Taalgids

nl Imperatief 1   »   id Imperatif 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

Imperatief 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Indonesisch Geluid meer
Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! K-mu--e---u ---a- – --ng---m---s! K___ b_____ m____ – j_____ m_____ K-m- b-g-t- m-l-s – j-n-a- m-l-s- --------------------------------- Kamu begitu malas – jangan malas! 0
Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! Ka-u -id-r-b--i-u--am- – janga- tidu--t-rla-- --ma! K___ t____ b_____ l___ – j_____ t____ t______ l____ K-m- t-d-r b-g-t- l-m- – j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! --------------------------------------------------- Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! 0
Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! K-m- ---a-- b-g--u --rla-bat ---a---n-d----g t-rla--at! K___ d_____ b_____ t________ – j_____ d_____ t_________ K-m- d-t-n- b-g-t- t-r-a-b-t – j-n-a- d-t-n- t-r-a-b-t- ------------------------------------------------------- Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! 0
Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! K-mu---r---a --gitu -era--- ---gan----tawa-te--a-- -----! K___ t______ b_____ k____ – j_____ t______ t______ k_____ K-m- t-r-a-a b-g-t- k-r-s – j-n-a- t-r-a-a t-r-a-u k-r-s- --------------------------------------------------------- Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! 0
Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! K----bi---a be-i-u -elan-– --nga- bi-a-a te-la-- -----! K___ b_____ b_____ p____ – j_____ b_____ t______ p_____ K-m- b-c-r- b-g-t- p-l-n – j-n-a- b-c-r- t-r-a-u p-l-n- ------------------------------------------------------- Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! 0
Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! K--- --nu-----lal--b-n----- -a-ga--minu--------u ba-y--! K___ m____ t______ b_____ – j_____ m____ t______ b______ K-m- m-n-m t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! 0
Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! K--u mero--k-t-rla-u ---yak-– jan-an --r--o- --rl-lu b--yak! K___ m______ t______ b_____ – j_____ m______ t______ b______ K-m- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! 0
Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! Kamu b-ker-- ----alu ke-------a---- -e-er-------al--k--a-! K___ b______ t______ k____ – j_____ b______ t______ k_____ K-m- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s – j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s- ---------------------------------------------------------- Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! 0
Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! Kamu m-ny-----t-rla----enc-ng-- -a-g-- -en--ti---e---l- --nc--g! K___ m_______ t______ k______ – j_____ m_______ t______ k_______ K-m- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g – j-n-a- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g- ---------------------------------------------------------------- Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! 0
Staat u op, meneer Müller! B-rd---- -ak ---l-r! B_______ P__ M______ B-r-i-i- P-k M-l-e-! -------------------- Berdiri, Pak Müller! 0
Gaat u zitten, meneer Müller! D-d-k--P-k ---l--! D_____ P__ M______ D-d-k- P-k M-l-e-! ------------------ Duduk, Pak Müller! 0
Blijft u zitten, meneer Müller! Te-ap--- du--k--P-k-Mül-e-! T_______ d_____ P__ M______ T-t-p-a- d-d-k- P-k M-l-e-! --------------------------- Tetaplah duduk, Pak Müller! 0
Heeft u geduld! Be-----rlah! B___________ B-r-a-a-l-h- ------------ Bersabarlah! 0
Neemt u de tijd! Ni--at- --j- wa-t- -n-a! N______ s___ w____ A____ N-k-a-i s-j- w-k-u A-d-! ------------------------ Nikmati saja waktu Anda! 0
Wacht een moment! S-l--a- -un-g--seb-n-ar! S______ t_____ s________ S-l-k-n t-n-g- s-b-n-a-! ------------------------ Silakan tunggu sebentar! 0
Wees voorzichtig! Be-ha-i-h-t--a-! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Wees op tijd! T------- -aktu! T_______ w_____ T-p-t-a- w-k-u- --------------- Tepatlah waktu! 0
Doe niet zo stom! J-----------! J_____ b_____ J-n-a- b-d-h- ------------- Jangan bodoh! 0

De Chinese taal

De Chinese taal is de meest gesproken taal in de wereld. Eén enkele Chinese taal bestaat echter niet. Er zijn bestaan meerdere Chinese talen. Ze behoren allemaal tot de familie van de Sino-Tibetaanse talen. In totaal spreken ongeveer 1,3 miljard mensen Chinees. Het merendeel hiervan wonen in de Volksrepubliek China en Taiwan. Er zijn ook veel landen met Chinees sprekende minderheden. De grootste Chinese taal is het Hoog Chinees. Deze gestandaardiseerde hoogtaal wordt ook wel Mandarijn genoemd. Mandarijn is de officiële taal van de Volksrepubliek China. Andere Chinese talen worden vaak alleen als dialecten aangeduid. Ook in Taiwan en Singapore wordt Mandarijn gesproken. Mandarijn is de moedertaal van 850 miljoen mensen. Het wordt echter door vrijwel alle Chinees sprekende mensen begrepen. De mensen van verschillende dialecten gebruiken Mandarijn om te communiceren. Alle Chinezen hebben een gemeenschappelijk geschrift. Het Chinese geschrift is 4000 tot 5000 jaar oud. Daarmee heeft het Chinees de langste literaire traditie. Ook andere Aziatische culturen zijn tot het Chinese geschrift overgegaan. Chinese karakters zijn moeilijker dan de alfabetische systemen. Het gesproken Chinees is echter niet zo ingewikkeld. De grammatica is relatief eenvoudig te leren. Daarom kunnen leerlingen op een snelle manier goede vooruitgang boeken. En er zijn steeds meer mensen het Chinees willen leren! Als vreemde taal krijgt het steeds meer belang. Overal worden tegenwoordig Chinese cursussen aangeboden. Probeer het ook eens! De Chinese taal zal de taal van de toekomst worden...