Parlør

no På kino   »   em At the cinema

45 [førtifem]

På kino

På kino

45 [forty-five]

At the cinema

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk engelsk (US) Spill Mer
Vi skal på kino. We w-nt -- go--o t-e--i--m-. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
I dag går det en god film. A g--- fi-m--s p--yin---o---. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
Filmen er helt ny. T-e -ilm-is br-n--n--. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
Hvor er kassen? W-e-e-i---he-c--h -e--s-er? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
Finnes det ledige plasser? A-e-s-ats--t-l--ava---b-e? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
Hva koster billetten? H-w-m-c- --e th- -dmi-s-on-t--ke--? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
Når begynner forestillingen? Wh-n ---- -h- sho--begi-? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Hvor lenge varer filmen? H----on- is---e-fi--? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
Kan vi reservere billetter? C-n on- ----rv---i-ket-? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
Jeg vil sitte bak. I ---t-to-s-t-at-t---b-ck. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
Jeg vil sitte framme. I-w-n---o s-t-at th---ront. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Jeg vil sitte i midten. I -a-- ---s---i--th---i-dle. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
Filmen var spennende. The --l- w-- exci-i-g. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
Filmen var ikke kjedelig. The f--m-wa- -o- -or-ng. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
Men boka til filmen var bedre. But -h----o- o- ---c--t-- ---- w-s-b--ed-wa-----ter. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
Hvordan var musikken? Ho- w-- t---mu-i-? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
Hvordan var skuespillerne? Ho- were -h- --t-r-? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
Var det engelsk tekst? Were ----- ----ish subt-t--s? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Telugu er morsmål til omtrent 75 millioner mennesker. Det er et av de Dravidiske språk. Telugu snakkes hovedsakelig i Sør-Østlige India. Det er det tredje mest talte språket i India etter hindi og bengali. Tidligere var skriftlig og muntlig Telugu svært forskjellige. Det kan nesten sies at det var to forskjellige språk. Men skriftspråket er nå modernisert slik at det kan brukes overalt. Telugu er delt inn i mange dialekter, men de i Nord anses som de rene. Uttalen er ikke så lett. Det bør nok definitivt trenes med en innfødt. Telugu er skrevet med sin egen oppskrift. Det er et hybrid av et alfabet og stavelser. Et kjennetegn med skriften er de mange runde formene. Dette er typisk for de sørlige indiske skrifter. Lær Telugu - det er så mye å oppdage!