Ordliste

nn Kollektivtrafikk   »   lv Vietējais sabiedriskais transports

36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

Kollektivtrafikk

36 [trīsdesmit seši]

Vietējais sabiedriskais transports

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Latvian Spel Meir
Kvar er busshaldeplassen? Kur-i----tobu-a --e-u--? K__ i_ a_______ p_______ K-r i- a-t-b-s- p-e-u-a- ------------------------ Kur ir autobusa pietura? 0
Kva buss går til sentrum? Ku-- au-o--ss--ra-- u--c-ntru? K___ a_______ b____ u_ c______ K-r- a-t-b-s- b-a-c u- c-n-r-? ------------------------------ Kurš autobuss brauc uz centru? 0
Kva linje må eg ta? A- ---u--r--v----- ---lej-u-u - -u-----u---n -ā-ra-c? A_ k___ t_______ / t_________ / a_______ m__ j_______ A- k-r- t-a-v-j- / t-o-e-b-s- / a-t-b-s- m-n j-b-a-c- ----------------------------------------------------- Ar kuru tramvaju / trolejbusu / autobusu man jābrauc? 0
Må eg byte buss? V-i-m-- -r---p----ž-s? V__ m__ i_ j__________ V-i m-n i- j-p-r-ē-a-? ---------------------- Vai man ir jāpārsēžas? 0
Kvar må eg byte? K-- --- -r--āpā-sē---? K__ m__ i_ j__________ K-r m-n i- j-p-r-ē-a-? ---------------------- Kur man ir jāpārsēžas? 0
Kva kostar billetten? C-k--aksā-br-----n-- -iļe--? C__ m____ b_________ b______ C-k m-k-ā b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ---------------------------- Cik maksā braukšanas biļete? 0
Kor mange stopp er det til sentrum? C-- -i---r- ir līdz-c-n--a-? C__ p______ i_ l___ c_______ C-k p-e-u-u i- l-d- c-n-r-m- ---------------------------- Cik pieturu ir līdz centram? 0
Du må gå av her. J----š--t j----āpj. J___ š___ j________ J-m- š-i- j-i-k-p-. ------------------- Jums šeit jāizkāpj. 0
Du må byte buss her. Ju-s--ā-z---- -a----m-g------ --r---. J___ j_______ p_ a___________ d______ J-m- j-i-k-p- p- a-z-u-u-ē-ā- d-r-ī-. ------------------------------------- Jums jāizkāpj pa aizmugurējām durvīm. 0
Neste T-bane kjem om fem minutt. Nā-a--i----t---v--ci-ns-nāk- -ēc ---in--ēm. N_______ m____ v_______ n___ p__ 5 m_______ N-k-m-i- m-t-o v-l-i-n- n-k- p-c 5 m-n-t-m- ------------------------------------------- Nākamais metro vilciens nāks pēc 5 minūtēm. 0
Neste trikk kjem om ti minutt. Nāka-a----r-m--js nā---p-c 10-m---t-m. N_______ t_______ n___ p__ 1_ m_______ N-k-m-i- t-a-v-j- n-k- p-c 1- m-n-t-m- -------------------------------------- Nākamais tramvajs nāks pēc 10 minūtēm. 0
Neste buss kjem om eit kvarter. N------s a----us- ---s p---1- mi-ū-ē-. N_______ a_______ n___ p__ 1_ m_______ N-k-m-i- a-t-b-s- n-k- p-c 1- m-n-t-m- -------------------------------------- Nākamais autobuss nāks pēc 15 minūtēm. 0
Når går den siste T-banen? C-k---i--p-d--ai--m-t-- v-l-ie--? C____ i_ p_______ m____ v________ C-k-s i- p-d-j-i- m-t-o v-l-i-n-? --------------------------------- Cikos ir pēdējais metro vilciens? 0
Når går den siste trikken? Cik-s -r ---ējais-----v---? C____ i_ p_______ t________ C-k-s i- p-d-j-i- t-a-v-j-? --------------------------- Cikos ir pēdējais tramvajs? 0
Når går den siste bussen? Cik-- i--p---ja-s--uto--ss? C____ i_ p_______ a________ C-k-s i- p-d-j-i- a-t-b-s-? --------------------------- Cikos ir pēdējais autobuss? 0
Har du billett? Vai --m- ----r-u-ša-a--biļ-t-? V__ J___ i_ b_________ b______ V-i J-m- i- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------ Vai Jums ir braukšanas biļete? 0
Billett? – Nei, det har eg ikkje. B-ļet-- ---ē, m---n--. B______ – N__ m__ n___ B-ļ-t-? – N-, m-n n-v- ---------------------- Biļete? – Nē, man nav. 0
Då må du betale bot. T-- ---s j--aks-----a -a--a. T__ J___ j______ s___ n_____ T-d J-m- j-m-k-ā s-d- n-u-a- ---------------------------- Tad Jums jāmaksā soda nauda. 0

