------------------------------- Apakah Anda benar-benar mengetahuinya? 0
Ik vermoed dat hij oud is. Sa-a-m--d-g---bah-- a-g-ur-y--l---. S___ m_______ b____ a________ l____ S-y- m-n-u-a- b-h-a a-g-u-n-a l-m-. ----------------------------------- Saya menduga, bahwa anggurnya lama. 0
Onze chef ziet er goed uit. Bo- --m- t---a-. B__ k___ t______ B-s k-m- t-m-a-. ---------------- Bos kami tampan. 0
Vindt u? Ba--i-----menuru--A-da? B________ m______ A____ B-g-i-a-a m-n-r-t A-d-? ----------------------- Bagaimana menurut Anda? 0
Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. Men--ut s-----b--wa--i- b----n -e-a--b-na--ta---n. M______ s____ b____ d__ b_____ b__________ t______ M-n-r-t s-y-, b-h-a d-a b-h-a- b-n-r-b-n-r t-m-a-. -------------------------------------------------- Menurut saya, bahwa dia bahkan benar-benar tampan. 0
De chef heeft zeker een vriendin. Bos---u pa-ti m-m----- ----a-g kek-sih. B__ i__ p____ m_______ s______ k_______ B-s i-u p-s-i m-m-l-k- s-o-a-g k-k-s-h- --------------------------------------- Bos itu pasti memiliki seorang kekasih. 0
Denkt u dat echt? Ap-k-h ---- -e--r---n-- per-ay-? A_____ A___ b__________ p_______ A-a-a- A-d- b-n-r-b-n-r p-r-a-a- -------------------------------- Apakah Anda benar-benar percaya? 0
Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. B--a -adi--b-h-a-d---m--p-n--i --ora----e--sih. B___ j____ b____ d__ m________ s______ k_______ B-s- j-d-, b-h-a d-a m-m-u-y-i s-o-a-g k-k-s-h- ----------------------------------------------- Bisa jadi, bahwa dia mempunyai seorang kekasih. 0

De Spaanse taal

De Spaanse taal behoort tot de wereldtalen. Voor meer dan 380 miljoen mensen is Spaans de moedertaal. Er zijn ook heel wat mensen die het als tweede taal spreken. Daarom is Spaans één van de belangrijkste talen van de wereld. Het is ook de grootste van alle Romaanse talen. Spaanstalige noemen hun taal español of castellano . De term castellano onthult waar de Spaanse taal is ontstaan. Het heeft zich uit de volkstaal van Castilla ontwikkeld. In de 16e eeuw spraken de meeste Spanjaarden castellano . Tegenwoordig worden de termen español en castellano door elkaar gebruikt. Ze kunnen ook een politieke dimensie hebben. Door de veroveringen and the kolonialisme werd het uitgebreid. Zelfs in West-Afrika en de Filippijnen wordt Spaans gesproken. Maar de meeste Spaanssprekende mensen wonen in Amerika. In Midden- en Zuid-Amerika is het Spaans de dominante taal. Maar ook in de VS groeit het aantal Spaanssprekende mensen. Ongeveer 50 miljoen mensen in de VS spreken Spaans. Dat zijn er meer dan in Spanje! Het Spaans in Amerika verschilt zich van het Europese Spaans. Deze verschillen hebben vooral betrekking op de woordenschat en de grammatica. In Amerika wordt bijvoorbeeld een ander verleden tijd gebruikt. Zelfs bij de woordenschat zijn er veel verschillen. Sommige woorden zijn alleen in Amerika te vinden, en andere alleen in Spanje. Het Spaans is echter ook niet in Amerika een eenheid. Er zijn veel verschillende variaties van de Spaanse taal in Amerika. Na het Engels is Spaans de meest onderwezen vreemde taal in de wereld. En het kan relatief snel aangeleerd worden... Waar wacht u nog? - ¡Vamos!