Språkutvikling

Kvifor vi snakkar med kvarandre, er ganske klart. Vi vil utveksle idear og forstå einannan. Nøyaktig korleis språket oppsto, er ikkje fullt så klart. Det finst ulike teoriar om det. Det er i alle fall sikkert at språk er eit særs gamalt fenomen. Visse fysiske eigenskapar var ein føresetnad for språk. Dei var naudsynte for at vi skulle kunne lage lydar. Allereie neandertalane hadde evne til å bruke røysta si. Gjennom det var dei annleis enn dyra. I tillegg var ei kraftig, fast røyst ein fordel når dei skulle forsvare seg. Med røysta kunne dei truge eller skremme fiendar. Den gongen fanst det allereie verkty, og elden var teken i bruk. Denne kunnskapen måtte gjevast vidare på ein eller annan måte. Språket var viktig for å kunne jakte i grupper òg. Så tidleg som for to millionar år sidan var det ei grunnleggjande forståing mellom menneske. Dei fyrste språklege elementa var teikn og rørsler. Men menneska ville forstå einannan i mørkret òg. Difor måtte dei kunne snakke med kvarandre utan å sjå kvarandre. Difor utvikla røysta seg, og erstatta teikna. Det vi meinar med språk, er minst 50.000 år gamalt. Då homo sapiens forlet Afrika, spreidde arten seg over heile verda. Språka i ulike område skilde lag. Det vil seie at ulike språkfamiliar oppstod. Rett nok inneheld dei berre grunnlaget for språksystem. Dei fyrste språka var langt mindre innfløkte enn språk i dag. Gjennom grammatikk, fonologi og semantikk vart dei vidareutvikla. Du kan seie at ulike språk har ulike løysingar. Problemet har alltid vore det same: Korleis skal eg vise kva eg tenkjer?
Visste du?
Brasiliansk portugisisk er blant de romanske språkene. Det oppstod fra Europeisk Portugisisk. Dette ble stammer fra kolonipolitikken Portugal hadde i Sør-Amerika. I dag er Brasil det største portugisisktalende land i verden. Det er ca. 190 millioner mennesker som har Brasiliansk Portugisisk som morsmål. Språket har også stor innflytelse på andre søramerikanske land. Det er til og med et hybrid språk som inneholder Portugisisk og Spansk. Tidligere brukte Brasil noe som lignet mer på den Europeiske modellen. Fra 1930 tallet våknet bevisstheten om brasiliansk kultur. Brasilianerne var stolte av sitt språk og ønsket å understreke særegenheten sterkere. Det var stor innsats for å holde sammen de to språkene. Det ble for eksempel laget en avtale om felles staving. Den største forskjellen mellom de to variantene i dag er uttalen. Det Brasilianske inneholder noe vokabular fra Indianismen, noe som mangler i Europa. Oppdag dette spennende språket - det er et av de viktigste i verden!